ブログ記事31件
韓国語を学ぶ初級者にとって、趣味について話すときにどんな表現を使うか迷うことがあります。「趣味は何ですか?」と聞かれて、うまく答えられなかったり、友達と自然に趣味の話を続けられなかったりすることも多いでしょう。この記事では、日常会話でよく使われる趣味関連の韓国語表現を紹介し、自然に話す方法をお伝えします。最後まで読めば、趣味の話を自信を持ってできるようになり、新しい人との会話のきっかけとしても役立ちます。趣味を紹介する제취미는~이에요.(Myhobbyis~./jec
外国語で会話を始めるとき、多くの人が一番難しいと感じるのは文法や単語ではなく、「最初の一言をどう言えばいいのか分からない」という不安です。韓国語を学ぶ日本人学習者も同じで、知っている表現はあるのに、いざ韓国人を目の前にすると言葉が出てこないことがよくあります。特に韓国語の日常会話は、相手との関係性や場の空気によって会話の入り方が変わるため、難しく感じやすいです。しかし実際の韓国人は、とても短く簡単な一言から会話を始めていますし、完璧な表現を求めているわけではありません。この記事では、韓国語学習の
韓国語を勉強していると、語彙や文法には慣れてきたのに、相手の感情に合わせて自然に反応する“感情表現”だけは難しく感じるという声がよく聞かれます。特に韓国語では、喜び・悲しみ・驚き・怒りなどを表す際、文全体のニュアンスや語気を繊細に変化させるため、教科書どおりの表現では十分に伝わらないこともあります。そこで本記事では、状況別に覚えておくと便利な感情表現40個を、わかりやすい解説とともにまとめました。読み終える頃には、複雑に見えた感情表現がすっきり整理され、会話で自信を持って使えるようになるはずで
皆様こんにちは~今日も韓国人二人の会話で韓国語を勉強しましょう~!!同音語をお互い違って理解したアホな韓国人二人の会話を見てみましょう~私:맘껏먹으면서살걱정안해도되는날은평생오지않겠지...思う存分食べながら体重の心配はしなくていい日々は永遠に来ないんだろうね…맘껏:思う存分;心行くまでここでの「살걱정」:「살(肉)」+「걱정(心配)」=太る心配;体重の心配평생:一生;生涯;終生友達:로또...ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
皆様こんにちは!今日も韓国人二人の会話で韓国語を勉強しましょう~!新年休みの時、<소원>という韓国の映画を見ました。2008年に起きた児童暴行事件を背景にした映画なんですが、たくさん泣いて、そんなに悪い人間がまだ生きていることがとても悔しくて、友達と「死刑」に関する会話をしだしたんです。そう始めた下の会話は、ただ韓国語勉強のためのもので、私自分の死刑に関する意見を伝える目的はないっていう事を、まず言っときます~私:근데너는사형제반대야?난완전찬성인데だ
皆様こんにちは~!!今日も韓国人二人の会話で韓国語を勉強してみましょうか大学校で会った友達の中で、休学をして今年戻って来た友達があります。その友達との会話であります~私:ㅋㅋㅋㅋㅋ너중국어다까먹었겠다!!wwwwあんた、中国語全部忘れちゃったかも!!까먹다:[口語体]忘れる;度忘れる友達:ㅋㅋㅋ응ㅋㅋㅋㅋㅋ나막막하다ㅋㅋwwwうんwwwww私、お先真っ暗ww막막하다:どうしていいか全然分からない。私:응이라니ㅋㅋㅋ
皆様こんにちは!!今日も韓国人二人の会話持って来たユゥジンです。数日前眉ペンの色を変わりましたがどうでもならなくてしばらくの間ストレスもらっていましたww今は結構慣れまして、「まぁこれも悪くないね」と思ってますが、ちょうど変わった時の私と友達との会話を紹介します。(昨日紹介した会話と同じ日の会話です~)私:눈썹색어떡해도와줘숯으로그린것같아ㅡㅡ眉の色どうしよう助けて炭で描けたようだよ==숯:炭;木炭友達:토닥토닥とんとん
