ブログ記事8,111件
終わった!一仕事終わった!!!!!!これでしばらく忙しくない。何をしてたかは、たぶん数カ月以内に公表できると思う。それのために先週髪を切った。いつもお願いする小栗さん、毎回カッコよくしてくれて有難う!!健·造型KEN'SHAIR纯日式美发沙龙(财富中心)https://www.dianping.com/shop/l3MmRyN2L0HLKdIR先週、久しぶりに「淘宝」でまとめて買い物。書道用品(紙)と洗剤とTシャツなど。服はどんなのが来るか恐ろしいが、買ってみた。違う店でも(跨店
こんにちは。日・中・英トリリンガルをもっと増やしたい語学コーチhikokoです。GWはもう一つ山に登ってきました。アカヤシオと言う花が有名で、いつもGWが見頃なのに今年は、、、、少なかった山道で一か所、難所があります。補助用のチェーンが張ってあるのですが、岩のどこに足を置くか迷いました。(下手すると滑落するところ)ここで、最近見たアニメ「葬送のフリーレン」のセリフを思い出しました。“イメージできないものは魔法では実現できない”
ドラマつれづれの続き追加2作!先日書いた下記のドラマ・366日・Destiny・9ボーダー・くるり・アンメットこれに追加して今見てるのが・東京タワー・ミス・ターゲット暇か!いや、忙しい隙間時間で、Tverフル活用で見ております!東京タワーTver見てたら、人気作なのか?ランキングに入ってたのと30分と短いドラマなので見てみました!江國香織の恋愛小説東京タワーが個人的に好きなので、ドラマの映像は綺麗だけど、あり得ないでしょ・・
昨日より続く。丘(东山公园)を降りて、正面を見る。右の上の方(白いところ)に王府井って書いてある。日本で言うと、やたら「銀座」と付ける感覚か。小さい観光スポットがいろいろある。「毛沢東語録」だけ見に行くことにする。幼稚園なんだけど、壁、もっと子どもが好きそうな絵にすればいいのに。商店に紛れて、幼稚園らしからぬ幼稚園。古い建物はそのまま残して欲しい。バス通りから入る。突き当たりが目的地。井戸がどこだかわからなかった。あった!語録。ペンキで塗っている字
こんにちはいつもブログをご覧いただきありがとうございます!本日ご紹介するのは【撿便宜jiǎnpiányí】についてです今天這家店的商品都5折,很多人去撿便宜。今日この店の商品は全て半額セールなので、多くの人が掘り出し物を見つけに行く。「撿便宜jiǎnpiányí」とは「少ないものでより多くを得る・労せず手に入れる」という意味でこの例文では「掘り出し物を見つける」と訳されます。ちなみに台湾では日本と逆で「6折」と表示があれば日本の「4割引き(40%オフ
こんにちは今週の朝活中国語リスニングは、久しぶりの金宝宝さん金宝宝さんは上海とマレーシアの二か所暮らしをされています。うらやましい限り今回は冬の間の福建省への旅行の巻118.大陆距离宝岛台湾最近的城市这么好!上海家庭来生活~福建省会福州@jinbaobaosubchannel@jinbaobaosubchannel这个系列想和大家分享,今年全家在中国南方的避寒生活,第二站来到了福建省会福州,感受闽味小吃youtu.be讨生活tao3sheng1huo2
一昨日より続く。永州八景の一つ、「愚溪眺雪」。このあたりに2010年に行ったと書いている日本人を見つけた。『愚渓』と名付けられた景勝地を訪ねる–ホモ・サピエンス・サピエンスgujou.jp今は民宿もできて、きれいに整備されている。バス通りを北上。バスで「永州博物館」へ。少数民族の紹介。ここから車で3時間半のところに「江永」という街があり、そこは「女书」が伝わるところだ。北京で関連展示が見られるのは「妇女儿童博物馆」。詳細は過去記事へ。
