ブログ記事1,806件
ConsequencesCamilaCabello和訳/意味Hifriends!皆さんこんにちはAnneです!今日はCamilaCabelloのセルフタイトルアルバムに収録されている曲、Consequencesの和訳をしていきます。このアルバムは全体的に恋の不安定さ、起伏の激しいジェットコースターの様な恋愛模様を描いた曲が多く詰め込まれていますね。英語でConsequenceとは正確には物事の”結果”といった意味を持つのですが、ここでは一心不乱に恋をした末路、その
SomeoneLikeYouAdele和訳/意味Hifriends!皆さんこんにちはAnneです!Let'schangethingsupalittletoday...今日は少し気分を変えて、Adeleのアルバム"21"に収録されている"SomeoneLikeYou"を紹介していきたいと思います。"21"には数々の名曲が収録されていて、2011年のグラミー賞ではAlbumoftheYearとBestPopVocalAlbumを受賞していま
さて今日は何をする?ホント気まま過ぎこの間ちょっとやりかけたことに手を付けるかテキストの整理3年前から英語講座をやっていて終わったテキストが放ったらかしテキストは取っておく派なので捨ててはいないそれを探し出し、本棚にきちんと並べよう!あちこちに散らばっていたテキストを集めてみたらこんなにあった花丸はテキストが終わった印改めて見ると1日1日の積み重ねってすごいなあきっぽい私が英語
AllIAskAdele和訳/意味Hifriends!皆さんこんにちはAnneです!今日は、Adeleのアルバム"25"に収録されている曲、"AllIAsk"を和訳していきます!この曲はBrunoMarsも作詞に携わっており、見所満載の一曲です。去っていく相手を引き止めるのではなく、最後に思い出だけちょうだい。というのも切ないですが、何より"WhatifIneverloveagain?"(もうこれっきり私が誰かを愛する事はなくなるかもしれないでしょ?
※この記事は2016年8月から運用していたブログ「ジョジョの奇妙な英会話」からの転載です。皆さまお久しぶりです。更新するやる気がなくて最近サボってましたが、5部アニメ化の影響でアクセスが毎月すごいです!!ありがとうございます!!アニメももう佳境ですね…さみし。Epitaph墓碑銘[Verse1]ThewallonwhichtheprophetswroteIscrackingattheseamsUpontheinstrume
※この記事は2016年8月から運用していたブログ「ジョジョの奇妙な英会話」からの転載です。先週、今週とついに出てきたキラー・クイーン!【ポイント5倍】QUEENクイーンGreatestHitsベストCD楽天市場1,780円MVもセクシーなので是非見てほしいところです"KillerQueen"「キラー・クイーン」ShekeepsMoëtetChandonInherprettycabinet'Letthem
※この記事は2016年8月から運用していたブログ「ジョジョの奇妙な英会話」からの転載です。今日はジョジョの日ですね!もうシアハ出てきたし先に元ネタをみていきましょー(・ิω・ิ)【送料無料】Queenクイーン/SheerHeartAttack<MQA-CD/UHQCD>【HiQualityCD】楽天市場3,036円wikipediaによると「シアー・ハート・アタック」(SheerHeartAttack)は、イギリスの
BeforeYouGoLewisCapaldi和訳/意味Hifriends!皆さんこんにちはAnneです!今日はLewisCapaldiのアルバム"DivinelyUninspiredtoaHellishExtent"に収録されている曲"BeforeYouGo"の和訳をしていきます!大切な人を失って後悔の念に駆られる様子を悲しく綺麗に表現しているこの曲は、自殺を図って亡くなったLewisの叔母について彼がかいた曲です。歌詞では"troubled
子供が4月1日である今日からNHKラジオの英語講座「中学生の基礎英語2」をはじめました。ちょうど始めるには良いタイミングですね。本屋にも山積みになっていましたでも中学校に入学後は「中学生の基礎英語1」をやっていたのですが3ヶ月続かず・・・そもそも「空いている時間にPCで聞く」というスタンスでは、そのうちやらなくなるのは明白でした。ラジオの放送時間が決まっているので「毎日決まった放送時間に聞く」と言うのが一番かと思いますが、朝早かったり、部活があったり、出かけたり・・・やらない
※この記事は2016年8月から運用していたブログ「ジョジョの奇妙な英会話」からの転載です。Wham!のジョージ・マイケルが昨日亡くなったそうですね。昨日はクリスマスだったということで、この歌詞の翻訳をやりたいと思います。"LastChristmas"ラストクリスマスLastChristmasIgaveyoumyheartButtheverynextdayyougaveitaway.ThisyearTosavemefrom
※この記事は2016年8月から運用していたブログ「ジョジョの奇妙な英会話」からの転載です。今回は、アニメOPGreatDaysの英語バージョンの翻訳をしてみたいと思います!http://www.kasi-time.com/item-80204.htmlShiningjusticeburninginmeBrandnewbedtownistheplaceIwannabeEveryonejustraiseyourhandR
※この記事は2016年8月から運用していたブログ「ジョジョの奇妙な英会話」からの転載です。今回のEDの方が断然好き!ですが皆さんはどっち派ですか?ネタ的にはエニグマなので4部てるのすけ、クルセイダースなので3部って感じですが…でも歌詞を読むと5部ぴったり!って感じです。"ModernCrusaders"「モダン・クルセイダース」Don'tlookbackThetimehascomeAllthepainturnsintolo
