ブログ記事312件
台湾バーガーとも言われる「刈包(グアバオ)」参考。「控肉飯の謎」の記事でも書きましたが⬇️わたくし、肉の脂身とかコラーゲンとか、ぷにぷにした食感のものが苦手で、いわゆる「五花肉」がダメ(カミングアウトしますが、実は魯肉飯もちょっと苦手、ホントすみません!)。『控肉飯(kòngròufàn)の謎』いやー、この控肉飯(kòngròufàn)という料理名、地味にずっと謎でした。「控肉」っていったい何??が、肉があまり好きでなく、特にぷにゅぷにゅした…ameblo.jpなので、角煮の
今、NHK教育の『リアル旅英語』を毎週見てるんですが、英語も音がくっついたり省略されたりがホント多い!そりゃ聞き取れんわ。という感じなんですが、台湾語も音がくっつく「合音」がもう多すぎて、泣いてます。例えば数字の「95」。教科書的には「káu-tsa̍p-gōo(がうざっpごー)」ですが、普通は「káu-á-gōo」と発音されるらしい。「十」のtsa̍p(ざっp)はどこ行った?くー。