ブログ記事2,439件
はじめに今回は『古典翻訳~カメラから漢文翻訳・古文翻訳できるアプリ~』を紹介していきます。こちらのアプリは古文や漢文を現代語訳したり品詞分解したりできる学習サポートツールです。👇こちらはアプリストア掲載されている概要の引用になります。(2025/10/31時点)『古典翻訳』―古典の学びを、もっと自由に。「古典翻訳」は、スマホひとつで古文や漢文を翻訳できる学習支援アプリです。◆主な機能📷画像からの翻訳テキスト入力だけではなく、カメラや端末内の画像を使うことでも翻訳できます
おはようございます。森羅万象古今東西神社仏閣に至るすべてを網羅する、博覧強記の知の巨人、トリです(知識が該博すぎて、自分が何を知っているのか分からない状態です)。自分が世の中の役に立っていないという、確固たる自覚があるせいか、「役に立たない」というキーワードに惹かれる。新聞を見ていると、広告欄に荒俣宏『すぐ役に立つものはすぐ役に立たなくなる』(プレジデント社)という長たらしいタイトルの本を見かけた。荒俣宏といえば、その昔はやった『帝都物語』以来、久しぶりにその名を見かけた。懐か
みなさんこんにちは、医学部受験体験記です。今回は、8月に受けた模試で国語の成績が52%だったのに11月中旬から対策を始めて本番では85%まで上げた私が、古文・漢文の対策について解説していきます。共通テストにおいて古文・漢文は「満点を取りやすい教科である」と言われています。しかし私は12月に入るまで、満点を取ったことがありませんでした。なんなら、古文・漢文の点数だけで見ると得点率は40%〜60%…そんな私が本番の古文・漢文で9割以上を取れるようになった方法について教えます。(共通テスト現
結果出てました東大オープンはA東大実戦はCでした久々のC判定に本人も私もショックと焦りを感じました東大実戦の数学と漢文が瀕死の状態でしたここから蘇生できるのか。見守るしかありません。東大以外、受ける予定はなかったけど、場慣れのために地元で受けれる私大を検討中です。昨日、東大特進からチラシが届きました。東進は現在模試のみ利用していて、高2の時に東大特進に入会したけど、林修先生の授業を夏に受けたきりで、ご無沙汰してますが、チラシはよく届きます。そこに東大合格祝勝会のお知らせがあ
これから国公立大学医学部医学科に合格するために避けては通れない2026年共通テスト国語の対策について述べていきます。180点以上を本気で狙いたい人のための考え方や勉強の流れについて話していきますね。2026年共通テストに対して...と、その前に、以前書きました以下の記事に目を通してみてください。『【共テ国語10年周期「難」問題】共テ国語をほぼノー勉で受験するのは危ないよ』おはようございます😊急激に寒くなってきましたので風邪など体調面には十二分に気をつけてくださいね。悪寒などを感