ブログ記事2,971件
英語力200%UPコンサルタントのStephenです。アメリカ英語にはとにかくスラングが多いんだ。表現を短くしてみたり拡大解釈をしてみたりで普通の意味に取ってしまうとわからなくなることも多いんだ。カンタン?難しい?これも単純に言うと、easyordifficultなんだけどこんな表現もアメリカンスラングにかかってしまうとこんな文章になってしまうよ。It’snotrocketscience.rocketscienceは日本語にすると
bedyingtoで「~のためなら死ねる」つまり「「~がしたくてたまらない」という意味。Iwanttoよりも強い表現です。toの後には動詞を入れて、I'mdyingtohearyourvoice.「君の声が聞きたくてたまらない」という感じで、現在進行形で使います。後に動詞ではなく名詞を続ける場合はI'mdyingforになってI'mdyingforanewiPhone.「新しいアイフォーンが欲しくてたまらない」のように使います。
おはようございます、Jayです。2019年も残すとこあと2週間ほどですが、皆様は来年の手帳(スケジュール帳)をもう買われましたでしょうか。この「手帳」を英語で言うと?「手帳」=“personalorganizer”(パーサナォ・オーガナィザー)例:“Haveyouboughtnextyear'spersonalorganizer?”「来年の手帳は買った?」“personal”(個人的な)+“organize”(計画する・整理する)+“er”(〇〇す
CaliforniaKLLanguageCentrer(カリフォルニア・ケーエル・ランゲージ・センター)は、世界52ヵ国でよく知られている権威ある語学機関です🏫⭐マレーシアでは珍しく、アメリカ英語を学ぶことができるアメリカ資本の語学学校でもあります🏫🗽🇲🇾また海外の大学との提携を持ち、マレーシアでは貴重なアメリカの教材を使用しているので、マレーシア国内外の大学進学を目指す学生からも定評ある語学学校となっています。また、MBAに通う社会人、ビジネス英語を習得したい駐在
HappyDance☆EnjoyDancing♪創太くんのデビュー戦は?そろそろ日本選手団の渡英もボチボチ見られるようになり思い出したように^^;聡太くんは一週間前に渡米したようですね渡英に向け慌ただしい時間を送っているようです是非とも頑張って欲しいと願いますが大阪で行われたパーティーでのショーやってる場合じゃないと思うんだけどね、、、に、しても二人ともカッコエエな!!で、まずはパ
こないだ日本で海外かぶれしとるやつみたいになった私。飲食店で「テイクアウェイします!」って言うて定員さんに「はい?」って言われて私は?と思って「お持ち帰りします!」って言いなおしてあぁ、そうか、日本はテイクアウトや💦と自分の間違いに気づいた。マレーシアでは「テイキャウェイ!」って言うとった。ちなみにタイ語では「アゥクラッバーン」(アゥ:欲しい、クラップ:帰る、バーン:家)だ。ほんでtakeawayなんやけどイギリスではtakeoutなんや‼️えええ⁉️マレーシアはイギリ
こんちゃオーストラリア来てまず衝撃的だったのが、英語がアメリカとあまりに違うところ。訛りが強いというのはいろんなとこで聞いて覚悟してたんやけど、ここまで単語が違うとは😂語学学校行ってる間は特にものすごい混乱した💦私は最初オージーのお年寄りの家にホームステイしてたんやけど、(これについても今度書きたい)まずそこで言われた”rabbish”に違和感をもった。rabbishてなにけど文脈的にどうやら「ゴミ」のことらしい…えgarbageじゃないの同じ流れで言うと、"bin"もよくわか
前回はベルギー、ブリュッセルにあるフラジェ広場(PlaceFlagey)周辺のお店の話をしました。こちらです。ブリュッセルフラジェ広場周辺のオススメの店『ブリュッセルフラジェ広場周辺のオススメの店』なかなか更新できなくてすみません💦前回は美容室についての話をしました。私がお世話になっていた美容室は、「SalonJaune(アートサロンジョウヌ)」…ameblo.jp「フラジェ広場に行列のできるフリッツ屋さんがある」って話をしました。フリット・フラジェ(FritFlag
メルマガ登録で、『英語力を初級から一気に英語力を爆速で上げる秘密の25のステップ』PDF冊子をプレゼント中!https://www.reservestock.jp/subscribe/195113こんにちは!『発音から始めて学習時間を半分に!収入1.5倍に!』TOEIC800点超え/英語コーチの土居ともこです。先日は、英語革命フェス登壇記念として、『ネイティブに通じる無料発音講座』を開催致しました!たくさんの方にご参加頂き、誠にありがとうございました!
