ブログ記事9,396件
少し前に、中国ドラマ「あの日の君と」(难哄)の視聴を終了しました。前回の記事を書いたときは(17話まで視聴済み)、自分の中でかなり盛り上がり、2周する気満々だったのですが、2人がくっついて以降、あまりに甘々な雰囲気と非常にゆっくりな展開に、お腹がいっぱいになってしまい、2周する気力がなくなってしまいました💦やはり32話は長い…。というわけで、細かい設定把握や、伏線回収・疑問点解決等はあまりできていませんが、1話~10話のざっくりした感想(雑感)です。※ドラマ全体の内容に踏み込んでい
4月のこと書いてなかった。もうすぐ本帰国の人のリクエストが「ナイトマーケット」。私、日本語で言わないから、この外来語は違和感がある。カタカナにするようなかっちょいいものではない。中国語は夜市。潘家园旧货市场は毎日21時まで(冬は20時まで)だが、水金土は23時まで開いている。すべての店が開いているわけでなく、18時には帰ってしまうところも。私達は土曜日18時すぎに到着。南東では古本が売っているが、どんどん片付ていた。昼間行ったほうがいい。とにかくいろいろ売っている。篆
台湾ドラマ「模仿犯」(模倣犯)を視聴しました。NetflixのLanguageReactorが気に入ったので、Netflixで視聴可能で評判の良いもの、ということでチョイスしました。1話が少々長い(1時間程度)のが個人的に辛いのと、諸々突っ込みどころがありましたが、評判通り見応えのある作品でした(宮部みゆきさんの原作小説は未読です)。※ドラマ全体の内容に踏み込んでいます。サスペンスということもあり、未視聴の方は見ない方が良いと思いますので、ご留意ください。あらすじ舞台は199
これもあることを忘れていた。ブログの下書きに入って長かった。いま下書き整理中。红包签到をタップ。「最高で30元もらえるチャンスがありますよ」と誘導。この9つからあちらが選ぶのだが、100%近く「惊喜(サプライズ)」になる。0.1元が多い。惊喜は嘘だな。开心收下をタップ。すぐに入金される。これ毎日、中国の人口の十数億がやったら破産だ☜なんの心配?【クイズ】写生旅行に行った河北省の過疎村。小学校もないので、若者がいない。老人しか住んでない。小卖部(小さな
病気知らずの私にしては長く咳をしている。病院行って採血と、綿棒で喉をグルグルやるヤツなんて言うの?それらを検査して、医者に「普通感冒」と診断された。病院ネタある!それは後日。春節前に出来てた記事、二日続けてアップする。好評だった過去記事。「すぎる」はまだある。ミニすぎスカート。中国のオフィスビルでこの短さで出勤はないわい。年齢行った方も。悪役常連。左上の子、綺麗だよね。主役できると思うんだけど、いつも意地悪役。脇役も相当美人。髪型、服、装飾品が会社勤めとは思えない。
2026年3月24日午後5時発の高铁で鄭州へ。北京西站。セブンイレブンでビザパンとミネラルウォーター買って乗り込む。この景角度、特別好き。旅が始まる実感。高铁はきれい。でも、床はゴミだらけ。発車する前に掃きに来た。発車した後に水拭き。トイレもきれい。定刻通り鄭州に到着。地下鉄に乗る。切符を現金で買ってもいいんだけど、キャッシュレス。QRコードをスキャンして、スマホで乗る。新しい駅なのかな。きれい。支付宝を開くと鄭州にな
台湾BL映画「君の心に刻んだ名前」(刻在你心底的名字)★★★★★Netflixで視聴可能(貴重)な華流BLということで視聴しました。実は社会派BLはあまり好みではないのですが、この作品では青春の爽やかさ、甘酸っぱさを堪能し、ラストはなんとも言えない感動があり、期待以上に良かったです。※映画全体の内容に踏み込んでいますので、未視聴の方はご留意ください。あらすじ1987年、威厳令が解除された直後の台湾。家族からの期待とプレッシャー、同性愛への差別、社会の偏見の中で、高校生の張家漢(
