ブログ記事453件
2026年5月8日(金)ガストで食事中にAmazonPRIME映画を見ていた学校の創立記念メダルの裏側に創立年度がローマ字表記誕生年の上記を調べてみた中学生の頃にローマ字表記で体操着に書いていた1年5組I・V2年9組Ⅱ・IX3年9組Ⅲ・IX10までのローマ字表記しか知らなかった(当時は英語だと思っていた)I(1),V(5),X(10),L(50),C(100),D(500),M(1000)の7つの文字を組み合わせて数を表す表記法
現在の新元号で迷いやすい、ローマ字表記は?履歴書や申請書等公文書の生年月日で、丸で囲むのは、何?発表されて、直後に迷った人も多かっただろう…新元号の令和のローマ字表記は、Leiwa?Reiwa?◆ベストアンサーに選ばれた回答「らりるれろ」のローマ字表記は、Ra、Ri、Ru…ですね。Google翻訳アプリ等使ってみましょう…雑学ネタ帳リンク先…https://zatsuneta.com/雑学ネタ帳zatsuneta.com「れいこ」さんはReikoで、
センバツは、大阪桐蔭が優勝しました。おめでとうございます。相手の智弁学園(奈良)のユニフォーム胸には、おなじみの「智辯」の漢字ロゴ。大阪桐蔭は、胸に「TŌIN」のローマ字ロゴ。「Ō」は、「O」の上に横棒(マクロン)がついています。ローマ字の「長音符号」です。小学校で習ったはずです。「TŌIN」なのに、どうして「OSAKA」なの?気になったのは、左肩のローマ字表記「OSAKA」です。まさか「オサカ」じゃないですよね。当然「オーサカ」(大阪)の表記だと思うのですが、どうして「ŌS
ツトム・ヤマシタの「Go」(1967年)より。-YouTubeYouTubeでお気に入りの動画や音楽を楽しみ、オリジナルのコンテンツをアップロードして友だちや家族、世界中の人たちと共有しましょう。www.youtube.com山下勉のローマ字表記は≪StomuYamash'ta≫.。今日、歩いていた時は、ディープパープルの『HighwayStar』なんかを、-YouTubeYouTubeでお気に入りの動画や音楽を楽しみ、オリジナルのコンテンツをアップロー
知らなかった( ̄▽ ̄;)あたしだけ?٩(இ⌓இ๑)۶こんな機能があったなんて€("*-*")*皆さんは、スマホは平仮名打ちですか?ᯤᯅᯤ可愛い顔文字は、Simejiと言うアプリですか?^^;何年遅れてんの⁉️(-̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥᷄◞ω◟-̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥̥᷅)
「SUNPOH」は、サンポー?スンポー?先日、トラックの側面に、こんな表示を見かけました。調べてみたら、どうやら運送会社のトラックで、「三峰[さんぽう]」のローマ字表記ロゴのようてす。「スンポー」ではありません。つまり、「日本語の単語」ですが「日本語のローマ字表記」の、ふつうの表記規則には従っていない、ということです。しかも、ふつう日本語のローマ字表記で、母音オの表記に使われる「OH」を使っています。運送会社のホームページには、このロゴの由来についての説明は見当たりませんでした
マーシャルアーツ日本キックボクシング連盟公認大会ジャパンカップキック112026年5月31日(日)会場:堺市産業振興センター(堺市北区長曽根町183番地5)ジャパンカップスーパーフェザー級王座決定戦59kgキャッチ無し肘無し3分3R延長3分1Rマストリングネーム:拳刃リングネームローマ字表記:Kento所属先名:二刃会西暦2007年10月25日生出身地:大阪身長:168プロ戦績:2勝0敗0分KO0プロタイトル:なし他団体も含むランキング:なし
AIによる概要沖縄のロックバンド「耳切坊主(みみちりぼうず)」は、そのままローマ字表記の「Mimichiri-bouzu」や「Mimichiribouzu」が英語のアーティスト名として使われます。バンド名の由来となった怪異・妖怪は「妖僧(黒金座主)」の霊とされ、英語では"Eared-monk"や"Spiritwithnoears"のような表現が使われるケースがあります。
体重:ショックで測れない気分:認知能力の低下なのかもしれない今日のミッション:ローマ字表記を間違えた件について、対応策を検討する。結果:これはこれで、いいのかもしれない。---☆---☆---☆---些細なこと、なのだが。ある時ふと、「Geminiの頭文字って、大文字なんだなぁ」と思った。人の名前(固有名詞)、だからかな。このブログは、生成AIに手伝ってもらっている。何も言わないのも申し訳なくて、私はときどきchapieと表記している。chapieの頭文字は小
一昨年TOPIKを受けたとき、机の上にはペンと試験問題以外出さないよう言われていたけど、隣の席の人お茶のペットボトル置いてたなぁ。注意されなかった。私はといえば、名前を漢字とのローマ字表記にしたんだけど、試験の申請時と性と名の順番を間違えました。試験管が本人確認の判子を押しに来るとき、逆だと言われたけど大丈夫でした。以上ちょっとした報告でした。
