ブログ記事2,325件
きのうのカフェトークでの授業で、「조금전에」のこと、習いました조금전에は、日本語だと、少し前と認識してるので、数日前でも、1週間前でも、使ってしまいがち。きのうも1週間前のことに、使ってしまい、先生に間違いを指摘されました。日本語で少しって考えると、1週間前でも、少し前っていう感覚があります。でも、조금전에の少し前は、ほんとうに、ちょっと前、どちらかというと、아까=さっき、という時間感覚の言葉で、せいぜい、話をしている数時間前とか、、その日のうちに起こったことにたいして、
ひとこと韓国語~길잘했다~て(で)よかった「~기를잘했다」の略。いつもれの君と一緒の散歩を嫌がるれなちゃん。そんなれなちゃんに、「れなちゃん、散歩に行くのいやがっていたけど、やっぱり行ってよかったでしょう?」って言いたかった時、韓国語ではなんて言う?って思ったのでした。カフェトークの先生から教わったのがこの表現でした。*산책가기싫어했는데역시가길잘했다고생각했지?*散歩にいくのを嫌がってたけど、やっぱり行っ
いらっしゃいませ😊「楽」こそ最善。生きるのが楽になるお気楽カフェトーク☕️今日は「心の物差し」の手放しについてお話ししてみようかなと思います。気楽って、どんな感じですか?気楽って肩の荷が降りたような力が抜けたような軽い感覚がしませんか?それが「楽」の感覚です。「楽」は自分の中にあります。自分の中でしか感じることができません。私たちは子供の頃から競争や判断やジャッジをするような環境で生きてきていますので、つい、「上、下」
オンライン専門ピアノ教室たなゆみ講師の田中友美子です。ご訪問ありがとうございます!教室のホームページはこちらです↓オンラインピアノ教室|オンライン専門ピアノ教室たなゆみオンラインピアノ教室オンライン専門ピアノ教室たなゆみ講師の田中友美子です。オンラインピアノレッスンでピアノを始めてみませんか?初心者の方、再開されたい方、お気軽にお問い合わせください。tanayumipiano.wixsite.com小6の生徒さんのオンラインピアノレッスン(練習サポートコース)カフェトー
ひとこと韓国語휩쓸다①(風、波、洪水などが)荒らす、襲うこれはそのまま自然災害などに使う、津波などにも。②さらう、風靡(ふうび)する、総なめにするこれは、人気、賞品、賞などに使う、独り占めにする、みたいな意味にも使える③席巻(せっけん)するたとえば、商品が大ヒットしたり、市場を独占したりしたときに使う④のさばる、荒らす悪者たちや悪い勢力、あるいは、外来勢力がのさばったり、荒らしたりするときに使うKBSワールドをちらっとみていたら、韓国で大ブ
韓国語を勉強していて、辞書を調べると、日本語だと同じ表現になってしまう韓国語があり、類義語のように出てくることがあります。でも、使い方やニュアンスが、実は同じでないことがよくあります。こういう部分、外国語を勉強していて、難しい部分の一つです。やっぱり、単語だけでなく、どういう風に使うか、例文をしっかり調べてみるってことが、大切ですね~。今回は、以下のブログ↓で出てきた表現「~게끔」と似たような表現について、カフェトークの先生に教えてもらったことがあって、日本語で「~のように」と訳され
カフェトークで、「ワンランクUP!韓国語力」というレッスンを受講しました。どんなレッスンかというと、ネイティブがよく使う表現を、使えるようにと、集中的に教えてくださるレッスン~~。この日の表現は、「~かと思う」を表す「~싶다」下記は先生からいただいたレッスン資料のまとめです싶다~と思う~かな/~しなきゃ/~しそうだ/と思う等생각하다より口語的で自然な言い方韓国語を勉強し始めて、最初に習う「싶다」は、~したいの「~고싶다」ですよね。韓国語の学習を進めて
はじめましての方への自己紹介『【2021年度版】プロフ改定』2児の母・51歳父親が50歳で亡くなっているので「遺言書」代わりに50歳でブログを開始人生について、ダイエットについて、家族の事、思ったまま綴ってます下書き…ameblo.jpKazulit.link(リットリンク)-20歳を目指す51歳の明日死んでもいい生き方、SNS、Youtube、ブログ、商品、HPなど、いま見て欲しいリンクを、まとめてシェアlit.linkいつも元気でココにいてくれる同
いらっしゃいませ😊「楽」こそ最善👼生きるのが楽になるお気楽カフェ☕️へようこそ「楽」を極めれば今この瞬間が「極楽」に生きていける、それどころか楽波動がどんどん次の「楽」を導きます。「楽を極める〜極楽カフェトーク〜」では凝り固まった心をふわふわ柔らかく、何より私自身の楽を極めるために好きなように楽に気軽にお話ししています。お気楽・極楽カフェトークです🍰今日もゆるりとまいりましょ〜♪起こることは全て経験値としてプラス、学びとしてプラス
