ブログ記事10件
귀찮다面倒だ面倒くさい厄介だ煩わしいやる気がしない귀찮다고해서일을겉날리는것은좋지않다面倒だからといって手を抜くのはよくないよ귀찮다고는하지만할일은해야지面倒とはいえやることはやらないと번거롭다ぽんごろぷた煩わしい複雑だ手間をとる골치가아프다こるちあぷだ非常に面倒だ頭が痛い厄介だ성가시다そんがしだ面倒くさい煩わしい厄介だ《活用》귀찮아요面倒だ귀찮았어요面倒だ
너트이터인나〜🐿샐러드토핑엔해바라기씨가필수적이다業務スーパー에서큰팩을발견〜맛있어보여〜주저없이바구니에〜🧺근데왜잘못봐스스로껍질을까야하는데...우와〜큰것이많〜이에설마이렇게해야돼〰아이구〰
かわいーーそしてすごーーーい❤ままねってwwwかわいーー❤ハングルは、ちっちゃい「あ」とかないんやね。わたしも一応勉強ってほどでもないけど、してて、最初は単語を覚えようとがんばってたけど、気が狂いそうになったので(笑)いろんなフレーズ?言葉を書き出しています。日常で使えるようなやつ。セブチたちから聞こえてきた単語とかwwwんで、わたしがたぶん、日本語でいちばんよく使う言葉と思うんだけど、めんどくさいを韓国語で調べたら귀찮아←目上の人に使う時귀찮다←原形귀찮아요←親しい人に
귀찮다→面倒くさい《活用》귀찮아요面倒くさいです귀찮았어面倒だったよ귀찮지않아面倒じゃないよ귀찮잖아!面倒じゃん!귀찮아질거같아요面倒くさくなりそうですね귀찮지만끝까지힘내面倒だけど最後まで頑張ってね귀찮아죽겠다面倒で死にそうだよ번거롭다煩わしい複雑だ골치가아프다非常に面倒だ頭が痛い厄介だ성가시다面倒くさい煩わしい厄介だ귀찮아지다面倒くさくなる지다活用単語一覧1単語一覧2
アンニョンハセヨ?またしても長い間更新をサボってしまいました😅今日生徒さんがとてもおもしろいことを教えてくれて、授業中に大笑い🤣したので笑いのおすそわけをします😁NAVERの音声通訳で面倒くさいを意味するクィチャンタ귀찮다はちゃんと翻訳されるのに「〜し」を表すコ고をつけて、クィチャンコ귀찮고と話すと、日本語訳がなんと面倒くさいしではなく面倒くせえし😁😁😁ってでるそうなんですよー😁NAVERさんそれでいいんですかー??音声もそのままでした😆どうぞみなさんも
今日の新造語は、「귀차니스트(クィチャニストゥ)」。この言葉はそれほど最近の言葉ではないですが、割と新造語で、すでに定着して普通に使われているので、ご紹介。これは「귀찮다(面倒くさい)」と英語の「ist(人)」の合成語です。つまり面倒くさがる人の意味で、ずばり「面倒くさがり屋」の意味です。例えば、「나는귀차니스트라서밥먹기도귀찮아!」「俺は面倒くさがり屋だから、飯食うのも面倒くせいよ!」「귀차니스트를위한간단한레시피!」「面倒くさがり屋さんのための
いつも私のブログを読んでいただきありがとうございます。不適切な表現があったようで削除されたので書き直します。私の恋話第20の詩ある日の夜遅くに隣の家が騒がしい。旦那さんが酔っ払って帰宅して暴れているようだ。私はお酒を飲まないので気持ちがわからない。暴れるのが気持ちが良いのか、酔っ払って気持ちが良いのか。まーどちらでも良いけど、隣近所まで聞こえるようにうるさいのは大迷惑だ。酒は飲んでも吞まれるな!飲んだら乗るな飲むなら乗るな。だよね。奥さんと喧嘩しているみたいだ。壁を
ヌーハラっていうんですか?ヌードルハラスメント。一体何が人に不快感を与えるのかわからないものですね。これについてはいろいろ議論が起きそうですからここでは書きませんが…さて、今日は、韓国語で「迷惑」という言葉。それってなんていう?No!/mslavick■韓国語で「迷惑」は、민폐〈民弊〉ほかに、폐〈弊〉,귀찮다などです。민폐를끼치다で、「迷惑をかける」폐를끼치다でもOKですが、「迷惑」という一言なら、민폐の方がよく
こんにちは!私の地元は台風が来てて土砂降りの雨です、、、なんで雨ってこんなに人を憂鬱にさせるのだ。なんでも귀찮다(めんどくさい)と言ってしまいたい。。。なので私的にテンションがあがる話題を〜!!!!この間韓国旅行に行った時、ARTBOX(文房具やさん)でノートを買ってきたんです!表左は사랑하자(愛し合おう)右は열공하자=열심히공부하자(一生懸命勉強しよう)裏アップアップ뽑뽀~~~똑똑이(利口な人)めっちゃかわいくないですか???シールも買ったんです!빵야빵야からの심쿵
いい天気ですね!5月らしいです。仕事やめて、遊びに行かないともったいないくらいの天気です。まぁ、そう言うわけにもいきませんけどね…自分から引き受けたのではなくやりがいも感じられずゴールも見えずやる意義も薄く義務感だけ。仮にそういう作業があったら、面倒くさくなりますよね。どれだけ手間がかかっても、上記の逆なら、頑張れるってものですが。ということで、今日のフレーズいきましょう!진짜귀찮기짝이없지.(チンッチャキュィッチャhンキhッチャギオpッチ)「ったく、面倒