too~で「~すぎる」という意味なのは皆さんご存じですね。例えば、It’stoolate.だと「遅すぎる=手遅れだ」という意味になります。それをさらに強調したい場合はwaytoo~が使えます。よくあるのは、waytoomuchの組み合わせ。「ウェ~~ィ」と、wayを強く発音します。例えば、Iatewaytoomuch...「マジ、食べ過ぎた…」という感じです。muchだけでなく、ほかの形容詞でも使えます。例えばThisiswayt
こんにちは。マレーシアで一番多く使われている言葉はマレー語。その次に多く使われているのは「英語」で、アジアの国の中でも英語が喋れる人の人数は結構おおいマレーシア。日本よりは確実に多いです。日本で英語というと「アメリカ」を思い浮かべますが、マレーシアで英語というと思い浮かぶのは「イギリス」一時植民地だった時代があるので、その名残でマレーシアの英語は「イギリス英語」となっています。一応。マレーシアで日常的に見かけるイギリス英語とアメ
HappyDance☆EnjoyDancing♪創太くんのデビュー戦案の定、本日は舞浜からの記事が踊ってましたね西は浅村組現役引退披露舞踏会一色でしたさて、きのう書いたブログ記事は気になっていた事があったので書いたんですが丁度、本日公開されてましたミアさんにはホント感謝ですね居なかったらおそらく実現していないでしょう途中で誕生日プレゼントとして百万円とグミ?!が贈られていました本物?デカすぎ
■こうなったら・・・モテギーズのマッサンが一度リセットしてみたら?というアドバイスをくれたので工場出荷状態にリセットしました。するとデフォルト設定は言語がアメリカ英語になってます。そこで日本語がダメなら英語でやってみたらどうか?と考え、英語のままでトライしてみました。一応こう見えてもアメリカに留学してたし、その後もアメリカで仕事をやっていたので、オレの英語もまだまだ捨てたもんじゃないぞ!ヘイ、カルド
Iwantallofyou,forever,everyday.身分違いの純愛を貫く若き恋人たちを描いた正統派青春ラブ・ロマンス「きみに読む物語(TheNotebook)」で、主人公ノアが、運命の女性アリーに、ケンカしながら叫ぶ名セリフです。“Soit'snotgonnabeeasy.It'sgoingtobereallyhard;we'regonnahavetoworkatthiseveryday,butIwantto
わが夫(英国人)の希望により開始した『週末の映画の日』、今週は1988年製作『危険な関係』を鑑賞。危険な関係[DVD]Amazon(アマゾン)1,063〜3,490円衣装の豪華さやマルコヴィッチ氏の若さ(いや・・・なんか私の中であの人は『枯れた』印象が強く)、キアヌ・リーブスの変わらなさにも驚きましたがそれより何よりわが夫が気になったらしいのは「フランスが舞台の映画で登場人物が全員アメリカ英語を喋っていますよう・・・!」そういえば夫
DearALYS'studentsandeveryone!!アリーズ英会話スクールのシャーロックです(^0^)/みなさんいつもToday'sEnglishを見ていただきありがとうございます☆★☆今回のワンポイントアドバイスは!そうなんです!!動画でご用意してみました〜\(^0^)/Mynameis~~~とMynameis~~~さて、どちらがいいのでしょう◎ぜひ
2回目なので、気になる所だけかいつまんで読みました娘が2巻を読み始めるのでついてくのに必死作者のJ.Kローリングってイギリス人。アメリカで出版されてるのはアメリカ英語に変換してあるんだそうですどのイギリス英語をどのアメリカ英語にしてあるか示してるサイトがいくつかあって、そのひとつDifferencesbetweenBritishandUSversionsofPS–HarryPotterLexiconThispageindicatesdiffe
ガソリンスタンドを日本で習うアメリカ英語でいうと、gasstation(ガス・ステイション)。ここでの「ガス」は、「ガソリン」の略だ。英国の影響が強いオーストラリアでは、ガソリンとは呼ばず「petrol(ペトロル)」と呼び、ガソリンスタンドのことは「ペトロル・ステイション」となる。ちなみに、「ガス」といえば、「LPガス(LPG)」のことで「LiquefiedPetroleumGas」、つまり液化石油ガスのこと。日本ではプロパンガスと呼ぶ方が一般的かな?このLPGは、日本では
日本の学校じゃ本当に本当にありえない。2週間前になってここの水曜日が休みでその代わりに次の週の木曜日に化学と地理のテストに変更です!休みがこっちとこっちとでリバース!(ちなみにこういう時リバースを使うんだ〜アメリカ英語だとswitchを使ってたな。。)ってメールが来た。なんで突然変更になる⁉️または最初からスケジュール間違えて通達⁉️もう娘達の試験スケジュールがめちゃくちゃで把握しきれない。。
「さあ、撃てよ。嬉しいことしてくれるぜ」クリント・イーストウッド監督・製作・主演の映画「ダーティハリー4(SuddenImpact)」の冒頭で、イーストウッド演じるハリー・キャラハン刑事が強盗に向かって吐くセリフです。“Makemyday.”とは「私にとって最高の日にしてください=私を喜ばせてくれ」ということ。強盗が発砲すれば、ハリーは愛用の銃44マグナムを強盗に向かってぶっ放す正当な理由ができるので、撃ちたいハリーにとっては喜ばしいこと。余裕をかましながら相手を
