ブログ記事12,597件
ご訪問ありがとうございます。前記事にもたくさんのいいね!をありがとうございました♥イライラしてるから一人になりたいマザーは、今日は午前中ダダーーーーッ!と家事を済ませて、それからしばらく部屋にこもってゾンビ映画を観てました(今日は夫、仕事休みの日でした)。最近困っていることがあるんです。韓国ゾンビ映画とドラマは気になっていたのを制覇してしまったんです。もっと観たいのにーーー。何を観たらいいんだ?はっ。もしかしたら韓国ゾンビものじゃなくても、
先日、宝塚とピッコロ劇団の舞台を観にいくタイミングに合わせて、大阪万博にも行ってきました。旅行が好きな私にとって、万博は大好物!日本にいながらにして、世界の様々な国を体感でき、世界の美味しいご飯も食べられるなんて最高のイベントではないでしょうか。先日、チベット旅行でご一緒したツアー仲間も、大阪に宿をとって、3日かけて万博を見るとのこと。自宅から行ける関西の方が心の底から羨ましい!そんな私の万博体験記、楽しすぎて気づけば夜まで居座ってしまった1日のはじまりはじまり♪夜は
私はそもそも一般の周波数とは合わないのかも。聞き取りにくいことがたくさんある。声の低めの人が静かに話すと何言ってるかわからない。山Pの声がだめ。全然何言ってるかわかりませんよ。😅すきなのに。昔からそうだったのにここに来てますます聞き返すことが増えた。聞き返すのも2回は聞けなくて笑顔で乗り切ることも多々ある。だからテレビもドラマとか滑舌良くない役者は何言ってるかわからなくて専門用語とか多いドラマは字幕で見る。最近朝ドラの主題歌が早口で何言ってるかわからないとかネットで話題になってい
最終更新日:2024年12月24日目次1.AppleTVストア(米国)とは2.アカウント作成(OS不問)3.デバイスの準備(AppleTV・Windows・Mac・iOSデバイス・ストリーミングデバイス・スマートTV)4.支払い方法の準備(Windows・Mac・iOSデバイス)5.レンタル・購入/視聴(AppleTV・Windows・Mac・iOSデバイス・ストリーミングデバイス・スマートTV)6.MP4形式での保存(Windowsのみ)7.補論:AppleT
まだよく実情が分からないので会社名や報酬額について詳細は控えるが、ある動画配信サイトを運営している中国企業が日本語字幕翻訳者を募集していたので、応募した件。その後二つ目の試験も合格の連絡があり早速メールで契約書が送られてきた。報酬や納期を守れなかった場合のペナルティについて中国語で事細かく明記されている。日本語版はない。自分でも読んだけど、不安なので夫にも一通り目を通して確認してもらった。決して良いとは言えない雇用条件(報酬単価は日本の業界水準の10分1程度だし、納期遅延や翻訳ミスのペナ
=Xポストより=KAORIさん@lilyandmelon9時間【Philさんの時間7月12日のTelegram投稿より】※6分25秒の投稿動画に字幕をつけました。少しの間私の髪型は無視してください。●銀が1オンスあたり38ドル(重要な閾値(しきいち)に達した。●今日(時間7月11日)は金曜日...一度38ドルを下回るだろうと思うが、銀市場閉場時の今日の終値が38ドルを維持できたら、月曜日は金属市場の歴史の中で最も重要な一日になるかもしれな
今年の2月、こんな記事を書きました。劇団四季で、きこえない舞台ファンが著作権のために台本貸し出しを断られた話です。私も劇団四季になんども要望を送り、ファンの方にもアドバイスをして、海外まで交渉した末に、台本貸し出しがOKになりました。劇団四季では、以前は『ライオンキング』などで字幕サービスを実施していたのですが、コロナ禍で字幕サービスが休止となっていました。後から思えば、外国人が来なくなったらやめるだろうなぁという兆候はありました。これは四季に字幕サービスがあった時の貸し出しカ