#4687今日も寒い一日だった。これが平年並みくらいなのかな。昨日の答え合わせ。皆さん正解でした。ま、難読駅名なんてそんなに多くあるもんじゃないんだ。今日は難読度★ひとつアップで★3つにした。安食駅のお隣の駅。ココも下車せず車内から。駅名標の位置なんて各駅でまちまちなのに着いた先々の駅で車内から駅名標が撮れるって結構大変なんだぜ。わかる人ならわかってくれると思うけど。さて、今日のお題。下総松崎駅です。
INIを最近知ったばかりだと、「メンバーって何人?」「名前が難しくて読めない…」「ローマ字表記って公式どれ?」こんなふうに一度は迷いますよね。INIのメンバーが気になるけど名前が覚えきれない漢字が難しくて読み方に自信がないローマ字表記が合っているのか毎回不安になる実はこれ、全部「過去の私」です。テレビでINIを見て一気にハマりかけたのに、推し候補の名前が読めず検索で迷子になったこともありました。でも名前が分かるようになった瞬間、「あ、この人だ!」と世界が一気に開けたんで
UNIQLO公式アプリandroid版iOS版山あり谷あり、波乱の人生ドンブラコ!ようやくたどり着いたあこがれの年金生活夢見た悠々自適ゆうゆうじてきの年金生活は、なぜか幽遊自虐ゆうゆうじぎゃくの耐乏生活にに様さま変わりそんな自虐生活の中で気づき考察したアレコレを勝手気ままに綴つづっております!こちらからどうぞ学校でローマ字を習った記憶はありますか。しはsi、ちはti、つはtuと覚えた方も多いと
『マンション価格・登記・転売』_________________『東京23区マンションの価格』『”「地価の上昇」”』…ameblo.jp『東京23区マンションの価格』『”「地価の上昇」”』『路線価』『地価公示』昨日、地価公示のニュースがありました。「インバウン…ameblo.jp『”
私は中学生のときに習ったローマ字表記のまま生活してきました。それが、70年ぶりに改定されるんだとか。昨日、あらゆるニュースに出てましたね。22日に、正式に内閣に告示するんだそうです。こちらは、日経新聞の記事。ローマ字表記「ヘボン式」基本に、22日告示へ70年ぶりの改定-日本経済新聞政府は16日の閣議で、ローマ字の表記方法について、現在広く使われている「ヘボン式」を基本とするルールに変える内閣告示を22日に出すと決めた。現行の表記法を定めた1954年の内閣告示は廃止
ローマ字の表記がヘボン式に統一される。今までは訓令式というローマ字表記があった。例えば「しちじ」は訓令式だと「sitizi」だがヘボン式だと「shichiji」になる。ワタシが時折通る川の名前は黒津川…くろづ川だ…。表記はKUROZUではなくKURODUになっている。ワタシはクロドゥと読んだ。調べると「づ」はヘボン式も訓令式も「ZU」である…。じゃ「DU」は何か?…なんと…日本式なのである。もともと日本式とヘボン式を統一しようと訓令式が作られたのだが
【ローマ字表記「ヘボン式」基本に】22日告示へ70年ぶりの改定[R7/12/17](1)※自演防止@jien1:■忍【LV36,しんりゅう,JK】第13艦隊◆IpxlQ2BXrcdb:25/12/17(水)13:05:37ID:???https://x.com/nikkei/status/2000883928782053741&t=S9Ov69EIHE_9aFlPa3jz0Q***政府は16日の閣議で、ローマ字の表記方法について、現在広く使われている「ヘボン式」を基本と
ローマ字表記「ヘボン式」に71年ぶり改定!読売新聞オンラインが2025年12月16日10時31分報道したニュースです!https://www.yomiuri.co.jp/kyoiku/kyoiku/news/20251216-GYT1T00128/ローマ字表記「ヘボン式」に71年ぶり改定、閣議決定…千葉は「tiba」から「chiba」に政府は16日、「訓令式」を基本としてきたローマ字表記について、英語の発音に近い「ヘボン式」とするよう閣議決定した。22日に内閣告示される。現行の表
わたしは時流に抗して「訓令式ローマ字を卑下する必要はない」と主張し続けてきましたが、ついに日本語ローマ字表記についての文部科学省の指針そのものが改められることになったようです。ローマ字表記「ヘボン式」基本に、22日告示へ70年ぶりの改定-日本経済新聞わたし自身の持論は↓こうでしたが、訓令式ローマ字を卑下する必要はない|MTFのAkemiのblogイタリア児童文学・皆既日食・足摺岬が好き現在の日本人の言語生活の中でローマ字の占める地位を考えた場合、現実的な解決は、この方