こんにちはソウル在住の言語オタクKaitoですはじめに英語は必須と言われるけど、本当に日本人にとって学びやすいの?」「できれば短期間で話せる言語を知りたい」そんな疑問を持つ日本人は少なくありません。実は、言語の習得しやすさは「才能」よりも「言語構造の相性」で大きく変わります。この記事では、①発音②文法③語順④文字といった観点から、日本人にとって習得しやすい言語TOP5をランキング形式で紹介します。目次はじめに第1位:韓国語なぜ
中国語「或」と「或者」の使い分け:これで迷わない!皆さん、こんにちは!大家好!中国語を勉強していると、「或者(huòzhě)」と「或(huò)」の違いに戸惑うことはありませんか?どちらも日本語の「または」に相当しますが、実は使い分けのルールがはっきりと存在します。今回は、この二つの単語の使い分けを、初心者の方にも分かりやすく解説します。基本的な使い分けの傾向まず、結論から見てみましょう。或者(huòzhě)主に話し言葉で使われ、日常会話やカジュアルな
故宮博物館へ行く人!!!!要注意!!!!「2025年6月故宮博物院」の一連の故宮記事の時系列としては一番初め。行ったのは6月18日。私は地下鉄1号線「天安门东」駅に着いて、地上に出て、そのまま天安門側に向かいたい。それが故宮への一般的なアクセス。日本人の中には、タクシーで東門(东华门)の近くまで行くも多い。故宮は南門(午门)からしか入れないので、东华门から午门まで730mを12分歩くことになる。それでも、天安门側は保安検査で長蛇の列なので、それを避けることはできる。この写
昨日より続く。この日の朝ご飯は迷った。包子などの中華は食べたくない。とりあえずコーヒーを買おう。8時くらいに開いているカフェは一回行った。もう一つ開いているところはパンはなくてクッキーしかない。それでも向かった。朝起きたら、こういう光景なの、いい。西安碑林の西側を北上する。太極拳をやっているご老人集団。右は西安碑林。左へ進むとカフェ。THISARMY这就是俑と書いてあるが、カフェの店名は「T・Acoffee」。店内にたくさん飾られた兵馬俑は2階に会社が
台湾の台湾華語と中国語の普通話、基本的には同じ(ものがルーツ)ですが、違いがたくさんあります。私は、昔中国にちょびっと留学して中国語を勉強したし、日本での先生もバリッバリの北京人だった(そういえば中国語との出会いのきっかけも北京人!)ので、私の発音は完全に日本人の中国語普通話寄り。台湾フリークになってからも、台湾っぽい発音はできず。いや、したいんです。あの、ゆるふわケンゼツ音にめちゃくちゃ憧れるんです。でも、語学のセンスが無いので、2種類の華語は身に付かず。生まれて最初に見たものを「親」だと思
行って私が解説してもいいけど、予習としてWikipediaの「紫禁城」(日本語)を読んでもらった。先に断っておくが、私のブログはネットで予習したことを書いている。それが間違っているのかもしれない。故宮でさえ間違った写真を使っていたくらいだから。故宮へ初めて行くなら天安門をくぐって行くのがいいと思うけど、その場合故宮と別に天安門広場の予約をしないといけない。私はいつも地下鉄「天安門東」駅を出た後、「労働人民文化宮」(大廟)の東門から2元払って通過して行っていた。今回は別所でお昼を終えて
華流ドラマにハマり中国語学習を始めて以降、お世話になっていた「みるアジア」が終了してしまったことは本当に残念でしたが、最近ようやくNetflixに登録しました。Netflixで使用できるLanguageReactor(旧LanguageLearningwithNetflix)は語学学習には非常に有益で、登録のきっかけとなったドラマ「あの日の君と(难哄)」も素晴らしく、かなり楽しんでいます。LanguageReactorNetflixは、GoogleChromeの拡張機
