ブログ記事27,359件
こんにちは、あみです!今日もひと耳惚れ曲をご紹介。カルピスソーダみたいな歌声が耳にスッ…(甘くて爽やかで弾ける声)(韓国のコンビニなどでたくさん聞こえました)첫카스에내삼장은120BPM(初キスに私の心臓は120BPM)メイrッサォットンxワ매일싸웠던X와毎日ケンカしてた元彼とヘオジゴスrマンマシトンナr헤어지고술만마시던날別れて酒ばかり飲んでた私をナmジャンマンタミョウィロヘジュン남잔많다며위로해준男はたくさんいるんだ
Lesson80~なんですね語幹(+는)+군요/구나例文노래를잘하는군요./노래를잘하는구나.歌が上手なんですね。/歌が上手なんだな。공부를진짜좋아하는군요./공부를진짜좋아하는구나.勉強が本当に好きなんですね。/勉強が本当に好きなんだな。요즘바쁘군요./요즘바쁘구나.最近は忙しいんですね。/最近は忙しいんだな。語幹(+는)+군요で「~なんですね」という意味になります。語幹が動詞の場合のみ는が入ります。また、군요の部分が구나になるとパン
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆~ほどの~만한◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆名詞+만한の形~くらいの/~ほどの/~クラスの他に比較対象が無いほど、その物(人)が飛びぬけている様子を表す時に使う表現。類似表現に~만큼(~ほどの/~くらいの)がある。これも対象を強く表現するという意味では一緒だけど、만한ほどじゃない。比較対象がある場合に使われる。만한>만큼例えば見たこともないような大きなゴキブリや、ありえない大きさ
안녕하세요〜?週末は夫と一泊旅行@犬鳴き山温泉🐕久々の2人での旅行です🚙夕食開始↓で、食べるのに夢中で途中経過の写真なし「そういうとこやで。」by夫朝ごはん↓お腹パンパンになりました湯豆腐のお出汁がめちゃうまー最高に美味しかった野菜ジュースセロリの香りがアクセントで、何より温泉のお湯が最高素晴らしい日帰りでもまた入りたいと思うほど気に入りました♨️お風呂上がり、お肌ペッカペカさて、読み終わりました韓日通訳翻訳ノート昨年の釜山旅行の時に買ったものです日本語を勉
1.[名詞]에대해(서)[動詞],[名詞]에대한[名詞](1)意味-名詞の後に使い、ある事を対象や相手にする時に使う表現です。-日本語の「~について」」と似ています。(2)形態-名詞のパッチムO,X:에대해(서)/에대한(3)時間表現-過去:해외여행을가는대신에국내여행을갔어요.-現在:해외여행을가는대신에국내여행을가요.-未来/推測:해외여행을가는대신에국내여행을갈거예요.(4)例文-오
안녕하세요!우코입니다!久しぶりに勉強についての記事をあげます。いつか書こう書こうと思ってず〜〜〜〜〜っと思ったままだったTOPIK2で私がした対策についてです。前回のTOPIKが初のTOPIKだったのですが、そこで5級に合格しました。この時はとにかく早くTOPIKに合格したい一心で、点を取るために色々とせこい対策を色々としてました。そんな私のせこ対(せこい対策)ですが、2週間後に迫るTOPIKに向けて対策されてる方々の参考になればと思います。私の覚え書きでもある。
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆【語尾】~ㄴ/는걸(요)◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆主に2種類の使い方がある~なんだよ(~なんですよ)/~なんだもん/~なんだけど(~なんですけど)相手の意見に対してやや控えめに反論(謙遜)する時、又は相手の意見が間違っている時に控えめに訂正してあげる時に使われる終結語尾。※どちらも相手の意見に対抗する点、自分の意見を相手に伝える点では同じで、控えめというのがポイント~だなぁ/~だよ