皆様こんにちは~!!韓国人二人の会話持って来たユゥジンです~今日も、韓国人二人の会話で韓国語を勉強しましょう~!!私:눈썹펜색깔바꿔봤는데괜한짓을했어걍브라운으로할걸眉ペンの色変わってみたけど余計な事をした。続いてブラウンでしてたら良かったのに괜한짓:「괜한」-余計な;いらぬ;つまらない;無駄な。「짓」-しわざ;振る舞い。そして「괜한짓」とは、「余計な事」「しなくていい事」のことを表します。例:「너만가만히있었으면괜찮았을것
皆様こんにちは~!!今日も韓国人二人の会話で韓国語を勉強しましょう~パインアップルがとても!すごく!大好きな私と、友達の会話です。私:파인애플한통금방이네뭐…하루두개도먹겠다ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋまぁパインアップル一個ぐらいはすぐ食べ終わるのね…一日二個も食べられるwwwwwwwww파인애플:パイナップル통:もとは「桶」の意味です。会話の中ではパイナップルの数量を数えるために「個」の代わりに使われていますが、その理由は①もともと「통」は、
皆様こんにちは!!今日も韓国人二人の会話で韓国語を勉強しましょう~!!来週誕生日を迎える友達と私の会話です~友達:빨리3월왔으면좋겠당ㅎㅎ早く3月になって欲しいww(ある時)이/가오다:(ある時)になる;(ある時)が来る例:「봄이왔네요.」春になりました。「새벽이올때마다,또다른하루를준비하는것이무섭습니다.」夜明けが来るたび、また新しい一日を準備するのが怖いです。「오늘이지나고내일이오면.」今日が過ぎて明日が来
皆様こんにちは!!今日も韓国人二人の会話で韓国語を勉強しましょうなんか最近体重に関する話をめっちゃ良くしてるようなんですねwwじゃあ行きます~私:한국가서2키로나불었어정말살빼는건지지리도어려운데찌는건참쉬워韓国に行って2キロも増えたのよ本当に、肉落すのはいたって難しいのに、増えちゃうのは超簡単붇다:ふやける;ほとびる。体重が増えたことを言う時に使われることもたまたまあります。살빼다:体重を減らす;肉を落とす(살찌다)지지
皆様こんにちは!!昨日はバレンタインデーでしたね。私には意味ない日ですが。。。今日は、バレンタインデーの前に私と友達が交わした会話で韓国語を勉強しましょう!友達:와…장난아니게피곤하다もう。。。半端じゃなく疲れた장난아니다:直訳して「冗談じゃない;戯れじゃない」。「半端じゃない」との意味。私:난도착했다집내일이발렌타인데이라며쓸데없는알림을띄우는삼성어카운트私は着いた家「明日はバレンタインデーです」って余計なお知らせを出てる
皆様こんにちは!!今日も韓国人二人の会話で韓国語を勉強しましょう!!大学校の時、バイトで会ったある会社のチーム長との会話であります。すごくいい方ですのでバイト終わったからもお互い連絡したり、助けたりしています。私:팀장님~잘지내세요??이제설도되어가는데새해인사드리려구용>.<보고싶어요팀장님~ㅋㅋㅋㅋㅋ그때북경에서뵈었을때너무즐거웠어요ㅋㅋㅋㅋ새해복많이받으시고새해에는아토피도나으시고가족들모두건강하세용!!チー
皆様こんにちは!!今日も韓国人二人の会話で韓国語を勉強しましょう~!!友達:아까쟈철에서뭐랄까좀황당한?일이있었어ㅋㅋㅋ첨에타서맨출입문쪽에앉았는데다음역에한여자가와서내바로옆에달라붙듯이앉는거야ㅋㅋ근데이게이상한게말야보통사람들이지하철타면자리가없는게아닌이상에야한자리씩건너뛰어서앉잖아아까내옆에자리가한두개남는것도아니고거의한줄이쫙비어있었는데왜그랬을까추웠나
皆様こんにちは!!今日も韓国人二人の会話で韓国語を勉強しましょう!!私:ㅋㅋㅋㅋㅋ안그래도얼마전에인터넷에"나는어떤유형의복부비만일까"(라는글이)올라온거야wwwwwでなくてもこの前ネットに「私はどの類の腹部肥満か」(という記事が)出てきて안그래도:そうでなくても;でなくても;ただでさえ;ちょうど복부비만:腹部肥満友達:어디어디?나도보고싶다ㅋㅋㅋㅋどこどこ?私も読みたいwwww私:나는몸체에비해배가