(学習見守り隊の兄上と共に)昨年、初めて中国語ラジオ講座「まいにち中国語」に挑戦してみました。期間は6ヶ月・全120回……ついていけるだろうか😅と最初は心配したけど、教材はラジオ音声とテキストの文字だけ、というシンプルさが私には合っていたようで、(身に付いたかどうかは別として)見事完走できました✨ラジオ講座は引き続き継続。加えて今年はテレビ講座「中国語!ナビ」にも挑戦することに!動機は、今年度は檀れいさんが生徒として出演されるということ。(宝塚時代のエピソードなども聞けるかなと期待
①困った。「国際結婚で何が困りましたか?衝突はありましたか?」と質問された。結婚29年。多すぎてすぐに答えられなかった。一つ挙げるなら、「義父母がある日突然やってきて、同居が始まった。日本人なら事前に妻に話すし、そもそも同意しないから、来ない」。でも、私の答えは公表されてしまう。じいさん、ばあさんの目に触れる。だから、最終的には「没有」と答えた。嘘つきもほどほどに!あるわ。あるよ。忘れているだけだ。記憶力の素晴らしい人!「みどりさん、こんなことあったじゃないですか?」を教えて欲しい。
昨日のEテレの中国語講座にワンイーボーが出演すると言うので、録画して見ました。ワンイーボーに関しては6月に公開されるボーントゥフライの紹介だけでした…。本人出てくれればいいのに。そんなわけないか。映画は共産党の愛国心に富んだ映画っぽかったです。「無名」もそうですが、こうでないとお金もかけられないし、検閲通らないんでしょうね。しかし、中国語講座の内容自体に若干問題が…今日は数字の学習で、手機🟰携帯電話の台数を数えるミニクイズがあったんですが、两个手机が正解だったんです。実際には携帯電
個人的に、気になるセリフから中国語を学ぶシリーズZhèkěshìnǐshuōde这可是你说的*ピンインはChatGPTで表示されたものになります。日本語訳が「言ったな」とアッサリした感じ。なんでこの訳になったんだろうかとちょっと気になりググってみました。HiNativeのこのコメントがすごく分かりやすい!!“这可是你说的”meansthat"yousaidthisyourself!whatakindlyofferyougaveme!
デュオリンゴ2周年です。こんなに続くと思わなかったです。未だに喋った事ないけど~。引き続き頑張りま~す。インスタグラムはこちらマンガ担当しました。こちらも公表発売中
昨日より続く。湖南旅行3日目。この日はまた磨崖を見る。まずは「朝阳岩公园」へ。ホテルから車を呼んだが、川を渡る橋が大渋滞。車道は広いのに、橋が片道一車線だから、なかなか進まない。公園到着。元々開放しているが、磨崖のあるところは今年開放された。公園自体は無料。入口。電動バイクが多い。雨も坂も多いので、シェアサイクルなし。そもそも街で自転車をほとんど見かけなかった。お面が孫悟空、喜羊羊、ウルトラマン、仮面ライダー?トイレ。ドアなし。水洗ではあった。ボタンがあるのでは
今日から近畿大学のレポートと中国語検定試験の勉強をする。日本語の教科書を読む。これ、音声テキストもついていればいいのに。レポートが終わると試験がある。中国語検定試験はCDがついてるけど、CDの再生機器を持っていない。最近の教科書とかテキスト、音声がないという件はなんとかなりませんか。読むのと聴くので記憶が倍になると思うんです
こんにちはいつもブログをご覧いただきありがとうございます!本日ご紹介するのは【鬆軟sōngruǎn】についてです這家店鬆軟的鬆餅很有名,我拍照片上傳IG了。この店のフワフワのパンケーキが有名で、わたしは写真を撮ってインスタにアップした。「鬆軟sōngruǎn」とは「ふかふかしている・ふんわりしている」という意味で使われます。ちなみに台湾ではInstagramのことを「IG」と表現しますよね!簡単中国語講座這家店鬆軟的鬆餅很有名,我拍照片上傳IG了。
