ブログ記事719件
はじめにこんにちは。普段は勉強ブログメインで書いています。が、華流にはまってしまい勉強ブログの最後にちょこっとドラマだったりC-POPの曲のことだったり書いていましたが、勉強ブログと分離すべく、テーマを分けました(ちょこっと書きは継続中)勉強ブログのつもりで来て下さった方はテーマから飛んでいただけたらと思います同じく華流好きで来て下さった方、メインはこちらになりますのでよろしくお願いします華流ドラマメインで、そのうち推し話が多めになるかと思います今回は華流ドラマ『マイ・スー
ご無沙汰しておりました。また、本日より歌詞翻訳をご紹介してまいりますので、よろしくお願いいたします。さて、今回ご紹介するのは台湾のA-Linの「最悲傷的事」です。切なくて、心に沁みる一曲です。「真真切切隐隐约约」「心心念念轻轻浅浅」の歌詞があるのですが、すごく中国語らしくて、胸が躍ります。※日本語と中国語とでは文法の語順が異なりますが、可能な限り、歌詞にあわせて訳しています。誤訳があった際にはご教示いただければ幸いです。你没带走所有的思念あなたはすべての想いを連れ
今回ご紹介するのは、中国の歌手の印子月の「三心爱意」で、ドラマ「从结婚开始恋爱」の主題歌になっています。「三心爱意」は造語で「三心二意」と「一心一意」にかけている言葉なのかなと思っています。ネイティブであれば、造語であってもピンとくるのでしょうが、日本人である私には、完全にはわかりません。※日本語と中国語とでは文法の語順が異なりますが、可能な限り、歌詞にあわせて訳しています。誤訳があった際にはご教示いただければ幸いです。☆在我世界里你的降临私の世界にあなたが訪れて竟然让我
今回、ご紹介するのは、阿肆×林宥嘉の「致姍姍來遲的你」です。この曲は阿肆が作詞・作曲しています。私のイメージするいつもの林宥嘉とは異なり、POPかつ軽快で、思わず踊り出してしまいたくなるような曲に仕上がっています。林宥嘉はもちろん、阿肆の歌声も素晴らしく、お気に入りの一曲になりました。※日本語と中国語とでは文法の語順が異なりますが、可能な限り、歌詞にあわせて訳しています。誤訳があった際にはご教示いただければ幸いです。我不介意你慢动作僕は君がスローモーションでも構わないし
今回ご紹介するのは、台湾の俳優兼モデルの許光漢の「別再想見我」です。彼は日台共同制作ドラマの「路~台湾エクスプレス~」にケビン役で出演していました(私は未見です)台湾はもちろん、韓国でも人気が高いようです(MVのコメント欄に韓国人からの書き込みが散見されました)私もこの曲を聴いて、グッときてしまいました。※日本語と中国語とでは文法の語順が異なりますが、可能な限り、歌詞にあわせて訳しています。誤訳がありましたら、ご教示いただければ幸いです。还记得吗那场烟火まだ覚えているか
・・・いつの間にか抖音のPCサイトが出来てる?数日前はこんなのなかったはず。さっき気づいたばかりで、ちょっと急いで書いてるので、間違いがあったらすみません。中国の抖音(TikTok)アプリは、日本からダウンロードして使うにはものすごくハードルが高いです。SNSなどにシェアして見る方法はありますが、このブログではほとんど取り上げてきませんでした。でも、以下のURLでブラウザ版に行けると思います。iPhoneのSafariでも大丈夫でした(デスクトップ表示のみ)視聴だけなら会
こんばんはあの後、尿管に異常もなく退院診察もオッケーを出してもらえたので一昨日になりますが無事に退院することができました居心地がとても良かった病院だったうえにこの日は雨の日だった事もあったせいか退院するのも思っていた以上に寂しい気持ちになってしまいましたそして、少しがっかりした事は入院中、わずか1週間での体力の低下久しぶりに私服に着替えてヒールの靴を履いた時、いつもより足に力が入らなくなっていましたえー!たった1週間で?うそー!?今まで通りに動け
今回、ご紹介するのは馬念先&9m88の「你朝我的方向走来」です。二人の歌声が心地よく、余韻がいつまでも残るご機嫌な(古い表現!)一曲です。なお、英語の歌詞を訳していない(訳せない)ため、不自然になっていますが、お許しください。※日本語と中国語とでは文法の語順が異なりますが、可能な限り、歌詞にあわせて訳しています。誤訳があった際にはご教示いただければ幸いです。お知らせ先日、色々と書き連ねてしまったのですが、無意味だということを悟り、コメントも削除しました。気にせずに、楽しく訳詞を
