ブログ記事3,760件
nā-ūchi̍t-kangēsi̍t-hiānlánnn̄g-lângéng-oánchò-hóe-êhit-êbānglíchiū-sīûi-itgoān-bōnglí-sīgóa-êchiông-kimí-āuêbī-lâichòe-āuchi̍t-lángêloân-àigóa-êàihō͘-líchi̍t-êhiàn-hō͘líchoân-sim-choân-ìêchi̍t-ê-lânggóa-êsimài
韓国語をやりたくなった理由は韓ドラ沼からだったが、↓の頃にも勉強したい気持ちはあった。『天津で韓国』2000年から住んだ天津では日本にいた時以上に韓国に触れる機会が多かった。タクシーに乗ると運転手から「韓国人か?」と言われる程で、日本人より韓国人が多いのかな…ameblo.jp『恋のスケッチ応答せよ1988』韓ドラ観てるとよくラーメン作って食べるシーンがあってジャンキーな物は避けてたけど、カルディで見かけてつい買ってしまい辛いのが好きな家族にあげた👇昔はある程度…ameblo.jp広東語
ドラマの話ですが笑。韓ドラの『涙の女王』と台湾ドラマの『最佳利益2、3』を立て続けに見て疲弊しました。悪いヤツの多さとあくどさに。政界、財界、司法界、どんだけ悪にまみれとるんや💢上記二つのドラマ、続けて見るんじゃなかった、と後悔の嵐。疲れました。世の中が嫌になりました。GW後半戦はずっと仕事です。うーっ、なんか色々間違った💦ただ、禾浩辰くんは大きな収穫。彼のドラマや映画、たくさん見てきたけど初めて「かっこいい」と思った!というか、演技、こんなにうまかった⁉︎という驚き。今後も楽しみな役者
こんにちはいつもブログをご覧いただきありがとうございます!本日ご紹介するのは【貪吃tānchī】についてです他很貪吃,一起去看櫻花卻一直吃東西。彼は食いしん坊なので、一緒に桜を見に行ったのに食べてばかりだ。台湾華語教学センターの公式X(Twitter)では動画音声つきで紹介しています簡単中国語講座他很貪吃,一起去看櫻花卻一直吃東西。彼は食いしん坊なので、一緒に桜を見に行ったのに食べてばかりだ。「貪吃tānchī」とは「食いしん坊・食い意地がはっている」という意味
職業柄、のどがヨワヨワなたまり。ちょっと喋りすぎるとすぐ声が出にくくなります。苦しむたまりを見かねた優しい台湾朋友の皆さまが色々な漢方藥系養生品をくださいます。龍眼の蜂蜜、枇杷喉嚨膏、羅漢果などの漢方薬etc…。季節の変わり目というのもあってまた喉がやばくなってきたので、今日は久しぶりに⬆️の枇杷喉嚨膏を舐めました。甘い液体が喉を通過する時「効くうっ」という感じ。のど飴ももちろん台湾のです。訪台の度に大量に購入してきますよ。
よかった…雨じゃなくて!!!晴天、むしろ夏日となった4/29(日)に神奈川県川崎市のイベント「かわさきアジアンフェスタアジア交流音楽祭」に出演させていただきました♫デビュー前、路上ライブをした川崎の地に瀬生ひろ菜として帰るのは数年ぶり…はりきりすぎて、屋台もまだ空いてない時間から到着していましたよ。1回目のステージは、川崎競輪場のステージ✨青空すぎる。会場が広くて、どうしようって思いましたがひろなかまやお客様が温かく応援してくださり日に焼けることを忘れて
昨晩はスマホで映画鑑賞・「翔んで埼玉」・「総理の夫」を鑑賞2021年の作品である「総理の夫」鳥類研究所に所属する夫、日和くん北海道に鳥のウォッチへ帰るとびっくり妻が総理大臣に!妻である相馬凛子議員!かっこいい女性だ〜あお昼は母とイタリアン🇮🇹へ食べ放題かつ時間無制限!美味ですこちらのスーパー三心は営業中家の近くのものは閉店とのこと昔からよく通っていたスーパーなだけにショック今度は石川発祥の大阪屋というスーパーになるそうさてさて、本日「華語台語會」を設置台湾華語、台湾
