ブログ記事696件
韓国語表現04忘れる/無くす안녕하세요!하하하한국어미스투스입니다.こんにちは。ハハハ韓国語のミストゥース(Ms.Tooth)です!오늘은한국인도가끔씩실수하는표현이에요!今日は韓国人も'たまに'間違う表現です!여러분아래의문장구분할수있어요?皆さん、下記の文章が分別できますか?-지갑을어디에두었는지잊어버렸다.(財布をどこに置いたか忘れた。)-지갑을잃어버렸다.(財布を無くした。)발음도비슷하고
こんばんは今週は、なんかあまり勉強もせずダラダラと過ごしてしまいましたそんな中、勉強会チャットへの友の投稿を基に、やっとやる気が戻ってまいりましたキッカケをくれた友達には本当に感謝ですし、仲間がいるというのは本当にありがたいとつくづく思いますさて、今日は最近習ったネイティブらしい表現の中から印象的だったものを3つご紹介①경적울리다:警笛を鳴らす→クラクションを鳴らす②블랙박스에녹화되다:ブラックボックスに録画される→ドライブレコーダーに撮られる③
韓国語と日本語って文法も似てるし、同じような発音の単語も多いですが結構言い方とか表現の仕方が異なるなあと感じる事もたくさんありますそれをいくつかまとめてみたいと思いました(笑)まず、よく韓国人とやり取りしてると朝は、잘잤어?と送られてくる事が多いですね日本語だとよく寝れた?になると思いますけど、日本語でよく寝れた?ってあんまり毎日は聞かないですよね。なんか韓国語には相手を思いやる言葉が多いなと感じる。たまに翻訳使って送ってくれる人は日本語で「よく寝たの?
どーも!チャニです。今回は韓国人がよく間違えて使う韓国語表現について紹介します。<ミプダ韓国語学院>当院では効率的で合理的な日本人の為の韓国語レッスンを行うため、確実にしっかり韓国語を学ぶことができ、短期間で上達することができます。⭐ミプダとは韓国語で「頼しい」という意味です。■ホームページhttps://www.mipudakorean.com/福岡市|ミプダ韓国語学院|韓国語「ミプダ韓国語学院」では効率的で合理的な日本人の為の韓国語レッスンをします。
突然ですが…皆さんは"調味料"と聞くとどんなイメージをお持ちですか??主は…さしすせそです。が!主はむか~し、韓国で留学初期の右も左もわかんないうえに、韓国語もほぼ喋れなかった時に「調味料はなにを使ってるんですか?」って友達の家で聞いたら、露骨にめちゃめちゃ嫌な顔されたそんな苦い記憶があります。。。ん?どゆこと??って日本人は思いますよね??実は…韓国で言う調味料って…全然違うものを指します!※指しますと言うか、そう認識してる人が大半です!
日本語と異なる韓国語の表現1:助詞編日本の方が韓国語を話す時よく間違える表現ベスト1が以下の表現です。それは助詞の使い方が全く同じなのに違う助詞を使う表現があるからです。今日はその助詞編をまとめてみました。日本語→韓国語では以下の表現は全て助詞を全て『を』を使います。①~が好きだ/嫌いだ→韓)~を好きだ/嫌いだ-을/를좋아하다/싫어하다
講座の検索中にその講座の先生が書かれた本があるというのでさっそく探してみました画像をアメーバピックで貼り付けましたがどこの本屋でも売っているので検索してみてくださいネイティブはこういう表現を使うとか日本人だから間違う表現などとっても盛りだくさんなので買おうかと迷っていたところ元々はミリネ韓国語教室さんのツイッターでクイズを出していたものだったそうですさっそくツイッターを検索したらそのクイズが面白くって
今日は「勉強になります」という表現について考えてみたいと思います。韓国語で幸せふりまきチャレンジをしている韓国語ナビゲーターのしんちゃんです「勉強になります」という表現は、日本では日常会話でよく使われますが、韓国ではあまり使われないような気がします。「勉強になります」の表現は、韓国の場合、シュチュエーションごとに言い方が異なります。「勉強になります」を韓国語に直訳すると、「공부가돼요.」で、皆さんが作文するときなどには、この表現がよく用いられます。ですが、この「공부가돼요.」以外
こんにちは!今日は「韓国語でノートって何??」について投稿させていただきたいと思います。韓国語で「ノート」は「노트」「공책」になります。両方通じるので二つの単語全部覚えたほうがいいと思います。「노트」「공책」は日本人にとって少し発音するのが難しいかもしれないので発音に気をつけながら練習して行きましょう!難しいのは最初だけ!慣れれば簡単ですので楽しく練習してください^^韓国人の韓国語の発音を聞きながら勉強したい方は下記のyoutubeチャンネルかInstagra