皆様こんにちは~!!今日も韓国人二人の会話で韓国語を勉強しましょう!!とても肥えやすい冬、女の子二人の会話であります。私の憤怒が良く表れている会話ですね(笑)【写真の中でちょっと変に見える文字は、私が直したミスパンチです~】私:아오랜만에취하게마셔가지고근육아프다진짜술처마신나년을때리고싶다일주일치운동(효과가)날아갔을거야あ、久しぶりに酔うほど飲んで筋肉が痛い。本当にお酒飲みやがった私というあまを殴りたい一週間分の運動が無駄になっ
皆様こんにちは~!!今日も韓国人二人の会話で韓国語を勉強しましょう!!眠い朝、会社員二人の会話であります。(同じ会社ではないです。)友達:진짜일나야지...本当に起きないと…일나야지:「일어나야지」を短くしたこと。「일어나야지」が当たります。私:일어나인마난도착했다ㅋㅋ起きてよお前、私は(会社)到着したのww인마:「이놈아」が短くなったこと。「놈」:男をさげすんで指す語;野郎;やつで、「인마」=てめえ;こいつめ。友達:
皆様こんにちは!!今日も韓国人二人の会話で韓国語を勉強しましょう~!!私:나괴롭히려고연락했지ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ私をいじめるために連絡したんでしょうwwwwwwwwwwwww괴롭히다:苦しめる;悩ます;いじめる叔父:어...심심해서うん…退屈で심심하다:退屈だ;無聊だ私:지금어딘데?今どこ?叔父:집家私:ㅋㅋ출근은언제해?ww会社はいつに行く?출근:仕事に行くこと。(퇴근)叔父:낼明
皆様こんにちは~!!今日も、韓国人二人の会話で韓国語を勉強しましょう~!!今韓国に帰っている友達と私の会話です~私:한국좋냐ㅋㅋㅋㅋ韓国いいかwwww~냐?:目下の人や同じ年の人に何かを問う時使う語尾。「~か?」のような。優しくない表現で、仲良しの関係じゃないと喧嘩を売るように聞こえるかもしれないし、注意が必要です。友達:하늘이파래개신기ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ空がブルーだよマジで不思議wwwwwwwwwwww개~:[俗語]「개~」
皆様こんにちは~!!今日も韓国人二人の会話で韓国語を勉強しましょう!!一人暮らしをしている女の子二人の会話です~友達:이지겨운살들ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ살빼기겸집안일의일환으로ㅋㅋㅋㅋㅋ이틀에한번씩청소할거야このこりごりな肉wwwwwwwダイエットの同時に家事の一部としてwwwww二日一回掃除するわ지겹다:こりごりだ;飽き飽きする;うんざりする~겸~:二つのことを兼ねてする(いる)ことを表す語;兼例:「수상겸외상」首相兼外相「견학도
皆様こんにちは!!今日も韓国人二人の会話で韓国語を勉強しましょう!!友達:난이상한꿈꿨는데私は変な夢見たけど꿈을꾸다:夢を見る。私:무슨꿈?何の夢?友達:세기말같은꿈인데세기말이된이유가너무이상해ㅋㅋ스케일이ㅋㅋㅋㅋ지구옆에갑자기엄청큰행성이생겨서자기장때문에지표면에선못산다고지하대피소로피하는꿈인데1편2편이있어ㅋㅋㅋ1편은대피하는꿈이고2편은대피소에서지내는꿈대피하
皆様こんにちは!!1月28日は、旧暦のお正月でした。そして、韓国と中国は何日間公休日をもらって、家族と友達に「あけましておめでとう」っともう一度言ってますね。今日の会話は、北京の大学校で勉強をしている留学生ですが新年を迎えて今は韓国に帰っている友達の新年挨拶から始めた会話です。実はあの子が私より若いですので妹でありますが、あの子の誕生日が私より4か月だけ遅いですからお互い呼び捨ています。じゃあ、今日も韓国人二人の会話で韓国語を勉強しましょう~!!友達:새해!복!많이
皆様こんにちは!!今日は、おととい&昨日の会話の最後の部分持って来ました!今日も会話で韓国語を勉強しましょう!私:최소10년간은너는사람들의마음속에살아있겠네자랑스럽다내친구最少10年間はあんたは人々の心の中で生きてるんだよな心から誇りに思うよ私のお友達さん友達:그렇게남고싶진않다구!!!!!!そんなに(人々の心の中に)残れたくない!!!!!!!!~다고/라고:「。」や「!」で終わる言葉の最後で使われた「~다고/라고
