ブログ記事239件
IchlehnePCR-TestsfürschwangereFrauenabPCR-TestserkennenSARS-CoV-2nicht.LassenSiesichnichttäuschen!WenneinPCR-TesteineProbevonSARS-CoV-2(japanischerName:neuesCoronavirus)bestätigt,solltediesenichtsofortalspositivbeur
忘れてた。ドイツ人って思った事を考える事せず口から出す!悪口も日本人の様に(?)その人を陥れるためじゃなく...ただ単にそう思ったから口をついて出る私の事職場の人達が悪く言ってたよと...同僚が私に教えてくれた同僚はいつも私を助けてくれて10歳も若いけど境遇が似てて一気に意気投合!そんな彼女はきっと私の事を思ってくれて教えてくれたんだろうけど...悪口を又聞きするのはいい気がしないしそれを聞いてまたそこで働きたいとも思わなかったそれまでもChefi
前記事のこちらの標語WirsindhierbeiderArbeitundnichtaufderFlucht意味の解釈を間違っていたようです。Fluchtは『逃亡』で合っているのですけれども、NichtaufderFluchtで『逃亡ではない』=『逃げるように急いで仕事することはない』ということで、仕事に邁進し過ぎて周りが見えなくなり過ぎないようにしましょう!ミスのない確実な業務をしましょう!という意味でした。良かった、、『逃亡なんてしません』っ
◇#テレビで中国語の前の#おもてなしの基礎英語で、「アルバイト」は英語でpart-timejobであり、Arbeitという単語を英語圏で言っても通じないという趣旨の説明。Arbeitはドイツ語の単語。これは常識だろう。◇#カタカナ語◇#外来語◇を全部#和製英語だと思うのは間違い。〔1:58-2020年5月6日〕ドイツ語のArbeit[árbait]は漠然と「仕事」を意味するようだ。日本語の「アルバイト」Arubaitoのように副業や臨時の仕事や短時間労働に限定した
私は以下のarbeit経験があります。●高校時代→友人のお父さんが勤めて居るからと、友人に誘われて年末年始に働いた【郵便局の年賀状仕分け】●大学時代→父の仕事仲間が経営していた【宮脇書店】●社会人二年目に→皆さん御存じの【紀伊國屋書店】時系列で記すと懐かしいです^^*みんなの回答を見る
みんなの回答を見る▼ニックネームは?「みずしー・おみず」って呼ばれます^^名前「かず」がつくんでkazublogでやらせてもらいます📖▼ブログを始めたきっかけは?25歳、4年目病院勤務と介護施設でArbeitをやっている看護師です。あ、男です👨⚕️仕事での楽しい事、辛い事、医療現場の体験事例とか、プライベートをブログとして発信して思い出に残る、いい情報発信できればと思い始めようと思いました💡看護師と聞いて、思い浮かぶのは……「大変そう」「難しそう」「夜の病院怖そう
副文全体を否定する副文全体を否定するために、nichtの後に、deshalb(そのために)やdann(その場合に)を置き、理由や条件を表す副文を続けます。例文IchlesedieBibetnichtdeshalb,weilichbesondersreligiösbin.私が聖書を読むのは、とりたてて信心深いという理由からではない。副文の動詞の位置定形後置です。例文BevorerzurArbeitgeht,bringterdasKindi