※過去記事の補足です※只今、過去記事大修正中〜!!『【無印アニポケ・カントー編】第17話『きょだいポケモンのしま!?』』ポケットモンスター第17話『きょだいポケモンのしま!?』ギャラドスのりゅうのいかりによって吹き飛ばされたサトシ一行とロケット団はそれぞれのポケモン達と散り散…ameblo.jp___________________________サトシ達と離れ離れになってしまったピカチュウ、フシギダネ、ヒトカゲ、ゼニガメ。以降のシリーズでもピカチュウ&ニャース+その
★イット・ファローズ★2016年1月8日100分🇺🇸アメリカ🎥ホラーサスペンス🖊字幕あり📽吹き替えあり★監督デヴィッド・ロバート・ミッチェルキャスト🌹マイカモンロー映画解説・あらすじ各国の映画祭で高い評価を獲得し、クエンティン・タランティーノも絶賛の声を寄せたホラー。ある男との性行為を機に、他者には見えない異形を目にするようになってしまった女性に待ち受ける運命を見つめる。メガホンを取るのは、新鋭デヴィッド・ロバート・ミッチェル。『ザ・ゲスト』などのマイカ・モ
長編動画に字幕を付けました‼️癌の原因が寄生虫であることは、100年以上前から知られていました。死ぬ必要はないのです。対処法は39分辺りからご覧ください。フル動画(約1時間)癌は寄生虫科学的証拠と対処法リー・メリット医師2025/04/04https://t.co/B348u2EnfBhttps://t.co/hrGU2WqmNBpic.twitter.com/5bTpqZrCcO—matatabi(@matatabi_catnip)June24,2025
趣味で字幕つけをしていて、男性のセリフはなるべく男性らしく、女っぽくならないように気をつけています。でも、ど〜しても、命令形だけはイヤ!!!だ〜いっ嫌いなんです。3歩下がれ!とか座れ!がいいのかなと思いつつ、下がって、とか座って、とかにしてます。イヤだから!!!キャラクターがよほど悪者とかおじさんだったら、もうしょうがないですね。プロの字幕でも、見ててイヤです。何いばってんだよこいつって思っちゃう。字数が少ないからとか、キャラわけとか、ちゃんと理由があるそうですよね。でもイヤだ!!!でも女っぽ
少し遅れて、YouTubeにもUPされました↓一覧↓【ENGSUB】《大宋少年志2YoungBlood2》🔥💯|七斋重聚!大宋热血重燃,少年奔赴而来!|张新成/周雨彤/郑伟/王佑硕/苏晓彤/付伟伦|MangoTVMonsoon欢迎订阅【芒果TV季风频道】:https://bit.ly/MGTVMonsoon加入频道会员抢先看正片:https://shorturl.at/qrOX2《大宋少年志2》定档7月29日!七斋热血回归!有幸报国不负少年!简介:《大宋少年志》续集,秘阁
相互にフォローさせていただいているブログ主さんからすべての政見放送に字幕がついているわけではないのですよとの書き込みがありました。私としては、普段はテレビの字幕がオフなだけで、ボタン一つで字幕が出てくるものだと思い込んでいました。だって、我々のお支払いした受信料で運営されている公共放送が障害者差別解消法を遵守していないわけがないと思いますよ。以下、外部リンクでの引用です。全日本ろうあ連盟»総務省に「きこえない・きこえにくい者の福祉施策」への要望書を提出www.jfd.or.j
きこえない・きこえにくい人が、台詞のある舞台を観る時、どんな風に観ているかご存知でしょうか?まず、「字幕」や「手話通訳」があれば、舞台をその場でしっかりと楽しむことができます。役者の熱量、息遣い、そして物語に込められたメッセージ。そのすべてを、"生"で感じられる体験は、何ものにも代えがたいものです。もし、舞台に字幕や手話通訳がなければ、聞こえない・聞こえにくい観客は、事前に台本を読み込む必要があります。ストーリーや台詞、歌の内容を必死に頭に叩き込み、ようやく舞台に臨むことができ
この記事で達成感満載で書いていた字幕翻訳の仕事。↓『時間なさ過ぎ&中国は「縁」が全て』終わった終わった終わったよー!!やっと終わったよー!!完全キャパオーバーな字幕の仕事を請け負ってしまい(詳細は別記事にするが)一体どうやって生活を回していた…ameblo.jpその後実は先方から校正が返ってきて、その修正依頼が受け入れられず、結果的にまさかの途中で投げ出す事になってしまったそもそも今回の依頼は今流行りの“短劇”の翻訳だった。短劇とは今中国で(日本でも?)大流行しているスマホで見る事が前提