1.[動詞]-(으)ㄴ/는/(으)ㄹ것(1)意味-動詞を名詞のように使用する時に使う表現です。-日本語にすると過去の場合は「~したの/~したこと」、現在と未来の場合は「~するの/~すること」と似ています。(2)形態①過去-一般動詞-動詞のパッチムO:은것-動詞のパッチムX:ㄴ것-不規則動詞-動詞のパッチムㅂ:ㅂ→우+ㄴ것-動詞のパッチムㄷ:ㄷ→ㄹ+은것-動詞のパッチムㄹ:ㄹ脱落+ㄴ것-動詞のパ
1.[動詞]-(으)ㄹ것이다①(計画)(1)意味-動詞の後に使い、未来にする行動や計画を話す時に使う表現です。-日本語の「~ます」と似ています。(2)形態①一般動詞-動詞のパッチムO:을것이다-動詞のパッチムX:ㄹ것이다②不規則動詞-動詞のパッチムㅂ:ㅂ→우/오+ㄹ것이다-動詞のパッチムㄷ:ㄷ→ㄹ+을것이다-動詞のパッチムㄹ:ㄹ→脱落+ㄹ것이다(3)例文-오늘저녁에불고기를먹을
Lesson220~したからよかったものの過去形語幹+기에망정이지例文사고를안냈기에망정이지하마터면큰일이날뻔했다.事故を起こさなかったから良かったものの危うく大事になるところだった。휴대폰을가졌기에망정이지없었더라면못만났을거예요.携帯電話を持っていたから良かったもののなかったら会えなかったでしょう。구조대가발견해줬기에망정이지안그랬더라면죽을뻔했어요.救助隊が発見してくれたから良かったもののそうでなければ死ぬところでした。
Lesson159~するので~なので語幹+므로/으므로例文과도한약물섭취는건강을해치므로조심해야한다.過度な薬物接種は健康を害するので注意しなければならない。이곳에는많은곤충이살므로연구하기에최적이다.ここには多くの昆虫が住んでいるので研究するのに最適だ。추우므로따뜻하게입으세요.寒いので暖かく着込んでください。집을지으므로돈이필요하다.家を建てるのでお金が必要だ。語幹+므로/으므로で「~するので~なので」という意味に
여러분안녕하세요우코입니다こんばんは!ただいま絶賛キルミーヒールミーにハマってるうこですチソン氏ヤバイ。완전빠졌다!!このハマり具合は美男ですね以来ですキルヒルについてはまだまだ今度語るとして(語らせて)、今回は助詞の을/를ややこしい問題についてです!韓国語を勉強している日本人なら、きっとつまづくであろう助詞の을/를!!日本語では「〜が」や「〜に」にあたるはずの助詞が、時々「〜を」の을/를で表す時がありますよねこの、을/를の使い分け問題の代表選手が좋아해요ですよね。
イ・ドンウク7年ぶりの来日イベント決定!2025年5月に開催…日本公式Xもオープンイドンウクが、約7年ぶりの来日ファンミーティングを開催する。同時に日本公式X(旧Twitter)もオープンした。本日(10日)、イ・ドンウクの日本公式Xを通じて、2025年5月6日のファンミ―ティングが発表された。会場は東京国際フォーラム・ホールAで、チケットなどの詳細は今後、公式SNSとサイトを通じて明らかになる。イ・ドンウクはこれまで、ドラマ「トッケビ~君がくれた愛しい日々~」「真心
Lesson22~される語幹+시다/으시다例文과장님이출근하십니다.課長が出勤されます。할머니가한복을입으십니다.おばあさんが韓服をお召しになります。언제중국으로가세요?いつ中国に行かれますか?여기에앉으세요.ここへお座りください。日本語と同じように韓国語にも敬語があります。韓国では、初対面の人や年上の相手、会社の上司だけでなく、身内である両親や祖父母に対しても敬語を使います。用言を敬語に変え
1.[動詞]-(으)려면(1)意味-意図による条件を表す時に使う連結語尾です。日本語の「~しようとするなら」と似ています。(2)形態①一般動詞-動詞のパッチムO:으려면-動詞のパッチムX:려면②不規則動詞-動詞のパッチムㅂ:ㅂ→우+려면-動詞のパッチムㄷ:ㄷ→ㄹ+으려면-動詞のパッチムㄹ:+려면(3)否定形-[動詞]-지않으려면(4)特異事項-'[動詞]-(으)려면'の後ろには提案、命令、当
