ブログ記事35,215件
『山河令』より、より変態ちっくに感じられる『天涯客』の老温…。やっと活躍し始めるぞ、と(笑)←え?マジで!?priest作『天涯客』より第八章「月色」その琴の音は非常に鋭く、蜘蛛の糸が絡みつくかの如く、四方八方から聞こえてくるようで、なんとも言えない不気味な殺気を伴っていた。顧湘は耳にした途端、内息が乱れるような気がしたが、機転を利かせ、すぐ強制的に自分を落ち着かせようとした。寝床で横になって寝ていたはずの温客行は、いつのまにか起きていて、静かに
priest作『天涯客』より第六十六章「夜襲」蠍は月明かりの届かない暗がりに立っていた。全身は連帽付きの長袍に覆われており、そよ風が吹くと、隅に潜む影のようだった。彼は美しい少年を手に引いていた。少年はまさに、さっき彼の寝台から降りた二人のうちの一人だった。少年はぴったりとした夜行衣を着ていて、首には鎖がかかっていた。鎖のもう一方の端は蠍の手に握られている。唇が赤く、歯が白くて、眉が整い、目が美しい犬のようだった。蠍は指を伸ばして、少年の髪を優しく梳かしながら、
priest作『天涯客』より第五十六章「黒鴉」張成嶺は部屋に戻ったが、眠れずに何度も同じことを繰り返していた。窓辺には新しく芽を出した木の影が映り、風が吹くたびに「ささ」と音を立てている。以前なら、「月が柳の枝の先にかかり、木の影がぼんやりと揺れる」と感じていたのに、今夜は「牙をむいて爪をひっかける、妖怪や鬼のよう」に思える。彼はまだかろうじて椅子に座っていて、頭を振りながら口訣を暗唱していた――この習慣はあの二人に何度も馬鹿にされている。温先輩は言った。君はどうして一
サブリナカーペンターのEPfruitcakeよりsantadoesn’tknowyoulikeidoを翻訳しましたファン待望のホリデーEPがついに発表されました!デビュー当時から幾つかオリジナルのクリスマスソングを発表していますが、楽曲のまとまったミニアルバムを発表するのは今回が初めてです。その中から個人的に好きな曲を翻訳しました。Santadoesn'tknowyoulikeIdoサンタさんは私みたいにあなたのことを知らないI'vebe
おはようございます。よく「半ば」や「月初め」月末などとという表現をする場面があるかと思います。皆さんは上手に使い分けていますか?よく「半ば」や「中旬」などで登場するのが"mid"です。"midJune"(6月半ば)です。簡単な表現なので英会話中に使うのにはぴったりですが、その他の正確な表現も知っておく必要はあります。まず、キッチリと明確に「旬」を10日刻みで区切った、厳密の上旬、中旬、下旬を紹介します。"thefirstdecadeof~"(~の上旬)"themidd
第十五章は初の<前後編>*長かったので、私が勝手に半分に切った(笑)それでも、大変ところどころ意味が「…ん?」ってなっても、その辺はスルーよスルー。priest作『天涯客』より第十五章「酒楼」「旦那様、人が変装したとしたら、どうやってそれを確かめるんですか。どうして自分をわざわざ醜くしなくちゃいけないの?」それを理解出来ず、顧湘が尋ねた。温客行がのんびりと説明する。「人は美醜にかかわらず、その特徴は自然に形成され、調和のとれた律動を持っている。し
bingさんが突然、暴走を始めた…。この文章は、中国語の小説「天涯客」の一節です。この小説は、21世紀に書かれた武俠小説で、中国文学の現代的な作品の一つです。ここまではいいとしよう…。この小説は、清朝末期を舞台に、主人公の温客行が多くの冒険を繰り広げていく様子を描いており、多くの読者に愛されています。このように、中国文学には、多くの名作があります。…え!?そうだったの!?Σ( ̄ロ ̄lll)ガーンそう言っていた矢先…。この小説は、清朝時代の中国を舞台にした武
priest作『天涯客』より第二十一章「毒蠍」角からゆっくりと出てきた痩せて骨と皮になった男は、見た瞬間に忘れられてしまうような顔をしており、何歳なのかもわからなかった。彼はどれくらいの間そこに隠れていたのか、誰も気づいていなかった。紅衣の男は眉をひそめた。何故かわからぬが、人だかりの中に置き去りにされたら、誰も二度見をしようと思わないであろうこの男を見た瞬間、突然、背筋がぞくぞくとするような戦慄感が、脊椎に沿って上がってくる。思わずこの男の歩調に合わせて自分の姿勢を調