ものすごい久しぶりで。ブログはロングの文章を書けるから思いを書き出すのにはとてもよかったのですが、最近はXでいろんなことをつぶやき、写真はInstagramに残し。みたいな感じにしてるのでブログという存在がどんどん遠のいていってます。だけど、ホンジュンさんはかわいくてかっこよくて今はパリに旅立っています。jacpuemusのショーに行くようです。この服、めちゃくちゃかわいくないですか?「오늘옷진짜너무너무귀엽다🥹🫶」とフロムに送ったほどですwwwつか、上の写真もそう
本日7月7日(月)付の朝日新聞朝刊・文化面に、帝国劇場建て替えに関する署名活動のことが掲載されました!なんと文化面の3分の1という広いスペースを使って、演劇界のアクセシビリティ向上について、深く掘り下げてくださっています。記事を執筆されたのは、舞台関係の取材で有名な増田記者。丁寧な取材のもと、署名活動のこと、事業者へのヒアリング、東京芸術劇場の字幕の紹介や、木ノ下歌舞伎主宰の木ノ下裕一さんのコメントも写真付きで掲載されており、読み応えがあります!数年前まで、文
いやー、久々に韓国ドラマ見たけど、やっぱり面白いね~正直あまり期待してなくて何なら削除候補だった『コッソンビ二花院の秘密』だったんだけど無事見終わりました。この先はネタバレありなので、まだ見ていない方は、決して先に進まないでください。このネタバレ見たら、面白さの80%がなくなりすよーーー😁韓国時代劇は昨年の11月以来かしら?『『美賊イルジメ伝』見終わりました。』『美賊イルジメ伝』見終わりました。で、美賊ってなんだ?😆原題は「帰ってきた一枝梅」らしいんだが、え?ウルトラマ
にほんブログ村東方神起ランキング東方神起20thAnniversaryLIVETOUR〜ZONE〜[DVD][初回生産限定盤]/東方神起楽天市場東方神起20thAnniversaryLIVETOUR〜ZONE〜[Blu-ray][通常盤]/東方神起楽天市場東方神起20thAnniversaryLIVETOUR〜ZONE〜[Blu-ray][初回生産限定盤]/東方神起楽天市場【メーカー特典あり】東方神起
うちにも揃ってる、英語勉強できるDVDです字幕対応してる1〜4巻まで、只今お安くなっています(タイムセールいつまでかはわかりませんが、これ書いている今は安いです)気になっていたかた、いかがでしょうか?(旧新盤有るようですのでご確認願いますね)スポンジ・ボブシーズン1コンプリートBOX[DVD]Amazon(アマゾン)2,090〜7,499円スポンジ・ボブシーズン2コンプリートBOX[DVD]Amazon(アマゾン)692〜9,016円スポンジ・ボブシーズ
宝塚を観に行くことになり、他にも関西で舞台を観たいな…と思って探していたら、なんと、その前日にピッコロ劇団の字幕つき公演があるではありませんか!早速申し込みました。今回は夜行バスで梅田へ。普通の夜行バスは体力的に無理ですが、リボーンという豪華夜行バスが取れたので、夜行にしちゃいました。本当に快適で乗車中は爆睡!一度も起きませんでした。日によっては値段が新幹線と同じぐらいする夜行バスだからか、周りは高齢の方が多かったです(手帳割あります!)https://travel.wil
©︎owner战战は藍忘機を完璧な人だと言ってる結局大好きが詰まってる❤️本来BTSも何話のこのシーンという感じで整理していきたいのですが今の時点で無理なのでおいおい書き足していく感じにしますまた喋ってることも字幕が見つかったら追記します転載🈲『《陳情令》肖战王一博|原声BTS|監督…許してあげて』まずこちらどうぞ監督が話してる後ろでなんかイチャイチャしてるんですがアップにしてみると©︎owner完全に手握ってましたわ😮💨転載🈲『《陳情令》BTS|王一…ameblo.jp