今回ご紹介するのは林俊傑の「最好是」です。この曲も彼の切ない歌声が胸に響きます。※日本語と中国語とでは文法の語順が異なりますが、可能な限り、歌詞にあわせて訳しています。誤訳があった際にはご教示いただければ幸いです。南辕北辙心と裏腹に動いてしまう回忆着泛黄的皱折是什么思い返している黄ばんだシワの折り目は何なのか交错的每一格转折为什么交差するすべての転換はなぜなのか轻轻的悄悄的哼着哼成歌そっとこっそりと口ずさんで歌になる她很快
大好きなC-POPを訳しました。誤訳があったら(あると思います)ぜひご教示ください。日本語と中国語とでは文法の語順が異なりますが、可能な限り、歌詞にあわせて訳しています。今回も台湾のR&Bシンガー・陶喆の「飞机场的10:30」です。10:30的飞机快要到了10:30の飛行機はまもなく到着する机场还是那么的拥挤空港は相変わらずこんなにも混んでいる我喝来喝去可乐还是要剩一点僕はずっとコーラを飲んでいるけどやはり少し残したい剩一点给你ohyeahformyb
今回ご紹介するのは、映画「月老」の主題歌になっている、韋禮安の「如果可以」です。メロディーも歌詞も美しく、胸に響く一曲です。2022年3月31日追記:久々にMVを観てみたら、日本語訳詞が出ていました。私の翻訳とは異なっている箇所があります。やっぱり歌詞翻訳は難しいです。お許しください。※日本語と中国語とでは文法の語順が異なりますが、可能な限り、歌詞にあわせて訳しています。誤訳があった際にはご教示いただければ幸いです。妳的声音解开了故事的谜语君の声は物語の謎を解き明かして
今回は、2018年の10月から東方衛視で放送された、男女それぞれがチームになって対戦する歌番組『中国梦之声·下一站传奇』に出演した、陈乐一(チェンレイ)という歌手を紹介します。先ずは彼女が初登場した第3期で歌ったこちらのカバー曲からどうぞ。途中から中国語ではない原曲の歌詞が出てきますので注目です。彼女の元気いっぱいのパフォーマンスが会場を沸かす。途中に出てきた歌詞は日本語で、オリジナルが何の曲だか分かる方は多いと思います。原曲は、テレビアニメ『NARUTO-ナルト-疾風伝』オープニ
「我是歌手」第二季の第3期にG.E.M.が選んだ曲は、『你把我灌醉』。「灌醉」は酔わせるという意味で、題名を直訳すると「あなたは私を酔わせる」となります。英題では『Yougotmedrunk』と表されていたりします。オリジナルは黄大炜(デイビット・ウォン)の1994年の名曲で、刘德华(アンディ・ラウ)や梅艳芳(アニタ・ムイ)といった香港のスター達にもカバーされており、知名度はかなり高い曲です。それでは、前回2位を獲得し、視聴者の間で徐々に評判となってきたG.E.M.のパフォー
次の話題。「中国好声音」という音楽番組が今年なぜ放映中止になっているか。日本語の記事を教えてもらった。「これは侮辱でありいじめ」…香港出身のスター歌手が残した衝撃告白中国の人気オーディション番組を放送中止に追い込んだ深刻トラブルとは(全文)|デイリー新潮「歌手として28年やってきたのに、ステージ上で侮辱を受けました。…www.dailyshincho.jpこの写真の歌手、今年7月に自殺したんだよね。死後、審査員になった去年の動画がネットに出回った。彼女が「なんで点数が低いほうが選ば
前回、世界的大ヒットドラマ『流星花園-MeteorGarden-』について触れましたが、その監督である蔡岳勋(ツァイ・ユエシュン)の他の作品で、残念ながらあまり評判が良くなかったドラマがあります。中国、台湾、韓国でもヒットした、安倍夜郎による日本の漫画が原作のドラマ『深夜食堂』の中国版です。日本のドラマが中国でヒットし、中国版が作られ日本に逆輸入されるって面白いですよね。中国では2017年に放送されたが、原作に反し評価は低かった。原作の世界観を壊さないという制約があるからのようですが