InvisibleStringTaylorSwift和訳/意味Hifriends!皆さんこんにちはAnneです!今日ご紹介する曲はTaylorSwiftの最新アルバム"Folklore"に収録されている"InvisibleString"です!このアルバムは今年サプライズの如く急にでて、前作"Lover"から1年も経たないうちに発売されたのでビックリしたファンも多かったのではないでしょうか?Billboard200では6週連続で一位を獲得し、不動の人気を誇
※この記事は2016年8月から運用していたブログ「ジョジョの奇妙な英会話」からの転載です。現在、「ジョジョの奇妙な冒険Part4ダイヤモンドは砕けない」のアニメが放映中ですね。今日から主に4部の元ネタを引っ張っていきたいと思います。今回は4部最初のほうに出てくる、虹村形兆兄貴のスタンド「バッドカンパニー」を。Wikipediaによると、バッド・カンパニー(BadCompany)は、1973年にイギリスで結成されたハードロックバンド。グループ名の意
ご訪問ありがとうございます。英語講師&英語教育アドバイザーの坂谷小百合です。なんかですね、最近、子どもに英語を教えていて思うのですが、子どもって本当は表現したいんですよねーでも、単語がわからないとか、間違ったらいやだとか、私にしたら「そんなのいいじゃん!!」て思ってしまうんです。単語がわからなければ、簡単な言い回しにしたらいいし、それでもわからなければ、そこだけ日本語でいいし!!間違ったって全然OK。その場で覚えればいいじゃんねー大切なのは表現すること!なので、今日は、今日
みなさんこんにちは、Mimiです☺ジョジョ6部アニメ化決定を受けまして、続いてこちらを訳していきます!StoneFree/TheJimiHendrixExperience[Verse1]Everydayintheweek,I'minadifferentcityIfIstaytoolong,thepeopletrytopullmedownTheytalkaboutmelikeadog,talk
※この記事は2016年8月から運用していたブログ「ジョジョの奇妙な英会話」からの転載です。AC/DCのギタリスト、マルコム・ヤング氏が亡くなったそうです。RIPジョジョでAC/DCと言えば、そう!エシちゃんですが、大統領のスタンド、D4C!洋楽の歌詞和訳やってるくせに正直初めて聞きましたwかっこいい!!しかも皆さんベテランじゃないですか…こういうかっこいい大人憧れるわ~DirtyDeedsDoneDirtCheapいともたやすく行
※この記事は2016年8月から運用していたブログ「ジョジョの奇妙な英会話」からの転載です。ジョジョアニメ3部のEDになりました、WalkLikeAnEgyptianを今更ながら訳してみようと思います!"WalkLikeAnEgyptian"「エジプシャン」AlltheoldpaintingsonthetombsTheydothesanddancedon'tyouknowIftheymovetooquick(o
※この記事は2016年8月から運用していたブログ「ジョジョの奇妙な英会話」からの転載です。今回はまだ出てきてないけど裕ちゃんのハイウェイスターを和訳します。この曲を聴くとディアボロの冒険を思い出します。王様の高速道路の星味がありますw単語が簡単なのですぐ覚えられると思います!ア・ファイアー・イン・ザ・スカイ~オール・タイム・ベスト・コレクション~(3CD)[ディープ・パープル]楽天市場3,117円"Hi
※この記事は2016年8月から運用していたブログ「ジョジョの奇妙な英会話」からの転載です。ブログの更新がすっかりご無沙汰になってしまってすいませェん。まだアニメ登場してないけど今日の和訳はこれだ!"AnotherOneBitesTheDust"「地獄へ道づれ」Oh!Let'sgo!StevewalkswarilydownthestreetWiththebrimpulledwaydownlow.Ain't
昔阪急ブレーブス(現オリックス)に福本豊という選手がいました。私と同世代の方であれば、野球ファンでなくとも、「盗塁王」として覚えておられる方も多いことでしょう。(通算盗塁数は世界第2位です。)私が子供の頃に住んでいた所が福本選手の家の近くだったこともあり、親近感を持っていました。また父が大の阪急ファンであり、小さい頃は西宮球場に何回か連れて行ってもらったのを覚えています。福本選手は身長が169センチと、当時としても、プロ野球選手としては小さい方でした。1968年、ドラフト7位で阪急に入
※この記事は2016年8月から運用していたブログ「ジョジョの奇妙な英会話」からの転載です。アニメ4部が終わってしまいました…海外スレはできる時にまたアップしようと思います。最後なので主人公の仗助のスタンドのクレイジー・ダイヤモンドの和訳をやりたいと思います。"ShineOnYouCrazyDiamond(I-V)"輝け、クレイジー・ダイヤモンドよRememberwhenyouwereyoung,youshoneliketh
この一年半ほど続けて、やっと生活の中に定着したのになんと明日の10:00で掲載終了になってしまいました。とても、残念!4月からは「小学生の基礎英語」と「ニュースで学ぶ現代英語」が別サイトに掲載されるらしいですが、私が視聴している中高生向けの英語講座はなくなるみたいです。このサイトは、テキストの本文が記載されているし、聞き取れなかったところを何度も聞き直しができ(15分の内容を聞くのに、40分くらいかかっているおバカな私)わからない
※この記事は2016年8月から運用していたブログ「ジョジョの奇妙な英会話」からの転載です。今回は4部EDの和訳に挑戦します。(だいぶ遅いけど←【輸入盤CD】SavageGarden/SavageGarden(サヴェージ・ガーデン)楽天市場1,890円まず、なぜこの曲が4部のEDに起用されたのでしょう?私の考えでは歌詞にcrystal→クレDやスタプラ?鉱物的な意味で?Magenta→エイジャの赤石を歌ったSOUL'dOUTの曲にM