ブログ記事3件
Tipstogeneratelocalization-friendlykeyrefs翻訳の現地化にやさしいkeyrefsを作成するヒントBesidesFrenchandGerman,manyEuropeanlanguagesrequirethatyoupayattentiontogenderandcase,sowerecommendfollowingtheseguidelineswithcontentforlocalization
Let’stranslatethesentenceintoFrench:文章をフランス語に翻訳してみよう:<p>Voustrouverezlesdétailsdansladernièreversiondu<cite><keywordkeyref=”Admin_Guide”/><cite>.</p>Whichreadsperfectlywell:完全によく読めます:Voustrouverezlesdétailsdansladernière
Let’slookatthisexample:この例を見てみよう:ThedetailscanbefoundinthelatestversionoftheAdministrationGuide.その詳細はアドミニストレーションガイドの最新バージョンに見いだすことが可能です。Accordingly,awisetechnicalwriterwillbuildthestringasfollows:したがって、賢明なテクニカルライターは次の