張恵妹(ジャン・フイメイ)は1996年にデビューした台湾の歌手です。彼女の血筋は卑南族(プユマ族)という台湾原住民です。台湾の芸能界は基本的に漢民族が主なので、原住民からトップスターが出たということで、当時ずいぶん話題になったらしいです。張恵妹というのは漢民族風の名前ですが、卑南族の人は卑南族特有の名前と漢民族風の名前の両方を持っているのだそうで、彼女もグリライ・アミトゥ(古歷來・阿密特)という卑南族の名前を持っています。この「阿密特
今回紹介するのは、MISIAも参戦した昨年のバトル形式の歌番組『歌手当打之年(歌手2020)』に、奇襲歌手として登場した黄霄雲(ファン・シャオユン)です。こちらがその中の一曲、阿冗の『你的答案』です。奇襲成功後、コロナの影響で小さなスタジオでの収録となった第3期。二番の“没有人能诉说”の所の“しー”の決めのポーズ。歌は抜群に上手かったのですが、カリスマ歌手たちの中では存在感が薄まってしまった黄霄雲。MISIAの反応もイマイチだった気が…権利の関係なのか、動画がアップ出来ないよ
今回ご紹介するのは、中国の大人気ドラマ「延禧攻略」(邦題:瓔珞<エイラク>~紫禁城に燃ゆる逆襲の王妃~)のエンディング曲で陆虎が歌う「雪落下的声音」です。このドラマは本当に面白くて、見ごたえがあります。また、傅恒の瓔珞への純愛には毎回心打たれましたが、特に最終回は、涙涙でした。この曲を聴くたびに切なさで涙があふれてきます。※日本語と中国語とでは文法の語順が異なりますが、可能な限り、歌詞にあわせて訳しています。誤訳があった際にはご教示いただければ幸いです。轻轻落在我掌心そっと私
前回に引き続き、「梦想的声音」からの紹介。スタートしたばかりの第2季の最初の放映、10月27日のパフォーマンスです。曲は、张靓颖(ジェーン・チャン)の歌う『浮生未歇』です。张靓颖は、私が2番目に好きなC-POPの女性アーティストです。ライティング、ステージングが凄いですが、素敵な歌声に聞き惚れてしまいます。原曲は分かりますよね中島美嘉の「桜色舞うころ」です。(歌詞は全然違います。「浮生未歇」とは、儚い人生がまだ続いているという意味)でも、曲の最初に必ず表示されるク
前回に引き続き、「我们的歌」で歌われた、原曲が日本語の懐メロについて書きたいと思います。今回は広東語ではなく普通語のカバー曲です。先ずは、前回も紹介した第一期で優勝した周深と李克勤のペア。最初のサビ以降、全て原曲の日本語の歌詞で歌いました。周深、李克勤《突如其來的愛情故事》原曲:小田和正『ラブ・ストーリーは突然に』1991年ハモリが完璧な二人。日本語の発音も良く、特に周深は完璧に近いのでは?【反應/reaction】日本人第壹次看勤深深唱日語歌的反應是⁉有被驚到!《突如其來的愛情》
猪八戒役を演じた岸部史郎さんのご冥福をお祈りします。さて、西遊記シリーズの最後は、『一生所愛』(生涯の愛)という有名な曲を紹介しましょう。今回のテーマは、“劇的ビフォー&アフター”です。先ずは、近年の作品で、2017年公開の西遊記モノのドラマ『大话西游之爱你一万年』で吉克隽逸が歌っている挿入歌を、劇的に変わった“アフター”の曲として先に紹介。吉克隽逸の歌い方もありますが、こんな古風な楽曲を、R&Bの要素も加えたおしゃれな雰囲気にアレンジしています。この『一生所愛』と
前回、大都会北京で奮闘する農民工を紹介しましたが、今回は、キャリアウーマン編です。紹介する曲は、2018年4月から放送されたYoukuのオンラインドラマ《北京女子图鉴》のエンディング曲として使われた《她她她》です。こちららが、「中国好声音第一季」出身の金池、「中国好声音第三季」出身の魏雪漫、そして谭维维(タン・ウェイウェイ)の3人が歌っているライブ映像。素晴らしいアレンジとボーカル。3人だから她他她《北京女子图鉴》は、ある作品のリメイク版です。オリジナルは、2017年にAmazon
今回ご紹介するのは中国出身の赵贝尔の「看不见的光」で、ドラマ「以家人之名」(邦題:家族の名において)の挿入曲です。美しく、切ない歌声に心洗われます。※日本語と中国語とでは文法の語順が異なりますが、可能な限り、歌詞にあわせて訳しています。誤訳があった際にはご教示いただければ幸いです。落日将光藏在夜里夕日は光を夜に隠した可星星不眠拆解阴影だけど星は眠らず夜の影を解きほどく被月亮沿着缝隙填起月に隙間に沿って埋められていくから夜空就没理由失明夜空は光を失う