一昨日より続く。昼食が終わり、ホテルへ。一休みして、出発。まずは「萍洲书院」へ。萍洲书院始建于清乾隆四年(1739),近年第三次重建。永州八景之一。永州八景,包括朝阳旭日、回龙夕照、萍洲春涨、香零烟雨、恩院风荷、愚溪眺雪、绿天蕉影、山寺晚钟。永州八景のうち「萍洲春涨」がここ。春になると、川の水かさが増す。小島なので、船に乗らないと行けない。事前に大众点评を見たら、下雨涨水なので4月30日から営業停止。まさに「萍洲春涨」。旅行前日に見たら再開していて、運がよかった。船は往復
🌴🌴🌴深圳は真夏。太陽が強く照りつける日中にお買い物に出ました。わたくしは、なるべく自分でスーパーに買い物に行きます。理由は、スーパーが好きだから。深圳の某大型スーパーでは、スマホ上のお店のアプリで買いたい品物のバーコードをスキャンし、スマホ上で支払いを済ませば、買った品物を家まで宅配してくれるの。だから、買い物カゴに品物を入れるという行為はしなくて良い。手ぶらでスーパーを出ても、1時間後には先程の品物が家に届いてる。しかも、わたくしが利用してるスーパーは
みなさん、こんにちは!中国語・日本語講師のアキです。今日は自炊の大好物を紹介します。それはトマトとたまごの炒め料理です。中国語では「西红柿炒鸡蛋(xīhóngshìchǎojīdàn)」といいます。炒めても、スープにしても、どちらもとてもおいしいと思います。炒めたら、そのままおかずとして食べることもできますし、白ご飯や麺の上に乗せて丼としても美味しくいただけます。地方によっては、甘口と塩味の違いがあるそうです。今、トマトとたまごの具材の餃子もあります
※非公開フォローは強くお断りしています。気持ち悪いので。現在フォロー受付拒否にしていますので非公開フォローならばれないとかとういう理由でフォローしないでください。※一定期間でアメンバー限定に切り換えます。アメンバー申請も公開フォロー申請も日記をきちんと書いている方からのみしか受け付けません。フォロー希望の場合はメッセージ機能で連絡をください。絶望ライン工月収16万をうたうこの方は執筆業や音楽制作をYouTube活動以外でしているためかなり儲けていらっしゃるかと。【4
まずは4月に撮った写真から。ばあさんの畑。南側、長ネギ。北側も長ネギ。奥も。え?ネギ屋、開業??こちらは水を撒く用。ひしゃくはじいさんの手作り。炊飯器と計量カップと。捨てるとMOTTAINAIから再利用。昼ご飯。ダンナに画家村のレストランはどこがいいか聞くと、同じところしか教えてくれない。もう一生聞かない!大众点评で評価の高いところを調べた。蘭玖叁幺·清真私房菜·兰931。高級な感じだが、客単価90元。個室。使用料なし。ドライフルーツのパイナ
中国にいた時に週に2、3回観ていたテレビ番組をYouTubeで検索!勉強嫌いの私はこの番組やテレビドラマなどを観ることで中国語の学習、レベルアップを!非诚勿扰完整版男嘉宾出场即收获“爆灯”,探讨事业和恋爱的平衡点20240511关注【微信公众号】最新独家内容抢先看!江苏卫视官方微信“JSBC-JSTV”非诚勿扰官方微信“jstv-fcwr”由知名主持人孟非主持,1位男嘉宾面对24位女嘉宾,通过播放短片和现场交流,以灭灯留灯的形式确定是否最终牵手成功。目前已经播出了近十二年,自播出以来
みなさん、こんにちは!中国語・日本語講師のアキです。みなさん、週末はいかがお過ごしでしたか?私の週末は三つの幸せに恵まれました。まず、中国語コースの生徒さんからのメールを受け取り、とても嬉しかったです。次に、子供の日本語コースのお母さんからのフィードバックをいただき、生徒たちが喜んで学んでくれていることを感じました。そして、噂のセブンのスムージーを飲むことができました!さて、今日は列車の旅で使える中国語フレーズをご紹介します。これらのフレーズは、旅行や出張の
昨日母の日だった。その手の動画がばあさんから送られて来た。私、あなたのおかあさんですか?仕方ないから(?)こちらからも「母亲节快乐」のスタンプを探して送った。北京のどこぞにいる娘からは花が届いた。ロンドンにいる息子からは「母亲节快乐」とメッセージが来る。単純に嬉しい。昨日より続く。湖南旅行1日目の夜。下で老人達(に決まっている)が踊っているので、音楽がうるさい。チェックインのとき「内装工事をしているので、昼間はうるさいのですが、夜は静かになります」と言われた。ホテル内は