皆様こんにちは!!今日は、昨日の会話から続いての二番目の部分紹介します~友達:그렇게죽길원하는구나!!!!!어라택배왔다고?문자없었는데俺がそう死ぬと欲しいんだな!!!!!!!!え宅配来たんだって?メール来なかったのに어라:理解ができないことや意外なことが起きた時言う言葉。택배:宅配韓国では、宅配会社が宅配を送る時その宅配を受ける人に「宅配が送れました」とメールをします。私:헐너사망하려나보다택배가아니라강도일거야그
皆様こんにちは!!今日も韓国人二人の会話で韓国語を勉強しましょう!!私と仲良しの友達との会話です~友達:고구마에싹난거먹어도돼?안죽지?芽が出たサツマイモ、食べられる?死なないんだな?고구마:サツマイモ싹:芽私:고구마에싹도나?처음들어ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ잘라내고먹어뭐ㅋㅋㅋ안죽겠지サツマイモに芽が出る?!聞いたことないwwwwwwwwwwwwwwwwww切り取れて食べてよまぁwww
皆様こんにちは!!今日も韓国人二人の会話で韓国語を勉強しましょう~!!おととい&昨日の会話から続いての最後の部分です~友達:울고픈하루가되었습니다泣きたい一日になりました~고프다:「~고싶다(~したい)」が短くなった言葉。例:「아,나도남자친구사귀고프다.」あ、私も彼氏作りたい。「아그때케이크진짜맛있었는데,또먹고프다~」あ、あの時のケーキマジおいしかったけどね、また食べたい~「보고픈그사람」会いたいその人私
皆様こんにちは~!!昨日は、料理を練習している友達との会話を紹介しました。今日は、それから続いての会話で韓国語を勉強しましょう!!私:알았어믿을게ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ分かった、信じるわよwwwwwwwww「알았어.」:「分かった。」友達:연구많이해볼게ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ안그래도계란좀남아서たくさん研究してみるわwwwwwwwwwでなくても卵がちょっと残ってるので안그래도:そうでなくても;でなくても;ただでさえ;ちょうど
皆様こんにちは!!お友達をからかうのが大好きなユゥジンです。今日も、いたずらっ子である私と友達間の会話を持って来ました。韓国語勉強を始めましょう!!友達:【구운소고기사진】존맛【焼き牛肉の写真】マジうまい존맛:【俗語】「존나맛있다」の略語。「존나」とは、「すごく;マジで」の意味である悪口です(とても酷い悪口です!)。「존나」自体は悪口でありますが、最近、「존+ある形容詞の一番目の文字」(「존나+形容詞」の短縮形)の形の言葉が、悪口の気が消せた感
【動画で確認】이렇게の口語体(会話体)韓国語を聞き取る上で重要なのが...単語を覚える(知らない単語が出てくるとそこから先がSTOPする原因に)文法を覚える(文法を知らないと話のつながりが見えない)表現を覚える(韓国独特の表現が多数あるため、単語を聞き取れても予想外の意味になることも)連音に慣れる(一番やっかいなのがこれ。連音化による音の変化で違う単語に聞こえてしまう)口語体(せっかく習った文法や単語も、口語体になると変化する?!)...ということで、口語体になると変化する表現④
【ドラマで確認】~면の口語体(会話体)韓国語を聞き取る上で重要なのが...単語を覚える(知らない単語が出てくるとそこから先がSTOPする原因に)文法を覚える(文法を知らないと話のつながりが見えない)表現を覚える(韓国独特の表現が多数あるため、単語を聞き取れても予想外の意味になることも)連音に慣れる(一番やっかいなのがこれ。連音化による音の変化で違う単語に聞こえてしまう)口語体(せっかく習った文法や単語も、口語体になると変化する?!)...ということで、口語体になると変化する表現③