「李陵」中島敦天漢二年(紀元前99年)の秋の九月、騎都尉・李陵は五千人の兵を率い、北へ向かった。アルタイ山脈の丘陵地帯を抜けて北へ行くこと三十日。北風が寒く、いかにも“孤軍を率いて遠くまで来た”ということが感じられる。コビ砂漠の北にある浚稽山の麓に着くと、軍はようやく止まった。すでに敵・匈奴(モンゴルの民族)の勢力圏に深く進み入っているのである。秋とはいっても漠北(外モンゴル)のことなので、草は枯れ、木の葉も落ちつくしている。木の葉どころか、木そのものさえ見つからないほどの
「外科室」泉鏡花「正直なところ、わっしは逃げるよ。」「お前もか。」「え、君は。」「私も逃げるよ。」と彼らは目を合わせた。しばらく言葉は途絶えていた。「高峰、ちょっと歩こうか。」私と高峰が立ち上がって若者から離れたとき、高峰は実に感動したような表情で、「ああ、真の美が人を動かす。まさに、あの通りさ。君の特技だろ?勉強したまえ」私は、自分が画家であるせいか、彼のように心を動かされたりはしなかった。園を出れば、背の高い馬が二頭立っていて、すりガラスの入った馬車で
priest作『天涯客』より第三十四章「妖姫」周子舒が再び銀庄を訪ねた時、迎えてくれたのは店主一人ではなかった。彼が来たと知ると、ぼっちゃりした体型の福々しい顔つきの男が、大股で出迎えた。この男は細い眉に細い目をして、鼻は肉付きが良く、蒸し籠から出した白くふわふわの饅頭のようにふっくらとした顔をしており、見るからにとても好感が持てる。銀庄の店主は腰を少し曲げて、その男の二歩後ろを恭しく丁寧な態度でついてきていた。彼は周子舒を見ると、少し驚き、それから探りを入
Bingさんによると…「周子舒は不愛想な男前美人で、温客行は胡散臭いストーカー貴公子」だそうだ。何故だろう…。的を得ている感じがする(ΦωΦ)フフフ…priest作『天涯客』より第十六章「霊狐」それで二人旅がまた三人旅になったのだが、どうせ洞庭も周子舒の目的の一つだったので、彼は特に異議を唱えることもなかった。ある人の生活の常態は、食べて暇つぶしすることだけである。そのような人にもっと考えさせようとしても、反応が遅く、急かすと頭が痛くなることだろう
初めに――これは…。『天涯客』の内容をほぼほぼ網羅した翻訳版元々は【アメンバー限定記事】の魔翻訳全文・『天涯客』についたコメントを読みやすいように、転載して修正したものなのだけれども…。11r21女史に感謝<m(__)m>意訳、妄想訳、私の独断と偏見による差し替え等々もありますゆえに…誤解釈があったとしても愛嬌ね*内容の責任はとりませんので、人に話す時は気をつけませう。『山河令』の画像は、あくまでもイメージで使用しているため、内容とちょっとズレている場
priest作『天涯客』より第六十五章「驚魂」二人は暖かく、香りのよい布団で絡み合い、室内は淫靡な空気に満ちていた。蠍は傍らに座り、ぴくりとも動かずに冷ややかに傍観している。まるで幽霊のようだ。寝台の上の二人はますます入り込んで、叫び声がどんどん大きくなっていた。よく見ると、今回彼が選んだのは、二人とも少年だった。しばらくして、二人の少年はやっと、情欲の余韻がおさまり、視線を交わすと、さっと衣を纏い、半裸で一緒に蠍の前に来て、片膝で跪いた。蠍は気難し気に酒杯を置
※歌の解釈は人それぞれで、この記事は私の一解釈に過ぎません(´▽`)昔を振り返って絶対にこの手に戻ってこないものを想い、エモーショナルになる曲。そのシーズンになると毎年毎年その気持ちを思い出してしまい、何年経っても乗り越えることができないことを歌っています。*がついている歌詞は下に説明があります٩(๑❛ᴗ❛๑)۶゚・*:.。..。.:+・゚゚・*:.。..。.:+・゚・*:.。..。.:+・゚゚・*:.。..。.:+・゚[1番
老温が…まだ出て来ないのだ(ΦωΦ)フフフ…原作って大概、そんなもんよね(笑)今回も…。何とか出来た。priest作『天涯客』より第五章「悪鬼」「私の姓は張、張成嶺と言います」腰かけた少年の丸い顔は薄汚れ、衣は破れてぼろぼろだった。だが、元は色鮮やかな絹織物であることは見て取れる。それは決して、平民が着られるようなものではなかった。「周……」少年は、この乞食のごとく落ちぶれた男をどう呼んだらいいのかわからず、戸惑った。「おじさんと呼べばいい」
priest作『天涯客』より第三十二章「容炫」彼ら三人は何も気にせず、さっさと逃げ出してしまった。この時、高家庄は大混乱に陥っていた。曹蔚寧はまだ義憤に駆られ、このことは明らかに華山派が不誠実だと、傍らの人に話している。莫懐空は彼を引っ張り、端的に「黙ってろ」と命令した。曹蔚寧は振り向いて彼の師叔を見ながら、師叔、あなたはどうして悪の勢力に頭を下げることができるんですか?と言おうとした。すると莫懐空が于丘烽を指差して言った。「彼が死に物狂いなのがわからんのか?