こんにちは先週の朝活中国語リスニングはAKIRAさん登場の回の続きです。日本語が多かったので今回で見終わりました林志玲不要看!小S上演GTO橋段突被Akira告白「我愛你」!交纏躺胸挑釁:怎麼樣!【#小姐不熙娣】20230222完整版EP245Akira✨快來加入【小姐不熙娣】會員https://www.youtube.com/channel/UC-H0vfujGN6LDf8VW9YY2Eg/join主題:集帥氣性感又幽默於一身的AKIRA桑來了!不吸
昨日と今日、YouTubeで無料で合法的に観られるということで、1985年の台湾映画『我這樣過了一生』を見た。戦火を逃れて南京から台北にやってきた主人公の話で、金馬獎の最優秀作品、最優秀監督、最優秀主演女優賞を獲得した作品。ヒロインが生き抜いた時代の空気を感じられて、手に汗握りつつ一気に見ちゃいました。いまちょっとタイトルで調べてWikipediaを見てみたら、原作者と監督と主演の間でいろいろ起こっており、事実は小説よりも奇なりだなと…。
連休後の週だからなのか?環境の変化や、気温の変化に実は体がついていってないのかものすごく、ダルいし、頭が重い・・・行きの通勤電車の中でNHKワールドニュースを聞いたあと、TED中文のスクリプトを読むカフェでは、リスニングメインで听写をしようと思い、いきなり長文は負担が大きいのでHSK6リスニングテキストのフレーズをスタートしたこのくらい短いフレーズならなんとかできそういい方法かもiPadだとノー
個人的に気になるセリフから中国語を学ぶシリーズ漢字を見ても意味が全然分からないし、ChatGPTに聞いても全然分からなかったのがこのセリフ。Dàihuíqùcángqǐlái带回去藏起来連れ帰り隠します。*ピンインはChatGPTで表示されたものになります。ChatGPTに『藏起来』の意味を聞いても、ググってもヒットしない。なぜこれで「隠します。」になるのかが分からない。ググっていく中で『藏』が『蔵』だと分かり!そして起来は補語。10:33~に
一昨日より続く。空港に着いて、まずはホテルへ行きたい。バスなんかないのよ。滴滴を呼ぶと、2分で来る。ホテルまで45キロ、50分くらい。途中にぎやかなところも通る。これは万达广场というショッピングモール。しばらく人里なし地域に。ホテルは高铁(高速鉄道)と鈍行(が一緒)の駅の近くで、人民政府の隣り。部屋に入って一休みして、昼食。徒歩ですぐに何軒かあるが、13時半で終わりの店が多い。このとき、もう過ぎていた。営業していた「田园生活时尚餐厅」へ。湖南料理って辛いんだよね。辛くない
勉強といえば勉強ですよね。ところが中国語の勉强が勉強ではない!「彼に無理強いしないでください」というセリフのはずなのに、中国語の字幕に出ていたのはZhēndebùyòng,fūrén,bùyàomiǎnqiǎngtā真的不用,夫人,不要勉强他本当に必要ないです、奥様、彼に無理強いしないでください。*ピンインと意訳はChatGPTで表示されたものになります。字幕に勉強って書いてあるけど、日本語訳は『勉強』が『無理強い』なの???miǎnqiǎng勉强
①李世民(国家典籍博物馆)https://mp.weixin.qq.com/s/hVxSC9-rxkx1rMWugYvSRg切符買った。行くことにした。②オークションの展覧会。これも絶対に行く。来週行く。偽物もあるかなって探すのも楽しみ(なのか?)③盘点周一营业博物馆(北京で月曜も開いている博物館)大众点评m.dianping.com④“紫禁城与凡尔赛宫——17、18世纪的中法交往”故宫博物院文华殿紫禁城とベルサイユ宮殿展動画。百度安全验证mo.mbd.b