台湾華語にまじってシレーッと使われる台湾語。その音訳漢字(当て字)なので、「眉角」で辞書引いても載ってない。台湾語の辞書にも載ってない。台湾語の漢字は鋩角(-kak/めーがっ)➡️秘訣、コツ、重要ポイントYoutubeで見ている台湾ドラマ『最佳利益2』のep5で出てきた。林學睿が先輩風を吹かせて「審判過程中的眉眉角角((元検事は)裁判のプロセスにおける大事なポイントの数々を(よくわかってる)」。最後の「眉眉角角」だけを、台湾語の「メーメーガッガッ」と発音している。この小さい「っ」が聞こ
GWきましたねー。またまたアホな客が多いのかぁ???と思ってレジしてたら、今日のお客さんにアホはいなかった。むしろ、「ありがと〜」や、「頑張ってね〜」と言うお客さんが多すぎて、1日頑張れた🔥しかーし。無駄にストレスを与えてくるのは、やはり外国人。。。全部オールイングリッシュや、オールチャイナ語?台湾語??ばっかりでストレスを与えてくる。きちんとさぁ、日本語話せるようになってから来てほしいし、何のためのスマホ持ってるわけ?スマホで日本語示してきてほしいよね。やのに
私、佳徳のパイナップルケーキが好きなんですが、去年からハマってるのがこのタロ芋カスタードケーキ❣️中からトロッと卵の黄身のようなカスタードが出てきて、なかなか美味しい🩷カットしたらこんな感じ。甘さもちょうど良い!先日の台湾旅行で買ってきた友人&自分用のお土産です。阿里山珈琲も凄く美味しいので、お気に入りです。タピオカチョコも数年前に買って依頼、お気に入り❣️その下の熨斗がついてる箱は、指原莉乃オススメの人気のお菓子だそうで、友人がお土産に下さいました!マカデミアンナッツが入
GWいかがお過ごしでしょうか私はカレンダー通りです。このあと帰省もひかえてますがドラマの視聴も始めてしまったからには完走を目標に中国語に浸かっております楽しんでますよ【結果発表】中国ドラマ総選挙!脅威の投票数!1位を獲得した作品は…⁈たくさんの投票ありがとうございました!!皆さまの推しドラマはランクインしてたでしょうか…動画で発表した101位までの結果は資料にして後日SNSでお配りしたいと思っているので、ぜひチェックしてみてください〜#中国ドラマ#中国
こんにちはいつもブログをご覧いただきありがとうございます!本日ご紹介するのは【臭酸chòusuān】についてです昨天做的咖哩忘了放冰箱,感覺有臭酸味。昨日作ったカレーを冷蔵庫に入れ忘れたので、腐った臭いがする気がする。「臭酸chòusuān」とは台湾語由来の中国語で「腐れる・腐敗」という意味で使われます。台湾華語教学センターの公式X(Twitter)では動画音声つきで紹介しています昨天做的咖哩忘了放冰箱,感覺有臭酸味。昨日作ったカレーを冷蔵庫に入
噓文(xūwén)とは、ネットスラングでSNSの投稿や掲示板コメントに対するネガティブ反応のこと。例えばYoutubeやヤフコメのサムズダウン👎や低評価などなど。「噓爆(xūbào)」はそれが爆発するという感じで、低評価の乱打、大ブーイング、といったところ。⬇️は台湾ドラマ『最佳利益2』のep5から。お見舞いに買ってきた美味しいと評判のケーキ、「如果不好吃的話我就噓爆它(もし不味かったらネットで大ブーイングかますよ)」と言ってるとこ。このドラマの禾浩辰くん、今までで一番好きかも❤️
人に何かを尋ねるとき、「請問(Qǐngwèn)」がよく使われるが、台湾では「借問一下(jièwènyíxià)」も。台湾語の発音は「tsioh-mn̄gtsi̍t-ē」。⬇️は台湾ドラマ『最佳利益2』のep2。張亞欣が事務所の弁護士に向かって「借問一下(ちょっとききますけど)」。⬇️は五月天の『借問眾神明(神様教えて)』。だいぶ前に訳したものだけど、懐かしい。『五月天『借問眾神明』台湾語歌詞&&ピンイン&日本語訳(byたまり)』借問眾神明詞曲阿信編曲五月天陳建良遇到歹歹時機
※2019年7月の記事に加筆抓狂(zhuākuáng)➡怒り狂う、狂ったようになる元々は台湾語の掠狂(lia̍h-kông/リアーゴン)なので普通の中日辞典には当然載ってない。が、台湾では既に台湾華語化が進んでいる⬇️。ただし発音は台湾語の「掠狂(lia̍h-kông/リアーゴン)」のことが多い。⬇️は台湾ドラマ『最佳利益2』ep1。林學睿が「賀律居然會這麼抓狂」(賀弁護士があんなに怒り狂うなんて)。「抓狂」だけを台湾語で「リアーゴン」と発音している。↓は『鑑識英雄2』第
