ブログ記事5,272件
旅行系YouTuberで私が唯一見てるどすこいさん。めっちゃ面白いです!「蘭嶼」の動画をたまたま見たのがきっかけです⬇️この動画でも時々発せられる固有名詞やちょっとした単語の中国語発音、特に「声調」が正確で、ちゃんと勉強しておられるんだ!と非常に好感が持てました。で、先日この⬇️動画を見て、「おお!中国語かなりおできになるんだ!」となりました。このくらい喋れればトラブルに巻き込まれても何とかなりますよね。さすが「誰も行かない所を旅する」YouTuberだと感動した次第♡聞き取りはさすがに
京都・松社書店で「生きた中国語」体験大家好、みなさん、こんにちは。今回は京都・平安神宮近くにある中国書籍専門店「松社書店」を実際に訪れて感じた魅力を、中国語学習者の視点でまとめました。「京都で中国語を使える場所を探している」「中国書籍が買えるお店を知りたい」——そんな方に役立つ内容です。松社書店が「中国語学習」に向いている理由店内の雰囲気と蔵書の特徴店主との会話から得られる「生きた中国語」の学び平安神宮参拝とあわせた楽しみ方(フィールド学習にもおすすめ)京都・平安
中国語教室では毎回簡単な作文の発表があります。ある人は22年前に亡くなったお父さんの思い出👨ある人は近くの観光名所の紹介🌷ある人は最近あった中学の同窓会の話🍽️私はもちろんショパンコンクールの話にしましたよ🎹亡くなったお父さんのお話の時、「亡くなって22年経った」という表現があったのですが、中国語で表現すると去世22年了となり一見2022年に亡くなったように勘違いされやすいそうです。どこが違うかというと2022年を表す時は、ニマルニニというようにツブ読みし、
中国語「或」と「或者」の使い分け:これで迷わない!皆さん、こんにちは!大家好!中国語を勉強していると、「或者(huòzhě)」と「或(huò)」の違いに戸惑うことはありませんか?どちらも日本語の「または」に相当しますが、実は使い分けのルールがはっきりと存在します。今回は、この二つの単語の使い分けを、初心者の方にも分かりやすく解説します。基本的な使い分けの傾向まず、結論から見てみましょう。或者(huòzhě)主に話し言葉で使われ、日常会話やカジュアルな
台湾人=全員台湾語を話す、と思っている方はいませんか?大家好!福岡育ちの台湾人、ホンファです。私は普段、台湾語や台湾華語を教えていますが、レッスンの中では言葉そのものだけでなく台湾の文化を題材にして学びを進めることも多いです。文法や単語だけではなく、文化や背景と一緒に学ぶほうが、言葉はずっと身近になると思っているから。実際に、台湾が好きな方や、台湾に駐在したことがある方、住んだ経験のある方からは「文化の話が出てく
中国語初心者にもわかる!中国GDP「5.0%成長」ニュースで学ぶ中国語大家好、みなさん、こんにちは。「ニュースの中国語って難しそう…」と言われますが、実は逆。短い文に“数字+増減+理由”がきれいに詰まっていて、学び方さえ押さえれば、中国語初心者でも一気に伸びます。今日は、中国国家統計局が発表した「2025年GDP実質5.0%増」という話題を使って、中国語学習のコツとHSK対策に直結する練習法をまとめます。国家統計局の発表を“教材化”する:まずは1行要約発表のポイントはこ
あなたは山口県の代表的な食べ物を知っていますか?大家好!福岡育ちの台湾人、ホンファです。皆さんは山口県という県をご存じですか山口県は福岡から近いので私は小さい頃に休みになるとたまに遊びに行っていました。山口県で有名なものといえば「ういろう」を思いつきますが山口県の「下関」で有名なのが瓦そばです。シンプルに「瓦の上でそばを焼く」料理なのですが、これが美味しい!ちょっぴり焦げ目がついた麺をつゆにつけて食べるのです