純姫韓国語教室です(^o^)昨日見ていた「海街チャチャチャ」で、木を触りながらペッペッペッという表現があり、初めて見たので調べてみました!韓国語には「言葉が種になる」と言う言葉があり、「いつも言っている言葉が現実にその通りになった時にいう言葉」です。「いつも言っている言葉や、何気なく言った言葉が現実になるかもしれないから、言葉は口から出す前によく考えてから出さなければいけない」という意味でも使います。それと関連があり、由来とかはわかりませんが、言ってしまった否定的な言葉を取り消す為に、
こんにちは。韓国語工房です。東京都稲城市の市民大学、いなぎICカレッジの3回特別講座「誰でもできる韓国語」が終わりました。カレッジの方々には大変お世話になりました。今回も前回の特別講座「はじめての韓国語講座」と同じく募集初日に募集が終わったそうで、韓国語ブームといなぎICカレッジの力を感じましたね。しかも、いなぎICカレッジの講座を一度も受けた事がない新規の方々が8人もおられて驚きました。IAさんは韓国語工房ホームページ・当ブログをご覧になって興味があって参加されたとおっしゃったので嬉しかった
普段何気なく話してる言葉を韓国語で話そうと思うと結構言えないことが多いです洗濯するは言えるのに洗濯機をまわすは言えなかったり良く使う言葉なのにテキストに出てこないようなものまでそんなテキスト起きてから寝るまで韓国語表現1000以前独り言を言うって勉強法を教えてもらったことがありますが似てますね場面ごとに単語があり解説もあり最後に会話文や簡単なテストまで音声はダウンロードして聞くことができますが金恩愛先生のYouTube
こんにちは!韓国で日本語講師をしているユイです☆先日韓国でお寿司をごちそうになりました!味に関しては一旦ノーコメントで。笑機会があれば韓国のお寿司についてアップロードしますね!本題に戻って!今日は韓国旅行で使える韓国語表現を紹介します^^タイトルにもありますが、みなさんは韓国でレストランやお店に入って店員さんを呼ぶとき、なんと呼んでいますか??「ヨギヨ(여기요)」「チョギヨ(저기요)」「(이모)」?私が日本で韓国語を勉強した当初に
韓国ドラマを見ていると、特に食べ物飲み物に関する挨拶言葉が多いことに気付いのだろうか。(字幕の場合、「久しぶり」くらいに変えて訳しているかもしれないが・・・)実際、韓国語では挨拶で使われる食べ物関連の表現が多い。今回はその中で最も一般的な「ご飯」に関する表現についての話。*「ご飯は食べた?」または「ご飯は?」韓国人が人に会ったら、「アンニョン」の次に言う挨拶は、ほとんどがこれだ。お年寄りの場合、「アンニョン」より「ご飯は?」が先に出ることも多い。気付いている方
お世話になっております。サントラベルでございます。本日は、こちらを紹介します!皆さんは「ソンミンスハダ」という言葉を聞いたことありますか?「ソンミンスハダ」(손민수하다)は、ある韓国の有名ウェブ漫画に出る人物の名前を使った流行語です。ウェブ漫画「チーズインザトラップ」に出るソンミンスは、劣等感を持って主人公の髪型、持ち物など、すべてを真似するキャラクターです。キャラクターの名前のソンミンスと、するという意味のハダを合わせて新しい言葉が生まれました。最初はキャラクターの行動みたい
今日、FACEBOOKで拾った画像をUPします。。。これ、何かと言うと…{韓国が難しい理由}ってゆう例です。上から順に…直訳)ここ、席あります意味1)ここには座るべき人間が既にいます。意味2)ここは空席です。直訳)塾切ったんだ意味1)塾に通い始めた。※券を切るから派生した言葉意味2)塾に通うのを辞めた直訳)カーテン引いて意味1)カーテン開けて意味2)カーテン閉めて直訳)連敗/連牌意味1)連牌:連続して勝つ意味2)連敗:連続して負ける意
https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328https://blog.with2.net/in.php?1593940저는좋아하는연예인들의동영상을보면서한국어듣기연습을하고있어요.즐기면서듣기연습도할수있으니까꿩도먹고알도먹는셈이죠.지금하고있는동영상받아쓰기중하나는종현씨가진행을맡던'푸른밤'이에요.어떤청취자의사연을소개하면서종현씨가'3포세대''5포세대'라
こんにちは。韓国語工房です。先日は横浜地方裁判所で法廷通訳基礎研修を受けさせて頂きました。多くの方から色んな事を学ばせて頂き、とても感謝しています。以前、韓国語レッスン中に「昔の○○に戻った感じ」を韓国語でどう表現すれば良いかを生徒さんから尋ねられました。今日はその部分を皆さんにもお教えしたいと思います。「昔」は皆さんのご存じの通り、普通名詞(보통명사)「옛날」でいいですよね。もう少し勉強を重ねている方なら「예전」という言葉も思い浮かぶでしょう。二つの単語に意味の差異はあまりなく、使