こんにちはいつもブログをご覧いただきありがとうございます!本日ご紹介するのは【寒心hánxīn】についてです今天我男朋友約會也遲到了,我對他真的很寒心。今日も彼氏はデートに遅刻したので、本当に失望した。【寒心hánxīn】とは【(人に対して)がっかりする・失望する】という意味で使われます。簡単中国語講座今天我男朋友約會也遲到了,我對他真的很寒心。今日も彼氏はデートに遅刻したので、本当に失望した。【寒心hánxīn】とは【(人に対して)がっかりする・
いやいやいや、見やすさはもう充分知っていましたが、情報の充実度もすごいっす!(関係者でも回し者でもありません)巻末の「旅の準備と技術」のコーナー、久しぶりに読んだら、めちゃくちゃ充実してました!特に「国内交通」の項で台鉄の全路線図!(⬇️読めないように写真加工してます)ずーっと見てても飽きません。いつか全駅制覇したいなあ。
<p>魚釣り私に好きな釣り場は2ヶ所あって、<br>自宅から500メートル程離れたところをながれるる川と、<br>自宅の傍の山道を越えたところにある中港渓(ちゅうこうけい)の河口だ。<br></p><p>釣竿は車竿で本体の竹は、近所のた竹藪から切り取った物を用いた。部品は、竹南(ちくなん)の釣具店で調達した。竿は、繋ぎ竿れはなく1本物だった。理由は、汽車に乗らないので、短くする必要がなかったからだ。</p><p>家の近くの釣り場では、エビとウナギ。河口では、ハ
ほぼ全ての海外旅行で買わせて頂いとります!台湾版も新しいものが出るたびにやっぱり買わずにはいられないという...。このデジタル時代に、とは思うけど、もう40年来のファンなので仕方ない。で、次回の訪台では憧れのローカル鉄道「集集線」に乗ろうと目論んでいるのですが、路線途中が崖崩れの影響で不通になっており(昨年末の情報)、現在どうなってるのかがいまいちわからない。もし不通のままだったら、今回はやめておいて完全復旧を待ってからにしようか、とも考えています。台湾のローカル線、ホントいいんですよねー♡
昨日、ついに初めて台中のホテルステイに挑戦か⁉︎(台中は行ったことも泊まったことも何回もあるんですよー)という記事を書いたのですが⬇️『台中のホテルにはナント泊まったことが無い!』台中にはもう何度も行ってるのに、よく考えたらまだ一度もホテルに泊まったことがない!泊まる時はいつも台湾朋友Bちゃんのお家に泊めてもらっていたし、高鉄できてから…ameblo.jp諸事情により台中泊は無くなりそうな感じ。日月潭に着いておきたい日と時間が決まっていて、その当日にのんびりとモタモタすることができなさそうな
クリニックスタッフから素晴らしい差し入れを頂きました。今回なんとタケノコです。今の時期の旬であります。タケノコは台湾語で「筍」と書き、「スゥン」と発音します。まさに「旬」、「しゅん」ですねえ。夜市なんかで辣筍肉絲をご飯の上に乗っけて食べると美味いですよねえ・・・。吉村整形外科クリニックはこのようなスタッフの力があって成り立っております。現在、吉村整形外科クリニックでは理学療法士・医療事務・看護師を募集しています。こんなにもタケノコが好きな京大医学部出身の院長のも
ちょうど小ぶりのどんぶりが欲しかったので、色違いで二組買いました。かわいー。毎日鹹豆漿作って(もらって)このどんぶりとれんげで食べたいなあ。ちなみにスプーンのことを「湯匙(tāngchí)」と言うのは台湾独特。中国の普通話的には「勺子(sháozi)」ということが多いです⬇️『湯匙(ㄊㄤㄔˊ/tāngchí)スプーン』スプーン、ま、匙(さじ)のことね。これを日本や中国で中国語を習うと普通“勺子(sháozi)”と習う。でも台湾ではご存知の通り「湯匙(tāngchí)」。湯…ameblo.
