ブログ記事1,071件
いつもブログご訪問いただき、ありがとうございますフリーランス日本語教師naonaoです「ハジメマシテ」はこちらから私がフリーランス日本語教師になったわけ|フリーランス日本語教師naonao♥山あり谷あり奮闘記開催決定!【5・6月】日本語教師のための実践勉強会〜JLPT対策直前講座〜お申し込みはこちらをクリック【終了】★Vol.1:5/26(土)「〜N3からN2へ〜効果的な読解の教え方とは?」
🔶助詞20を(通過)1)あのスーパーの先()右に曲がってください。1は2を3の4に2)わたしの家はあの信号()渡って右へ少し行ったところにあります。1へ2に3が4を◆「を」表示「名詞」是移動的通過點。①このバスは東京大学前を通って、東京駅まで行きます。[東京大学]◆「を」表示「名詞」是移動的路線。②A:長い橋を渡りましたか。[橋
おはようございます。タイの島プーケットに住んでいます。国際結婚して息子がひとり。親の反対を押し切り異国に嫁いだので息子には日本語もちゃんと教えて日本に帰った時に私の両親や祖父母とコミュニケーションがとれるようになってほしいという強い思いがありました。バイリンガル育児夫は簡単な日本語ができるので普段私とは日本語で会話しています。夫と息子はタイ語私と息子は日本語で生活してきました。タイでは日本のアニメや特撮の人
第44課単語(P.70)なきますⅠ泣きますⅠわらいますⅠ笑いますⅠねむりますⅠ眠りますⅠかわきますⅠ乾きますⅠぬれますⅡ濡れますⅡすべりますⅠ滑りますⅠおきますⅡ起きますⅡちょうせつしますⅢ調節しますⅢあんぜん[な]安全[な]きけん[な]危険[な]--
1.主題日語的句子在很多情況下都有主題。主題放在句首,用以表示在這個句子中要敘述的事物,即「關於~」的意思。①東京は日本の首都です。[東京]東京是日本的首都。②この部屋は静かです。[この部屋]這個房間很安靜。③わたしは先週ディズニーランドへ行きました。[わたし]我上星期去了迪士尼樂園。主題用助詞「は」來表示。即在有主題的句子中,可以把「は」之前和之後分為兩個部分。後面接續助詞「は」的部分是主題,去
こんにちは!うがいまさみです。11月から、本格的に日本語教師をしています。実際に教えてみて、思っていたこととだいぶ違うなーと思うことがたくさんありました。でも、実際にやれたことの意味は本当に大きくて。悩んているぐらいなら、やっちゃったほうがいいって、本当でした。そうは言いつつ、実はずっと日本語ネタを避けていたのですが(そんなこと書けるほど、全然実力無いしーって、ネガティブ思考でいました。。)さっき、子どもを寝かしつけながら、思い浮かんだことがあったので、書き留めておき
1.名詞1はどなたですか用疑問詞取代想要得知的內容,句子的語序不變,句尾加「か」。①A:あの方はどなたですか。B:[あの方は]ミラーさんです。A:那位是哪一位呢?B:[那位是]米勒先生。2.どこ/どちら「どこ」是詢問場所,「どちら」是詢問方向的疑問詞。「どちら」也可用於詢問場所,這時語氣較「どこ」更為鄭重。①A:お手洗いはどこですか。B:あ
A飼い主がコーヒーを飲んでいる間、犬は外で待っていた。(「コーヒーを飲むこと」が始まってから終わるまで、「待つこと」は続いた)(コーヒーを飲んでいる時間)(待っている時間)B飼い主がコーヒーを飲んでいる間に、犬はケンカをした。(「ケンカをすること」は、「コーヒーを飲むこと」が始まった後で行われ、「コーヒーを飲むこと」が終わった時には完了している)(コーヒーを飲んでいる時間)
゚・*:.。..。.:*・゚゚・*:.。..。.:*・゚初めて来た。中央の心字池(しんじいけ)が、美しい。灯籠(とうろう)は、その姿(すがた)をとても主張(しゅちょう)している。写真は「心」の字のうえの方から撮ったものだ。木の量が多くやや薄暗(うすぐら)い感じだ。アイガモが30羽くらい泳いでいて、癒(いや)される。駒込(こまごめ)駅北口から徒歩12分。駅をはさんで、六義園と逆側(ぎゃくがわ)だ。ここは、明治時代の外務大臣(がいむ・
こんにちは。東京の日本語教室JLPTACADEMYの講師です。今日も引き続き日本語能力試験のお話です☆昨日は日本語能力試験には5つのレベルがあって、2番目に難しいレベルのN2を外国人の採用要件に取り入れている企業さんも多いと書きました。今日は3番目のレベルのN3について☆N3に合格している人は生活日本語がわかると考えられています。ですから、専門的ではない話のおしゃべりはできます。病院で自分の症状も話せますし、日常的な話ならメールでのやり取りも可能です。会社さんによっては、専門用語は会
https://happylilac.net/pdf/card-category-15.pdf在日文中,說話者跟他人提及自己的家人時會用「家族(かぞく)、父(ちち)、母(はは)、弟(おとうと)、妹(いもうと)…」這類用語。但若提到對方的家人時則要用「ご家族(かぞく)、お父(とう)さん、お母(かあ)さん、弟(おとうと)さん、妹(いもうと)さん…」。另外,家人之間互相稱呼時也用「お父(とう)さん、お母(はは)さん、お兄(にい)さん、お姉(ねえ)さん…」,而稱呼晚輩時通常
どうもーだるまでーす。学期末のタイミングでFormsの機能に驚いたので、書きます。Twitterで仲良くさせていただいているWおんさんからのタレコミです。この機能、知らない人もいるのではないかと!!!こちらです!(適当に問題を作ったので問題の質についてはスルーしていただけると嬉しいです💦)ででん!!だるま@d_a_ru_ma@waonnihongoわおんさんからの情報により、こんなことができました!最高です。詳しいことはブログへ👉【MicrosoftFormsで並べ
最近、改めて思うんですが、日本語能力試験の文法問題に語彙を並べ替える問題がありますよね。あれ、ほんと、よくできた問題だなあと思います。例を挙げるととれたての魚を工場の_______★____輸送しています。1温度管理の2徹底した3もとで4急速冷凍し(完全マスターN2模擬試験第1回より)この1〜4を正しい順番に並び替えて、★マークのところに何が入るか答える問題です。これを解くためには「もとに」の意味、接続の形と「
fujitako님이서울여행을도와드립니다.1996년부터한국에살고있습니다한국대행전문입니다언제든지부담없이문의하십시오locotabi.jpロコタビの生活から2ヶ月が経ちました。。。最初の顧客は2月29日に接収しました。公式的に記録された件だけで18件、偶然に知って韓国の仕事を手伝ってくれたことまですると、週に3~4件ずつ遂行しているようですしかし、このままではいけないという考えに直面します。何か変化が必要でした。私だ