ブログ記事6件
【必見】助詞や語尾は色々いっぱい暗記はしたものの、いざ使おうとすると迷ってしまって自身がない方。初級から中級へと伸び悩んでいて、特にこのような悩みの方、多いと思いますが、みなさんはどうですか?まず、その理由を考えてみると、みなさんの勉強法とは別に、それはテキストの構成による問題が考えられます。今、どのテキストをお使いになっているのか分かりませんが、もしその構成が一つの会話文を提示し、そこから単語や表現をピックアップして説明していくパターンだったら、助詞や語尾はその会話文に合わ
오늘은일본의복날.복날이뭐냐(何なのかい)고요?왜(ほら),한국에서더운날삼계탕을먹는날이있잖아요.일본에서는복날에장어를먹지(요)?여러분들은오늘장어드셨나?(召し上がったのかな?)드셨을까?(召し上がったかしら)이런삼복더위의무더운날에저희들은하루종일열공(열심히공부)했거든요.다행히태풍이안와서여러분들다오셨던데....모처럼의휴일에일일강좌에와주셨던여러분.
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆~してやる/~してみせる~고만다◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆必ず(絶対)達成してみせるという話者の強い意志が込められた終結語尾。【類似表現】~고말것이다~고말겠다~고말테다いずれも話者の意思が強く感じられる語尾。〈例〉오늘은기필코잡고만다.今日は必ず捕まえてやる。〈例〉반드시해내고만다.必ずやり切って見せる。〈例〉바람
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆語尾~게◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆その③~게~でしょ/~じゃん/~よ~잖아と意味的には似ていて、置き換えてもOK。相手の行動を見て多少なりとも疑問を持ち、それについて質問した上で、その質問の根拠となりえる自分の意見や感想を言うときの語尾。なので、文章的には①質問②意見(語尾に게)のように、2部構成となる。先に②意見(語尾に게)を言ってから①質問の順番で言う場合もある。言い方の違いな
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆語尾~지뭐◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆ぴったり当てはまる日本語はないけど、韓国人が非常に良く使う語尾の一つ。文脈により多少意味が異なってくるため、無理にコレといった日本語を決めないで、前文の雰囲気から感じ取る。基本的な共通点は、物事をはっきり言わず(言えず)、ぼやかした言い方になる事。~지뭐が表す話者のニュアンス(主に3つ)①仕方なさ感(脱力感)を含む※多分これが一番多いa:
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆語尾~게と~게?◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆その①たくさんの意味を持つ게の中で、今回は意思表現のひとつ、加えて前文の内容の意図を相手方に説明(理由表現)する為にも使われるので、意思と理由の2つを合わせ持った非常に便利な単語。基本的に前文には命令形が来て、その命令の意図を게で説明するといった感じ。もしくは前文で相手の都合を確認し(疑問系)、後文でその理由を説明する場合。丁寧系は게요動詞+게の形で使われる。〈例〉○○