ブログ記事227件
日本語:今日何食べる?中国語:今天吃啥?(jīntiānchīshá/ㄐㄧㄣㄊㄧㄢㄔㄕㄚˊ)メニュー表に書かれた4文字、どういう意味かわかりますか?なんて問いかけておきながら、タイトルで先に答えを出してしまっていますが(笑)そうです、「今日何食べる?」です。「什麼(shénme)」の少しくだけた言い方として、「啥(shá)」が使われることがあります。通常は「今天吃什麼?」といいますが、「啥」を使うことで、お客さんとの距離を縮めるニュアンスを表している
台湾小吃の1つ、「米糕」というカップ入りの台湾おこわの人気店に行ってきました!1つでも満足の大きさですが、地元っ子は2つペロリと食べちゃうほどのおいしさです。こんにちは台湾在住ブロガーのCAMです!(自己紹介はこちらから)この数日はテンポよくUPできている「2019台湾美食展」の日本メディアツアーに参加してきたレポート!「2019台湾美食展」のレポートはこちらから!↓↓↓この調子で最後まで駆け抜けられるように頑張り
台湾南部はかつて塩田の多いエリアでした。現在も台湾産塩の生産を行う貴重な塩田「井仔腳瓦盤鹽田」に行ってきました。台南で台湾の塩についてを学ぶ旅!こんにちは台湾在住ブロガーのCAMです!(自己紹介はこちらから)先日、台南の旅へ行ってきました!台南は古都の趣があって、ちょっと路地裏を歩いているだけでも写真に収めたくなる風景に出会えますよね。さて、1泊2日で行った今回の台南旅。1日目は主に台南のシティ散策をしたのですが、2
日本語名:カヤ中国語名:咖椰(kāyé/ㄎㄚㄧㄝˊ)「マレーシア人は朝ごはんに何を食べているの?」と書いてある広告。答えは「カヤトースト」です。カヤと言っても、日本人にはなじみがないかもしれませんが、卵やココナッツを主成分としたジャムで、厚切りのバターとともにトーストに挟んで食べます。マレーシアやシンガポールでは代表的な朝ご飯で、台湾でもカヤトーストのお店をよく見かけます。カロリーは高そうですが、とってもおいしく、一度食べたら病みつきになります!▽・w・▽
臺灣の住宅を觀察して気づいた日本との違いを舉げてみます。臺灣は日本の影響が色濃いのに、住宅は不思議と歐米的だと感じます。臺灣は一軒家がほとんどないので、以下は集合住宅の場合です。もちろん物件によって當てはまらないものもあります。セキュリティ固めマンションならロビー+エレベーターと部屋で鍵が2種類あります。昔ながらのアパートなら外塀の鐵扉、部屋の二重扉で3つあります。廊下が内廊下日本は外廊下が多いイメージですが、防犯に嚴しい臺灣ではまず見かけません。マンションは屋上を開放日本
痴情玫瑰花(UNDERLOVER&玖壹壹春風)UNDERLOVER痴情玫瑰花我要送你九十九朵玫瑰花99本のバラを送るよ(中)Wŏyàosòngnĭjiŭshijiŭduŏmĕiguihuāウォヤオソンニージィウシジィウドゥオメイグイホア我欲唱心內的話予你聽(我要唱心裡的話給你聽)俺の心を歌うから、聞いてほしいんだguábehtshiàngsim-lāiêuēhōolíthiannグアベツェーシンライエウェホリ