priest作『天涯客』より番外二「前世今生」(阿湘と小曹の番外編を奏上します)ある人が死んだ。自分の一生を振り返って見ると、何も心残りがないと感じた。三魂七魄は大半が散ってしまい、勾魂使についてぼんやりと黄泉の路を上っていた。道を歩きながら、歩くたびに忘れて行く。今日は何日だったのかもわからなくなり、ついに奈何橋に着いた。そこで忘情水を飲み干すと、前世は完全に過去となる。善い者は功徳を論じ、悪い者は陰曹に堕ちる。生まれ変わるべき者は生まれ変わり、転生するべき者は転
今日は、この記事のその後がどうなったのかを書く!『自分で翻訳した文学作品を出版社に売り込むために』わたし、一応ある日系企業で通訳やってるのね。常に崖っぷち、みんなに迷惑かけながらだけど。。なんだかんだ今の会社に拾ってもらってメキシコに来てから6年目になる。…ameblo.jp実はB出版社ってのが、個人からの売り込みを積極的に受け入れる方針のようで。わたしの調べた限り、こういう出版社って珍しいのね。売り込みは受け入れていませんって宣言してる出版社もまあまああるぐらいだから。B出版社に、ま
サウスポイントにあるSEELAmarketに行ったら薄力粉と強力粉っぽいものを発見!早速買ってGoogleさんで翻訳。↓こちら見た目、薄力粉ソフトフラワーって書いてた(笑)↓こちら強力粉ストロングフラワーって書いてた(笑)今の時代マジで便利。Googleさん、なんだか変な日本語もあるけどそこはいいさ。伝わるよ【やけどをすることができますので】って駄目じゃん※画像お借りしました薄力粉と思われるものはタンパク質が8g強力粉と思われるものはタンパク質が13gと書い
邦訳版『天官賜福』第三巻…皆…読んだ?天官賜福3(ダリアシリーズユニ)[墨香銅臭]楽天市場${EVENT_LABEL_01_TEXT}楽天市場で詳細を見る${EVENT_LABEL_02_TEXT}Amazon(アマゾン)で詳細を見る…いや、読んでなくても没問題なんだけど…。第三巻までのネタバレ前提で話を進めるので、読書中の方は引き返した方がいいよ、と言いたかっただけだご存知の方もいるとは思うけれども…私は、簡体字版の原作を第百
priest作『天涯客』より第三十九章「逃難」周子舒と温客行が戻ってきた時、顧湘たちはすでにおらず、地面には死体が散らばっていた。高家庄の者たちが処理をしていて、外では見物人たちが取り巻いて騒いでいた。温客行は顔に何かを被っている感じにまだ慣れておらず、その蝉の羽のように薄い仮面が落とそうな気がしてならなかった。それから、さっきまで人に追われていた周子舒が何事もなかったかのように、偉そうに歩いていくのを目撃した……まるで、彼は彼自身ではないかのようだ。温客行は初
いよいよ、本編最終話!priest作『天涯客』より第七十七章「終極(下)」温客行は息も絶え絶えで窮地に陥っていたにもかかわらず、蠍は彼から二丈ほど離れたところで立ち止まり、満面の笑みを浮かべてそこに立ったまま、舌を鳴らして賞賛の声をあげた。「本当に思いもよらなかったなあ」温客行もなんとか笑顔を作り出し、小声で尋ねた。「何が思いもよらなかったんだ?」蠍は首を振りながら、言った。「鬼主、どれほどの栄光、どれほどの能力があっても、こんなふうに落ちぶれる時が来る
