ブログ記事2,150件
こんにちはいつもブログをご覧いただきありがとうございます!本日ご紹介するのは「無言以對(wúyányǐduì)」です在車站,一個外國人突然用法文問我路,我整個無言以對。駅で突然外国人からフランス語で道を聞かれて、全く返事ができなかった。「無言以對(wúyányǐduì)」とは直訳すると「無言で対応する」となりますが、驚いたり、呆れたり、困ったりして「絶句する・返す言葉がない・言葉を失う」という意味で使われます。ニュアンスとしては「言いたいけど言えなかった
京都・松社書店で「生きた中国語」体験大家好、みなさん、こんにちは。今回は京都・平安神宮近くにある中国書籍専門店「松社書店」を実際に訪れて感じた魅力を、中国語学習者の視点でまとめました。「京都で中国語を使える場所を探している」「中国書籍が買えるお店を知りたい」——そんな方に役立つ内容です。松社書店が「中国語学習」に向いている理由店内の雰囲気と蔵書の特徴店主との会話から得られる「生きた中国語」の学び平安神宮参拝とあわせた楽しみ方(フィールド学習にもおすすめ)京都・平安