前から見たかったこの映画先週、今週と2週連続で見て来ました!先週はスクリーンXで、今週はIMAXで鑑賞。臨場感溢れんばかりでした!先週は半分くらいは日本語字幕を見て、それをヒントに英文スクリプトを脳裏に再現するといういつもの作業、、そして2回目の今週は、字幕を出来るだけ見ずに、リスニングに集中。2回目だけあって7〜8割程度は聴き取れました。英語の先生とはいえ、ネイティブでも帰国子女でもないので2回目でもそんなものです。聴き取れなかった所は、英文スクリプトを確認したいところ
それで、政見放送ですが、放送局のスタジオで撮影する方法とビデオ持ち込みの方法があります。スタジオ撮影の場合はリハーサル1回、本番1回と決まっていて、本番でグタグタでも撮り直しできません。ビデオ持ち込みの場合は、手話通訳も入れられるし、字幕も入れられるようです。スタジオ撮影の場合は字数制限とか要約の関係や字幕を入れる方の手配が難しいようです。この費用については、参院選の場合は国が放送局に放映利用も払うし、ビデオ持ち込みなら限度額までは費用を払うということだそうです。限度額を超えたら、政
ご訪問ありがとうございます先週末はテレビに玉置さんが登場して、楽しかったですね〜これからもたくさんテレビに出演していただけると嬉しいですさて、再放送された玉置浩二ショー①ですが…(もう話題が古いですね…すみません)初回放送は今から5年前の2015年2月10日だそうです。その頃、私は何をしていたか…?振り返ってみると日記を読み返してみたら…思春期の息子の相手をするのにいっぱいいっぱいだったようで…愚痴がいっぱい書いてある…(そんなこともあったねぇ〜今は笑い話になってますが)
一、Trancyとは?▶️世界初の「AI字幕翻訳×語学習得」デュアルエンジンツール(2025年3月最新バージョンV3.2)▶️主要機能:✅リアルタイム字幕翻訳(87言語対応)✅インテリジェント文法力修正(NLP技術による98.7%の精度)✅学習モード:語彙帳+記憶曲線トレーニング(特許アルゴリズム)✅多形式エクスポート(SRT/ASS/JSONなど12種の字幕形式)Trancy-YouTubeAIBilingualSubtit
明日は休みを取っている小林時計店のアキラですずっとDVDで観続けていた海外ドラマの「オリジナルズ」とうとうファイナルシーズンに辿り着きましたいつものごとくTSUTAYAに行って手を伸ばすと「日本語吹き替えなし」の文字なぜ???普段食事をしながら観ることが多いんで字幕じゃなくて吹き替えで観るようにしてたんで困ってしまいました吹き替え無しはファイナルシーズンだけ困ったもんだ・・・
もうパソコンを見るとき本を読むとき外歩くときテレビを見るとき全部眼鏡を変えたり外したり忙しです若い時は何もいらなかったのにオジサンになってから忙しいったらありゃしないこのまま文字が読めなくなるのかもと心配になるぐらいピントが合わないときがあります目は本当に大事ですね目だけではないですが耳も鼻も全部大事ですね目が悪くなると思った以上にストレスですね特に映画館では字幕に合わして眼鏡を二本持って行って見えるほうで見ないと最近は座席指定なので前に
YouTubeで中国ドラマを日本語字幕付きで見れる方法を昔、記事にしました。再び、ちょいと整理してみたうさみんですおはようございますYouTubeにある中国ドラマで日本語字幕が付いてないのは【自動翻訳】と言う機能を使ってスマホから見ています。ちゃんとした?綺麗な?分かりやすい?日本語字幕ではない部分の時もありますが大体のストーリーは分かります👍ヘンテコな日本語の時もありますが💦いじりませんてな!(笑)慣れたら気にならいし自然と脳内変換が出来る様になるか
もう一回みたいなぁと思っていたところに、ライングループで字幕付き上映あると教えて頂き、字幕付きで見ることができました!邦画の字幕付き上映がこんなにあったなんて知りませんでした〜。TOHOTHEATERLIST/国宝シアターリストTOHOTHEATERLIST/国宝シアターリスト国宝(2025年6月6日)のシアターリスト(映画館一覧)ですshare.google私は期間限定の、字幕がスクリーンに表示される映画館で見ました。都内の一部東宝系では、長い期間にスマートグラスを使って字