繁体字ネタ、続きますw。繁体字、練習するモチベーションが上がらん。とか言いつつ、やはり台湾スラングハンターとしてのプライドに突き動かされ、ちまちま練習してみるのでした笑。そして今回出てきたこの三つの漢字、いや、もう、申し訳ないけど、はっきり言って嫌いっす。それは、瀟(xiāo)獻(xiàn)繼(jì)【瀟】の中の、「がいっぱいあっちこっち向いてるのがホント苦手。【獻】も七はいらんくない?そして【繼】!「糸」どんだけ書かすねん。※個人の感想です※これらの漢字をお好きな方、すみま
【台湾旅行】ホテルで使える便利な台湾華語フレーズ7選!チェックインから体調トラブルまで、これさえ言えば安心♪台湾旅行好きの皆さん、こんにちは!「ホテルで伝えたいことがあるけど、中国語でなんて言えばいいんだろう…🤔」そんな経験はありませんか?この記事で紹介するマガジンのテーマはこちら↓—チェックイン/押金(デポジット)/高層階・清掃/静音・体調トラブル—今日のテーマは「ホテルで使える台湾華語」!🏨✨チェックインからお部屋のリクエスト、ちょっとした困りごとまで、“これさえ言えれ
「中国ドラマ・映画で最速上達法」第1回:なぜ中国ドラマ・映画で中国語が爆速で上達するのか~「楽しみながら上達」する科学的理由と、失敗しないための心構え~大家好、みなさん、こんにちは。突然ですが、質問です。「中国語を勉強していて、こんな壁にぶつかったことはありませんか?」教科書の例文は覚えられるのに、実際の会話になると全然聞き取れない…文法はわかるのに、自然な表現が出てこない…勉強しようと思うと、すぐにやる気がなくなってしまう…多くの生徒さんが、最初にぶつかる
一昨日より続く。1年半の語学留学を終えて、帰国。まずは母に「結婚したい人がいる」と告げる。母は深刻な顔になり、そして涙を流した。1970年代から日本人書家達は中国へ旅行に来ている。何もかもが遅れすぎ。「苦労するとわかっていて、中国に住むことを認められない」。そのあと父にも言った。「許可できない」の一点張り。私は2、3年親の元で書道を学んでから、北京へ書道留学しに行く予定だった。でも母が「待っているんでしょ。行った方がいい」と理解を示すように。あとでわかったのだが、父は私が結婚を諦めた
アトリエに行ってきたよ。ばあさんネタいただきました。それは待ってて。先に書くべきことから。初めて故宮へ行く人を案内するので調べたことを記録する。真ん中と右側(東側)へ行く予定。私は中国語で調べ物をするとき、まず「百度百科」を読む。動画も参考にする。よくまとめられていると思うから。あと、耳から聞いて中国語の勉強にもなる。1九龙壁九龙壁は中国に三カ所にあって、山西省大同、北京の故宮博物院、北海公園。龍の絵柄はすべて違う。<役割、目的>①風水門を入った正面に「邪気」が
旅行系YouTuberで私が唯一見てるどすこいさん。めっちゃ面白いです!「蘭嶼」の動画をたまたま見たのがきっかけです⬇️この動画でも時々発せられる固有名詞やちょっとした単語の中国語発音、特に「声調」が正確で、ちゃんと勉強しておられるんだ!と非常に好感が持てました。で、先日この⬇️動画を見て、「おお!中国語かなりおできになるんだ!」となりました。このくらい喋れればトラブルに巻き込まれても何とかなりますよね。さすが「誰も行かない所を旅する」YouTuberだと感動した次第♡聞き取りはさすがに
先日、行きつけのカフェでふと隣を見たら、常連のおじいさんがショッキングピンクのポロシャツを着ていました。急にその空間が、華やいだ感じがして見てるだけで元気をもらえました。思わず、「素敵な色ですね。よくお似合いですよ!」と話しかけてしまいました。ポロシャツの上には〇〇宮というお寺の名前が書いてありました。※台湾人お年寄りあるあるですね!おじいさん曰くお寺に寄付をしたりお線香を購入すると無料でもらえる