週末にはカフェ巡り카페투어✨アポガートが人気メーニュー☕️🍦
パン屋のチェイン店の파리바게뜨でメロンパンを買いました✨冷やして食べたらもっとおいしい👍🏻
目玉焼きが載せられたチャンポン짬뽕
https://twitter.com/kkclass2020https://ameblo.jp/kkclass/https://www.instagram.com/kkclass/https://www.facebook.com/kkclass2020/http://bit.ly/kkclass_YouTube💌kkclass2020@gmail.com【韓国語勉強に役に立つ単語の聞き流し】➡️https://youtu.be/0jKCPqEse2w
날씨가어때요?梅雨が終わり猛暑日が続いています。夏ってこんなに暑かったんですね🤪気温が35度以上がる事が普通になってきました。1980年代の韓国は30度を上回る日はほとんど無かったんですが、日本も同じだったと思います。私が学生時代には教室にクーラーはもちろん扇風機すら無かったんですが、普通に勉強をしてました。それほど暑く無かったんでしょうね。梅雨は’장마’ですね。梅雨が終わりました->장마가끝났어요.장마는끝나다を使うます。雨が止む->비가끝~그치다...비가그쳤어요にな
ただいまりんどうむくげ工房のレッスンはソウル大学語学堂テキスト3B-14課です。中級前半といったところでしょうか。高級までがんばりたいです。Skypeレッスンは快適です。今日の읽기は昔ばなしでした💕物語好きな私はわくわくです。도낏자루썩는줄모른다斧の柄が腐るのも知らずという、ある木こりが山へ芝刈りに行って洞窟に入ったら、老人たちが囲碁をしていてそれを見てるうちに時がたち、気づいたら斧の柄も腐ってとれてた話です。村に戻ったらもう100年経ってたのです。囲碁見物して
こんにちは。韓国語工房です。バタバタしていて暫く更新できませんでした。韓国ドラマや韓国歌謡などでよく登場する「オトッケ」がどういう意味かと生徒さんYWさんから質問を受けました。以前下の記事を書いたことがあります。韓国語動詞그러다と形容詞그렇다そうするそうだ動作と状態厳密な区別は無用修飾冠形詞https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12502411247.html「韓国語の勉強の際にはこういう認識が有効ですが、実際に韓国語を使用する場面では그러다と그렇
あんにょん。あやきむです最近hanaで「私の最強韓国語学習書!」という特集がありまして、韓国語学習ジャーナルhanaVol.36楽天市場1,490円そこで紹介されていたこの本を購入しました。ちなみにhanaが発売された当初は一気に注文されたらしく一時的にAmazonで品切れになっていたこちら。白帝社@hakuteisha【御礼】hanavol.36特
数字1-99、一緒にゆっくり数えてみましょう♪固有数字を使う単位と文章の練習も出来るように録音してみました。リエンです♪登録、応援コメントサランヘヨ(≧∇≦)리앤입니다!채널구독,응원댓글사랑합니다^ㅁ^Tiktok&Insta&Twitter(leeannfromkorea)も♪ひとこと韓国語公開中♪Youtube:https://www.youtube.com/channel/UCltpJtnzkhTOmEuBsQUZmkwLINE:leeann215
~プチ韓国語講座~1.눈치를보다意味:空気を読む。機嫌をうかがう。例:부모의눈치를보는아이들이많다.(親の顔色をうかがう子供たちが多い)남친얘기는그만!촘눈치를봐줘!!(彼氏の話はやめて!ちょっと空気読んで!)눈치를불수있는사람이야!(空気読める人だよ!)誉め言葉には使われない。2.눈치가보이다意味:視線が気になる。例:야,큰소리로말하지마.나도눈치가보안다.
単語の勉強してて感じるのです日本語だと同じ意味の単語あるなと…日本語が難しいのかどうなのか…私はまだまだダメなんで許してくださいね부족하다≒모자라다不足する足りない추천하다≒권하다勧める받다≒얻다もらうまだまだ沢山有るけど中級で覚えなくてはいけない単語数は1,800~2,000程度私は大体左側の単語を使ってしまいますより韓国らしくちゃんと意味の通る使い方をしなくては先日のヨンソクの手紙に큰힘을얻고
紫陽花が色づいてきましたなにか力を感じたし一生懸命さがとってもかわいいと思って✨花が色づくの韓国語表現悩みました☆꽃빛이들어온다花色が入ってきた☆꽃이물들다花が色付く後方が自然なのかな韓国は色づくと言うと紅葉を表すのか…辞書にそう言う表現が多かった最初のも意味はなんとなくわかっても韓国らしい表現とはならないのかん〰️簡単なことなんでしょうが私には難しいです