ブログ記事1件
姫野カオルコ作品に呪縛される?「ゆきどけ」を変換する際、一瞬、迷う。「雪解け」か「雪融け」なのか。それとも、「雪溶け」なのか。同じ水が溶ける場合は、融けるんだから、「雪融け」が漢字的には正解に近い気がするが。←姫野カオルコ(著)『H(アッシュ)』(徳間文庫)そもそも、雪が解けるなんて変。これじゃ、解体するような感じが漂ってくる。一節によると、今は、「雪解け」に表記が統一されているとか。うーん。大勢に従うべきか。吾輩としても、チーズも金属も雪も、個体が液体に変換する以上
昨日はお友達と堺市の深井にありますカジュアルフレンチのhアッシュにとっても久し振りに行って来ました😊💕本当にこのお値段で良いの?って思うくらいとってもお得なコースでした❣どれもとっても美味しかったです💗#ポーセラーツ#ガラスフュージング#クレイクチュール#彩色チャイナペインティング#ポーセリンアート#ビジューポーセリン#グルーデコ#ユリシスドンネデコ#革デコ#布デコ#プリザーブドフラワー各種レッスンのお申し込みはこちらから✨SalondeRiohttp://s