Twitter始めましたhttps://twitter.com/gokurakucafeフォローしていただけると嬉しいです😊YouTube始まりますチャンネル登録していただけると嬉しいです☕️💕「楽」を極めて極楽に生きる☕️極楽カフェトーク「楽」こそ最善。「楽」を極めれば「極楽」に生きていける。それどころか楽波動がどんどん次の「楽」を導きます。「楽を極める〜極楽カフェトーク〜」では凝り固まった心をもみほぐすように、ゆるりと気が楽になるようなお話をしています。私自身も
주말잠실일대극심한교통혼잡예상…서울시“대중교통이용당부今週末蚕室一帯でひどい交通混雑予想…ソウル市「公共交通利用のお願い」이번주말서울잠실종합운동장일대에서프로야구경기와콘서트가잇따라열리며극심한교통정체가예상됩니다.今週末ソウルの蚕室総合運動場一帯でプロ野球の試合とコンサートが相次いで開かれ、深刻な交通渋滞が予想されます。서울시체육시설관리사업소는"내일까지잠실종합운동장에서2024프로야구,그룹라이즈의팬콘서트가
インドネシア語を学習していると、ちょっと気になるインドネシア語検定。私は2020年1月からインドネシア語を勉強し始めて、ちょうど1年後、2021年1月のインドネシア語検定で・C級合格・B級1次試験合格(2次試験不合格)でした!そしてそのまま翻訳のお仕事をさせてもらっています。では、この1年間の勉強方法をご紹介します〜。前提ですが、語学は苦手です。英語ぜんぜん話せません。悲しいです。まず、知識ゼロのままインドネシア大学へ…ノ
인권위원장,어린이날성명서“학생인권조례폐지유감”人権委員長、こどもの日の声明で「学生人権条例廃止遺憾」송두환국가인권위원회위원장이“최근충남도의회에이어서울시의회가학생인권조례폐지를의결한것은매우유감스러운일”이라고밝혔습니다.ソン・ドゥハン国家人権委員会委員長が「最近忠南道議会に続きソウル市議会が学生人権条例の廃止を議決したことは非常に遺憾なことだ」と述べました。송위원장은오늘(5일)어린이날102주년기념성명을내고“지금
カフェトークで「韓国不朽の名作♪」という韓国語の名曲を学ぶレッスンを受講しました~。この日の名曲は、ジャンナビ(잔나비)「ためらう恋人たちのために(주저하는연인들을위해)」でした。ジャンナビも、私ははじめまして~(汗)↑左からチャン・ギュンジュン、チェ・ジョンフン、キム・ドヒョンジャンナビはチェ·ジョンフン(ボーカル)최정훈(보컬)、キム·ドヒョン(ギター)김도형(기타)、チャン·ギョンジュン(ベース)장경준(베이스)で構成された3人組バンド。3人の生まれ年が92年で申年な
엔화가치다시큰폭상승…‘일본당국개입’관측확산円貨価値再び大幅に上昇…「日本当局介入」観測拡散엔화약세가이어지면서일본외환당국의시장개입가능성이제기되는가운데,뉴욕외환시장에서엔화가치가다시큰폭의상승세를보였습니다.円安傾向が続き日本の通貨当局の市場介入の可能性が提起される中、ニューヨーク外国為替市場で円貨の価値が再び大幅に上昇しました。NHK와니혼게이자이신문(닛케이)에따르면엔/달러환율은현지시각2일새벽뉴
いらっしゃいませ😊「楽」こそ最善。生きるが楽になるお気楽カフェトーク☕️人から努力家だと言われることが多い私。ですが、私が夢中になってできることは「楽」だからです。もう20年以上の活動をしているのですが、考えてみると壁にぶち当たる時は「楽」よりも「苦」になっているとき。どれだけ好きなことでもそれに向けて頑張っているうちに目的が「楽しい」ではなくて「叶えるために頑張らないといけない」ってところに変わっていってることが多々あります。
カフェトーク韓国語講師:Hyona(プロフィール)夏になると日本のニュースで良く聞く「熱中症」。これを韓国語では何と言うかご存知ですか?漢字の音読みで「열중증」?!아니에요!違います!韓国で使われる表現は、「일사병日射病」と「열사병熱射病」です。実は、韓国人もこの違いをわからないままどっちも使ったりしますが、「일사병日射病」は、強い日差しを浴びすぎて汗をたくさん掻いた時の症状を言い、「열사병熱射病」は、体から熱が発散されない時の症状の総称を言います。
カフェトーク中国語講師:Yu.K(プロフィール)みなさんこんにちは!中国語講師のYu.Kです。早速ですがみなさんに一つ質問です!もしスーパーに行ったときに店員さんに「你要袋子嗎?ni3yao4dai4zima」(袋は必要ですか?)と聞かれて「いらないです」と答えたいとき、何と言いますか?この質問、台湾のスーパーでは必ず聞かれます。なぜかというと袋が有料だからです!さて本題に戻りますが、否定の「不」をつけて「不要」bu2yao4と答えればいいんじゃない…?と考えた方がほとんどでは
우산쓴사람들,4시간동안도로에종이를…무슨일이?傘を差した人々、4時間の間道路に紙を…何が?마지막키워드는,'기름'입니다.最後のキーワード、「油」です。지난달서울금천구에서도로에기름이유출되는사고가있었습니다.先月ソウルの衿川区で道路に油が流出する事故がありました。그런데,교통사고는단한건도없었습니다.しかし、交通事故は一件も起きませんでした。비결이있었다는데,화면으로보시죠.秘訣があったということですが、画面で見てみ