かつて…。アニメが放送される前に楽しみにしていたこちらの場面…。『つぶやき『烈火澆愁』〜第六話のあの場面を原作と比べてみれば…。』久々に…どストライクキャラが登場した…画像引用元:©bilibilipriest原作のアニメ『烈火澆愁』ゆかんじぇは今…盛霊淵に激ハマりしている( ̄∇ ̄;)…ameblo.jpアニメでは、陛下は早々に服を着てしまい、宣璣に目の保養(←おいっ)をさせる暇などなかったのだけれども…。その部分の宣璣の心理を知りたい方は上のリンク先に飛んでほしい。今回
priest作『天涯客』より第六十三章「前夜」春の風情と夏の暑さが混じり合う夜を一筋の雷が切り裂き、星も月も姿を消した。冷たい雨が降り注ぎ、一度に人の世の花の香りを洗い尽くした四月の日。宿屋の古い建物の屋根は雨漏りしていて、部屋の中には豆粒のような小さな灯火しかなかった。赤い衣を着た男が一人、厳しい顔でじっと前を見据えながら、灯花を指で弄んでいる。その表情には殺気が漂っていた。孫鼎だ。突然、窓の外から微風が吹き込み、灯火がほんの少し揺れた。孫鼎は目を
priest作『天涯客』より第七十六章「終極(中)」七爺は酒楼にいた。手に一杯の茶を持ち、卓の上の小さな棒をいじりながら、真剣な顔で、易占いに頼っているようだった。大巫は顔に少し笑みを浮かべて、静かに彼の向かいに座り、彼が一人で楽しんでいるのを見て、心がとても穏やかで楽しく感じた。七爺が「えっ」と声を上げた。「この卦は……ちょっと面白そうだ」「どうした?」大巫が尋ねる。七爺は彼を一瞥して言った。「君は私の占いが正確ではないと不満を言っていたのではなかっ
◾️REWIND/audio◾️잊지마(나의우주)忘れないで(わたしの宇宙)-우주소녀作詞:KZ,김혜광,정수민,엑시(우주소녀)作曲:KZ,김혜광,정수민せびょぎねりょわとおるぬんびょるびち새벽이내려와떠오르는별빛이夜中になって浮かぶ星の光がねとぅぼるるかむさみょんくでるねげびちゅんだ내두볼을감싸면그댈내게비춘다わたしの頬を包み込めばあなたを私に照らし出すおぬごせいっそどじょるてびょな
Yeah[Verse1]Theyfellinloveonesummerある夏彼らは恋に落ちたAlittletoowildforeachother夢中で激しくShiny'tilitwasn'tそれは輝かったFeels good 'tilitdoesn'tそうじゃなくなるまでIt washerfirstreallover彼女にとって初めての真実の恋だったHistoo 'tilhehadanother彼にとってもそ
priest作『天涯客』より第六十七章「分道」その美しい少年は死ななかった。張成嶺は結局人を傷つけたことがなく、手口は激しかったが、やはり一瞬ためらってしまった。ただ相手の身体に長くて深い傷を残しただけで、だらだらと血が流れ出していた。蠍は張成嶺を見て、奇妙な笑みを浮かべ、呟いた。「世の中には運のいい人がいるものだ。いい子だ。君の前途は計り知れない」彼は言い終えると、腰をかがめ、地面に倒れている美しい少年を覗き込んだ。少年の身体はひくついていて、蠍を見つめていた。
あんにょん~~♡ずっと前にいつか訳そうと思ってブックマークしていて、すっかり遅くなりました☆(><;)ユジョンちゃんのインタビュー♡“甲状腺機能低下症”キム・ユジョン、診断を受ける前のインタビューを公開「一番の関心事は…」(動画あり)簡単にインタビューがまとめられているので、文章は上のKstyleさんので読んでね☆(・・。)ゞ貼り付けたら文字数オーバーになっちゃいました☆LifetimeBrandAmbassador『自分探しのインタビューキム・ユジョン