Holysmokes!は「すげぇ!」「なんてこった」「チクショウ!」「ええー!」のように驚きや落胆を表す言葉で要は、Wow!ってこと。ほかにもHolycow!やHolymolly!もありますがどれも意味は一緒です汚い表現だとHolycrap!Holysh*t!Holyf*ck!などもありますが聞いて意味が分かればいい程度なのでくれぐれも使わないように!Ohmygod!は日本でも有名な表現ですが軽々しく神の名前を出すことを嫌う人も
stuckとは「行き詰まる、身動きが取れない」という意味。たとえばI'mstuckintraffic.で「交通渋滞にはまって動けない」という意味になります。caughtと同異義語ですね。口語では、stuckwithで「望んでないものを押し付けられて逃げられない」という意味になります例)I'mstuckwithher.(彼女とは腐れ縁だよ)切っても切り離せない関係の時に使えます。You'restuckwithme.は文脈によっていろいろな意味に
人と付き合ったり仲良くするのが自然で上手な人っていますよね。日本語では、そういうタイプの人を社交的と言いますが、この言葉を辞書で調べると英語ではgregariousと言うそうです。ですが、アメリカ生活15年過ごしていた時期を思い返すと、あまり聞いた記憶がないのです。。。どちらかというとsociableとかsocialとかoutgoingとかの方がよく耳にしていました。「ちょっとみんなと話してくる」とか「ちょっと社交的になってみる」みたいなことを言うとき
アロハ〜アメリカ在住の方にアメリカ英語の発音矯正をしているAiです30分の体験発音矯正レッスンを受け付け中です。2月は5名様限定ですので、お早めにご連絡ください^_^・英語発音が伸びなくて悩んでませんか?・大人になってから発音は上達しないと諦めてませんか?知ってましたか?発音はいつからでも、どこに住んでいても絶対伸びるんですよ^_^ぜひ体験レッスンで、それを実感してみてください私のスペシャルスキル(発音を聴くと舌がどう動いてるかが分かる)を使って、あなたの
最新のTOEIC公式問題集のリーディング問題をしていたら、こんな目新しい形容詞を見つけましたのでご紹介します。stellar意味は、「星の」「恒星の」なのですが、アメリカ英語ではそこから拡大解釈された意味で使われるようです。「輝かしい」「非常に素晴らしい」つまり、outstandingやexcellentと同じ意味です。このように使います。Itwasastellarperformance.(素晴らしい演技でした!)「星のようにきらめいている」という意味合いでし
掃除の話題は普段の会話に出てくるので自然に話しましょう家事が苦手・家事が得意英語夜中となって、やっと落ち着いてブログのレッスンがかけます。仕事をしている上、うさぎ9羽を飼っている上、子供3人を育ています。家事や掃除が大変。そんな気持ちで今日のレッスン。家事が苦手⭐️Badhome-maker家事が得意⭐️Goodhome-maker例→Iletthelaundrypileup.I'mabadhome-maker.洗濯物をほったらか
何かを選ぶときに、「どーれーにーしーよーうーかーな」って言いながら指差しをして指が止まった方を選んだりしませんか?大人になってからはしないかもしれませんが。。。子どもの頃やりませんでしたか?これの英語バージョンがあるんです♪Eeny,meeny,miny,mo,Catcharabbitbythetoe.Ifhehollers,lethimgo,Eeny,meeny,miny,mo.Eeny,meeny,miny,moは
イギリス英語発音スクールStellavoceの高島まきです。正統派イギリス英語の「発音・リズム・イントネーション」を学んで、通じやすく聞きやすい、よりよいコミュニケーションを手に入れ人生をより豊かにするお手伝いをしています。はじめましてのかたはこちらをどうぞ。なぜ良い発音を身につけることが大事なのか、についてもお話ししています。=====================先日電車の中で隣にいた5歳くらいの男の子が、懐かしい英語の歌を歌ってました。Bingoの歌。ご存じ?Th
英会話教室インプレッションの磯部ですオンラインで英語、英会話、英検、TOEIC、ビジネス英語まで教えています英会話・英語のインプレッション前髪に関する英語表現「前髪を作った」ってどう表現したらいいですか?生徒さんからの質問です。辞書には「前髪を下ろしている」wearmyhairdowninfrontとあります。うーん。あまり聞いたことがないかも…日常で使う別の表現はないかしらまずは『前髪』の表現から!
さくらの季節が間も無く終わるその時に会話にする英語Thecherryblossomseasoniscomingtoanend.桜の季節は間も無く終わります。浅草Thecherryblossomseasonwentbytoofast.桜の季節はあっという間に終わりました。Thegroundiscoveredinblossoms.桜の葉がところどころちってます。(土、床は桜だらけ)Theraindidanumber