ブログ記事315件
予約が開始になりました‼️🎊ようやく情報解禁できます!🔴『カフカ断片集』頭木弘樹編訳新潮文庫カフカの作品で何が好きって、断片がいちばん好きです短い、未完成な、小説のかけらたちです✨断片集を出したいと、ずっと願っていました!渾身の1冊です!新訳です!カフカ断片集フランツ・カフカ(著/文)-新潮社カフカは完成した作品の他に、手記やノート等に多くの断片を残した。その短く、未完成な小説のかけらは人々を魅了し、断片こそがカフカだという評価もあるほど。そこに記されたなぜか笑える絶
道にあへりける人の車に、物を言ひつきて、別れける所にてよめるとものりしたのおびの道は方々別るともゆきめぐりても逢はむとぞ思ふ〈古今和歌集巻第八離別歌405〉++++【古今和歌集(片桐洋一著、笠間文庫)の訳】++++下着の帯のように、つけられる方向はそれぞれ別になっていても、めぐりめぐってから逢うことができるだろう。逢いたいと思っています。+++++++++++++++++++++++++++++□□□□□□□【和歌コードで
創元推理文庫(東京創元社)から鍛治靖子による新訳版が刊行されていた、アイザック・アシモフの『銀河帝国の興亡』シリーズ初期三部作の最終巻が刊行されたことを書き忘れていた!銀河帝国の興亡3:回天編(創元SF文庫SFア1-3)Amazon(アマゾン)880〜3,460円銀河帝国の興亡2【新訳版】:怒濤編(創元SF文庫ア1-2)Amazon(アマゾン)505〜4,550円銀河帝国の興亡1【新訳版】:風雲編(創元SF文庫ア)Amazon(アマ
返しよみ人しらず知る知らぬなにかあやなくわきて言はむ思ひのみこそしるべなりけれ〈古今和歌集巻第十一恋歌一477〉++++【古今和歌集(片桐洋一著、笠間文庫)の訳】++++見知ったとか見知らないとか、何をもって理由もなく区別しておっしゃる必要がありましょうか。灯のように燃えるあなたの情熱だけが最良の導きとなるのですよ。+++++++++++++++++++++++++++++□□□□□□□【和歌コードで読み解いた新訳】□□
あひ知れりける人の身まかりにければよめる紀つらゆき夢とこそいふべかりけれ世の中にうつつあるものと思ひけるかな〈古今和歌集巻第十六哀傷歌834〉++++【古今和歌集(片桐洋一著、笠間文庫)の訳】++++やはりすべては夢だというべきであったよ。だのに、この世の中に現実に実在するものがあると、今までは、浅はかにも思っていたことであるよ。+++++++++++++++++++++++++++++□□□□□□□【和歌コー
題しらずよみ人しらず梅の花咲きてののちの身なればやすきものとのみ人の言ふらむ〈古今和歌集巻第十九誹諧歌1066〉++++【古今和歌集(片桐洋一著、笠間文庫)の訳】++++私は、あの梅の実と同様、花が咲いて後になる身だからか、酢き物ならぬ好色者とばかり人が噂して言うのだろうか。+++++++++++++++++++++++++++++□□□□□□□【和歌コードで読み解いた新訳】□□□□□□□(※『和歌コー
日付を戻して20日の金曜日。ナルニア国物語講演会に参加してきた。◆読書会?申し込み◆新訳ナルニア国物語完結!会場はこじんまりとした部屋で、左側に24席、右側に26席が用意されていた。英国児童文学の古典がテーマなので、参加者は圧倒的に女性だろうけれど、男性も4、5人はいてほしいよなと思っていたので、開演前の一時は男性14人、女性9人という状況に驚いたものだが、最終的には女性が男性を数名上まわる形でほぼ満席となった。内容は概ね7巻を通じての土屋京子先生の訳者あとがきをなぞる