1.時間(1)意味-時はハングルの数字を、分は漢字の数字を使います。(2)時시1時:한시2時:두시3時:세시4時:네시5時:다섯시6時:여섯시7時:일곱시8時:여덟시9時:아홉시10時:열시11時:열한시12時:열두시(3)分분5分:오분10分:십분15分:십오분20分:이십분25分:이십오분30分:삼십분/반35分:
どれにしようか迷いに迷っているうちに年が明け(笑)、先週ようやく今年の手帳を購入しました。今年2024年はこれ!!無印良品に久しぶりに戻りました!!店頭で見て、自分の手帳の条件を満たしていてやっぱり安定感ありますしかも年が明けたので安くなっていました。「B5ハーフサイズスケジュール帳」990円(税込)が50%OFF新しい横型!サイズもいい感じ。私の手帳の条件はいつも通り。マンスリーページが12ヶ月ぶんまとめてあること。(月ごとにマンスリー→ウィークリーといちいち入るのが
韓国の人気短編シリーズ「KBSドラマスペシャル」5作品が12月20日より日本で初公開!スターキャットが、韓国テレビ局最大手KBSの人気短編シリーズ「KBSドラマスペシャル」から、2023年秋~冬に放送された最新作群を、2024年12月20日(金)より各プラットフォームにて配信する。また2025年には、放送も予定している。「KBSドラマスペシャル」は、いずれも実力派スタッフおよび注目の演技派俳優たちによる独創的なストーリーと、映像美が織りなす珠玉の作品だ。今回は、選りすぐりの5本
韓国語で”役に立つ”を何というでしょうか?韓国語では도움이되다[トウミテェダ]と発音します。単語と一緒に日常会話でよく使われる韓国語会話を勉強してみましょう。<今日の単語>役に立つ도움이되다:トウミテェダ※도움とは助け、되다は(~に)なるという意味です。助けになる、役に立つ。<例文>●役に立ちました。도움이됐어요.トウミテッソヨ●役に立ちますね。도움이되네요.トウミテェネヨ●役に
1.[動詞]-는중이다,[名詞]중이다(進行)(1)意味-行動の進行を表す時に使う表現です。-文章の最後:[動詞]-는중이다,[名詞]중이다-日本語の「~してる中です/~中です」と似ています。-文章の中間:[動詞]-는중에,[名詞]중에-日本語の「~してる中に/~中に」と似ています。(2)形態①動詞-一般動詞動詞のパッチムO,X:는중이다/는중에-不規則動詞動詞のパッチムㄹ:ㄹ→脱落+는중
Lesson203とても~であるこの上なく~だ語幹+기이를데없다例文좋아하는사람과매일만날수있어서기쁘기이를데없어요.好きな人と毎日会えてとても嬉しいです。바라던학교에입학못해서속상하기이를데없다.希望していた学校に入学できず残念でなりません。폐를끼쳐서죄송하기이를데없습니다.ご迷惑をおかけし、申し訳ない限りです。語幹+기이를데없다で「とても~であるこの上なく~だ」という意味になります。이를は「至る」とい
Lesson99~するものだ~なものだ~であるものだ語幹+기(게)마련이다例文성격이좋으면사랑받기마련이다.性格が良ければ愛されるものだ。꾸준히노력하면결과도따라오게마련이네요.粘り強く努力すれば結果もついてくるものですね。개는주인이집에들어오면기뻐하게마련이잖아.犬は飼い主が家に帰って来ると喜ぶものじゃない。봄이되면바람이세게불기마련입니다.春になれば風が強く吹くものです。語幹+기(게)마련이다で「~するものだ
アンニョンハセヨ。連休最終日、やっと晴れましたね。久々の晴天に嬉しくなって、どこか出かけたかったですが、どこに行っても混むだろうと思い、今日は軽く散歩しました。散歩といっても我が家は6〜7kmぐらい歩きます。土曜日の中級クラスで「-(으)면-(으)ㄹ수록」を習いました。「(으)ㄹ수록」は前の事柄の程度がひどくなるにつれて後の事柄の程度も変わるという意を表す「連結語尾」で日本語の「〜すればするほど」に当たります。今日はクラスで「〜すればするほどいいもの」をテーマに話した内容を皆