こんにちはいつもブログをご覧いただきありがとうございます!本日ご紹介するのは【閨女guīnǚ】についてです我公司老闆的閨女很孝順,每年父親節都送花給爸爸。私の会社の社長の娘さんは親孝行で、毎年父の日は父親に花をプレゼントしている。【閨女guīnǚ】とは【娘】のことを指す言葉ですがよく使われる【女兒nǚ'ér(娘)】と比べると伝統的な呼び方であり「未婚の娘で、箱入り娘」のような意味合いもあるようです。【女兒】については未婚既婚年齢問わず使われるのに比
宮部みゆきさん、実は好きな作家ベスト3くらいに入るほど好きで、時代物以外はほぼ全部読んでると思います。ミステリーなのに弱者に対する視線がとても暖かく、読み終わると元気になれる作品ばかり。本当に大好きです。が、この『模倣犯』だけは猟奇殺人の話ということで、手が出せずにいました。怖すぎて。でも台湾ドラマの『模倣犯』を見て内容も結末も作者の意図もおおかたわかり、よし、頑張って原作にも挑戦してみようと。そして原作...。一気に読みました。感想はもう、すごいとしか。こんなすごい大作をよくぞドラマ化し
⬇️に書き忘れてた「アゲ(阿給)」。めっちゃ美味しかった!『グルメに疎いたまりでさえ、一口食って「うっま」となる台湾の小吃』マジで声出ますね、「うっま」って。これまでも、牛肉麵、小籠包、鹹豆漿、生煎包、廣東粥、蛤蜊湯、雪花冰、讃岐うどん(←台湾で初めて食べた笑)などなどでそんな経験…ameblo.jp台湾映画『鮮肉老爸(淡水河の奇跡)』で主人公のお母さんがこのアゲ屋さんやってましたよね?確か。中の春雨が美味しかったなあ。また食べたいなあ。台北ナビさんの記事⬇️【台湾美食】淡水名物「阿給」
今ここに生きるマザーヒーラーmackyです昨日のつづき⇨⇨⇨旅先でのアクシデントや、日常の中でも『アクシデントがあって返って良かった』という件がめっちゃ多い私。なので、この事はきっとより良い方へ軌道修正だ!とか、さて、ここからどんな展開になるかな!と、楽しむようには、しているのはしているのですが。先日は、スマホの充電が切れてしまい、モバイルバッテリーも忘れて持って来ていなくて、(コンビニでもモバイルバッテリーも借りれず)現金も持ち合わせてなく、出先でめっちゃ困っ
本日も相変わらず母にがっつり食べさせられました。食欲暴走とかではありません💦朝食は納豆ご飯に昆布巻きとおからと大根おろしと味噌汁と葡萄でした。大根おろしは納豆にのせておろし納豆にして食べました。昼食はビーフンと野菜ジュースとチーズにしました。本当は夕食で食べるのに買ってあった冷凍ビーフンなんですが本日やっと食べられました。ラーメン、焼きそば、蕎麦、うどん、スパゲッティといろいろな麺類がありますが、ビーフンが一番好きですね。中国では米粉でつくるビーフ
……ので、台湾語で「こんばんは~」ってご挨拶しようと『台湾語が1週間でいとも簡単に話せるようになる本』をえらく久々にひも解いてみましたらば。ないのですよお早う、はあったんですけどね💦なのでタイトルについて話していきます。ああそういえば、レジンで赤を使ったことなかったなあ、と思いまして桃色サンゴに紅サンゴ、水面に光る波しぶき。媽祖様とは、台湾で高い人気を誇る海の女神様なのだそうですパーツのゴールドがとにかく派手で、うわーどうしようと思ってこれは髪飾りにしよう浴衣とかに合う
2024/04/16α1.18更新/update(グーグルアカウントが必要です/googleaccountrequired)2024/02/23α1.172023/12/29α1.162023/12/07α1.152023/11/23α1.142023/10/26α1.132023/10/11α1.122023/09/19α1.112023/08/29α1.102023/08/10α1.92023/07/24α1.8202
みなさんおはようございます♪くのたえこです。引っ越してから1ヶ月近く経とうとしております。その間Wifiが繋がっていなかったのですが、昨晩ついに接続!やった〜!!!ブログも携帯から打ち込んでいたのですが、これからはパソコンでいけそうです。昨日は台湾語のアプリをとってみました笑数ですが、3、4、5、6あたり日本語じゃないですか??笑それだけで救われました笑台湾語でコミュニケーション取れる日が来るのでしょうか・・・頑張ろう!!!今日楽しみなこと“たこ焼きパーティ”本日も