おこんにちんぬ〜‼️😋昨日も、朝から太陽が顔出して暖かかった、むさじろう地方です。でも今日は午後からは雨模様になるようです。😅そんな昨日はこんなニュースが⁉️🤔ローマ字表記が改訂されるらしいです。むさじろうは、そもそもローマ字表記の仕方が2種類あること自体知りませんでした(笑)😂皆さん御存知でしたか⁉️😸じゃあ〜話変わってターコイズステークスの裏情報です♬カアーカアーッ♬伝令〜伝令〜♪よく聞け〜よく聞け〜カアーッ‼️ターコイズステークスは、前年の弥生賞の2着番又は3着番
70年ぶりだかの、ローマ字表記法の改定だとか。例)「ち」ti→chi、「し」si→shi、「ふ」hu→fu民間はとっくにヘボン式でいろいろ記述しているだろうし、学校教育の指導要領なんがか変わってくるとかなのかな。ローマ字ってことで折に触れて思うのが、日本語のら行はなんでrを使っているんだろうってこと。lだとだめ?発音自体はrでもlでもない(つまりアルファベットが足りない)。どっちで書かれてもちょっともにょるんだよなー。同様にもやっとするのが「ふ」。huでもfuでもないのよ。日本
https://mainichi.jp/articles/20250819/k00/00m/040/250000cローマ字、ヘボン式に約70年ぶりルール改定へ文化審議会が答申|毎日新聞ローマ字の表記について、文化審議会は20日、従来の「訓令式」から英語の発音に即した「ヘボン式」を基本とするルールに改めるよう、阿部俊子文部科学相に答申した。年内にも内閣告示される見込みで、1954年以来約70年ぶりの改定となる。これまで訓令式でローマ字を教えてきた小学校の国語も、2026年度以降はma
「話す」ことが楽しくなる。伝わる声をつくるコツ!司会者・話し方講師、こえだしや濱根順子(はまねじゅんこ)です。ニュースになったのが、ローマ字表記がヘボン式に統一されるということ。今までは学校では訓令式が教えられていましたが社会で広く使われているのはヘボン式。2027年度以降は学校の教科書もヘボン式に統一されます。1954年の内閣公示が約70年ぶりに改定される…もっと早く改定してもよかった気がしますね。声や喉に関するお役立ち情報や司会者から見たイベントのお話などを発信し
今年もあと15日間来年の中受生は知っおくべきローマ字表記の改定内容。70年ぶり!古い教材とか過去問にも正解が変わることが起こりえるので要注意2025年12月22日付け
家に帰ったらこんな物がっ久しぶりに見たよ〜オー・ザック思わず"生きとったんかワレェ!"って言っちゃったこれ大好きでよく食べてましたが近所のスーパーには売ってないしその存在を今の今まで忘れてましたわちょっと味濃いな〜ぐらいの塩味が背徳的な美味しささて、ちょっと気になるニュースを見ましたよhttps://news.jp/i/1330835979710021734?c=899922300288598016#ローマ字表記「ヘボン式」に内閣告示70年ぶり改定へ|NEWSjp文化審議
(恣意)ローマ字表記ヘボン式統一は、国民置き去りの利権政策でしかないローマ字表記のヘボン式統一は、表向きには「分かりやすさ」や「国際化」を掲げている。しかしその実態は、国民の利便性や文化的合理性を検証せず、一部の実装側の都合だけを優先した制度決定に過ぎない。■訓令式とヘボン式は、役割が異なる表記体系であるそもそも、訓令式とヘボン式は、役割が異なる表記体系である。訓令式は、日本語の音韻構造を体系的に示す表記方式であり、教育や言語理解に適している。一方で、ヘボン式は、英語話者が日本語を
「政府」は16日(火)の閣議で「ローマ字」の表記方法について現在広く使われている「ヘボン式」を基本とするルールに変更する内閣告示を22日に出すと決めた。現行の表記法を定めた1954年の内閣告示は廃止され、ローマ字表記の国の決まりが約70年ぶりに変わる。現行の内閣告示は「し」を「si」と表記する「訓令式」を用いると定めるが、近年は「shi」の「ヘボン式」が浸透しており、「文化審議会」が今年8月、「ヘボン式」を基本とする等、新たな表記ルールを文部科学相に答申していた。「ヘボン式」の採用により、
タイトル…読めます?にっぽりは読めますが…舎人は読めない人多いと思います。地元の人か、鉄道好きでないと読めないでしょう。舎人は…ローマ字表記にも書いておりますが、とねりと読みます。難しいですね~で、この地域を通る鉄道、新交通システムが…日暮里・舎人ライナーです。東京に行っている割に乗る機会がなかなかなくて、先月、やっと乗ってきました。因みに、日暮里・舎人ライナーは、日暮里~見沼代親水公園を結んでおります。ダイヤは…
大岡越前のローマ字表記NHK『偉人の年収』で、名奉行大岡越前が取り上げられていました。伊勢の山田奉行だったというのは知りませんでした。番組の始めのほうで「偉人」のローマ字表記が示されますが、「OHOKAECHIZEN」でした。ひえ~、「OH」だ!おまけに、このつづりだと、「オーオカ」以外に、「オホカ」「オーホカ」「オーホーカ」とも読めてしまいます!英語母語話者だと、「OH」でなく、単独で「O」とつづられていても、「オー」と発音する可能性もあるので、「オーオーカ」と読まれるか