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆~でこそ/~じゃなきゃ/~しなければ~야만◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆~야だけでも同じ意味・同じ文法で、만が付く事で強調される(話者の強い思いを含む)。~야について詳しくは~でこそ/~じゃなきゃ~야を参照〈例〉우리는먹어야만산다.私達は食べなきゃ生きられない。〈例〉돈을벌려면일을해야만한다.お金を稼ぐには仕事をしなければいけない。〈例〉일을열심히해야
1.[動詞]-(으)ㄹ까하다(1)意味-動詞の後に使い、ある行動をする気がある事を表す時に使う表現です。-日本語にすると「~しようかと思う」と似ています。(2)形態①一般動詞-動詞のパッチムO:을까하다-動詞のパッチムX:ㄹ까하다②不規則動詞-動詞のパッチムㅂ:ㅂ→우+ㄹ까하다-動詞のパッチムㄷ:ㄷ→ㄹ+을까하다-動詞のパッチムㄹ:ㄹ脱落+ㄹ까하다-動詞のパッチムㅅ:ㅅ→으+ㄹ까하다
Lesson128~するだけだ~なだけだ未来連体形+뿐이다例文그저그의무사를빌뿐이에요.ただ彼の無事を祈るばかりです。한국어를배우고싶을뿐인데요.韓国語を習いたいだけなのですが。북극은추울뿐이고아무것도없어요.北極は寒いだけで何もありません。그사람은선배일뿐이고연인이아니에요.その人は先輩なだけで恋人ではありません。未来連体形+뿐이다で「~するだけだ~なだけだ」という意味になります。뿐は「だけ」という意味の名詞です。●「
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆~て~질않나◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆질않나(지를않나)は直訳では対処できない表現なので、並列表現の~고(~て)と同じと考えればOK。但し、~고はいかなる場合でも並列させる時に使えるが、~질않나は相手に不満がある時のみ使われる。相手の嫌な行動を強調する時に使う並列表現となる。〈例〉학교에안가질않나성적이떨어지질않나너왜그래?.学校に行かなくて成績が落ち
突然ですが…皆さんは"調味料"と聞くとどんなイメージをお持ちですか??主は…さしすせそです。が!主はむか~し、韓国で留学初期の右も左もわかんないうえに、韓国語もほぼ喋れなかった時に「調味料はなにを使ってるんですか?」って友達の家で聞いたら、露骨にめちゃめちゃ嫌な顔されたそんな苦い記憶があります。。。ん?どゆこと??って日本人は思いますよね??実は…韓国で言う調味料って…全然違うものを指します!※指しますと言うか、そう認識してる人が大半です!
Lesson121~と同じだ~ということになる連体形+셈이다例文오늘도출근하면육일연속으로일하는셈이네요.今日も出勤すれば六日連続で働くことになりますね。그는혼자서이득을얻은셈이야.彼は一人で利得を得たと言うわけだ。우리는아무도혼자서못사는셈이에요.私達は誰も一人では生きられないということです。그는그사실을알고있던셈이다.彼はその事実を知っていたということだ。그사람이당신의아버님인셈이에요?その人があなたのお父さ
경호처장출석거부…2차체포시도임박警護処長出頭拒否…2次逮捕の時も差し迫る앵커ニュースキャスター윤석열대통령체포영장집행을저지한혐의로입건된박종준경호처장이경찰출석요구에불응했습니다.ユン・ソンニョル大統領の逮捕令状執行を阻止した容疑で立件されたパク・ジョンジュン警護処長が警察の出頭要求に応じませんでした。윤대통령체포가불발되자,공수처는다음단계를고심중인데,이르면오늘2차시도를할수있다는관측도나옵니다.ユン大