ブログ記事329件
少し前から私が使ってるオススメの翻訳サイト。DeepLDeepLTranslateUsethefreeDeepLTranslatortotranslateyourtextswiththebestmachinetranslationavailable,poweredbyDeepL’sworld-leadingneuralnetworktechnology.Currentlysupportedl…www.deepl.comICHIさんが会社の通
チェスキー・クルムロフからバスでチェコで一番美しい城フルボカー城へ丘の上にあるお城に麓の駐車場でバスを降り徒歩で登ります可愛らしい街ナマズ料理のレストラン美味しいのかなーかなりハードな坂道を登りきったら素晴らしいお城が目の前になんかイギリスのお城みたいやねこのお城の最後の所有者シュワルツェンベルク家がオスマン軍との戦いで活躍したからドアノブ鳥がトルコ人の頭をつついてます内部は写真撮影出来ないのですが細部にも贅を尽くしておられました
来月、ジンさんのご実家に挨拶にいく予定です。北海道なので、旅行も兼ねていてかなり前からフライトとホテルの予約をしていました。しかーし、今になってコロナの影響で欠航の連絡がチケットを予約した会社からメールががありました。。英語で一番安いのが海外の会社だったんです。朝5時前にメールがきたので、ただならぬ雰囲気を感じとり、とりあえず翻訳サイトで翻訳してもらったら、フライトがコロナで欠航になったと。もし別の便に変更する場合は電話じゃないとだめらしいのですが、たぶん英語のみ。ジン
おはよ(*・ω・*)/この土日は何をしようかなぁ料理、お酒ゆっくりお風呂ゲーム(モンハン)ぐらいしか思いつかない。あと、ちょっと仕事的にした方がいいのは、英語の勉強かな(ーー;)私は英語が苦手なんだけど、仕事では海外とのやりとりも多く英語の書類もたくさんある。受験英語レベルは記憶にあるので、翻訳サイトで意味を調べながらであれば、ある程度内容は理解できるんだけど、発音が全然分からない(=ω=;)先日の役員会議で、参考文献に書いてあったカリフォルニア大学バークレー校(英語:
こんばんは。泉です。私の話しで恐縮なのですが翻訳サイトに登録しました(^^)https://conyac.cc/ja/freelancersConyac:フリーランサー登録オンラインで好きな仕事を。空いた時間にあなたのペースで働きましょう。プログラミング、デザイン、翻訳、ライティング、マーケティング等、あなたのスキルを活かせる様々なお仕事が待っています。conyac.cc私は旅館の仲居の経験がありまして、外国人のお客様にお料理のご説明文を英文でご用意していました。翻訳サイトに登録を
質の高い翻訳をするには幾つかのOnlineDictionaryは勿論、翻訳webサイトも幾つか同時に使用して翻訳のクオリティーを上げるのが通常だが(IamnotthatGreatoneyet)Anywaythebelowlinkis"トップ8翻訳webサイト-2020年版"!!!Top8BestTranslationWebsites&Services(in2020)Top8BestT
ディーンさんのインスタストーリーズより。手のひらにまめができたという画像。言葉遣いの話になるが、カルスという言葉は使ったことがないので、調べてみた。ふつう使うの?教養なくてごめんなさいね。笑カルス[1]【callus】①植物の師管内で篩板(ふるいばん)の両面に沈殿して、その孔をふさぐセルロースに似た後形質。カルス板。肉状体。②植物体に傷をつけた時、傷口にできる不定形の癒傷組織。③茎、根などの分裂組織の細片を人工培養して得られる不定形の細胞塊。成長して完全な個体に復元するも
えー、何を頑張ったのかというと、、、そう、例の海外スケート雑誌のクラウドファンディング!!写真とかだけだったら、頑張るつもりも無かったけれど、大輔さん仕様?のスケジュール帳のような手帳が返礼として送られてくると聞いて、それが欲しいという気持ちが強くなって、先日もトライする旨の記事にしました。そして、超苦手な外国語という高いハードルに挑み、いろんな手続きの末、一応あちらからのメールが届き、登録されたようです!!取りあえずは、ホッとしました。。。ただ、そこまで行くのに結構右
最近、海外の人と文通を始めました!前から挑戦してみたかったんですよね川崎国際文化交流会という団体に申し込んで、ペンパルを募集しました。そうすると、10人以上も、応募があってびっくり!しかも男性ばかり…チャラい人とかいたらどうしようと思いつつ、せっかくのご縁なので全員にメールを送りました。(2週間くらいかかった…)結果的に、チャラい人はいませんでした!自己紹介に寺社巡りが趣味と書いたら、それに反応してくれた人が集まってきました。元々、日本住んだことがある人も!故郷に帰っていたら、コロナの
何か、彗星のように書いては消えるブログになってしまいましたね。(^_^;)。ここのところ、先日ブログで書いたプライベートのメアド変更に関わることをやっていたので忙しくしていました。(当然、仕事も用事もですが・・・・・。)結構、外国製のソフトウェアを使っていて英文のメールとかを送って(元文は翻訳サイト)、待っていたりして時間がかかりました。( ̄~ ̄;)。取り敢えずは、ほぼ終わり、現在は作業のまとめをしています。いや、結構
世界のAI開発の先頭集団の1つがGoogleですが、そのGoogle翻訳よりはるかにこなれた翻訳をしてくれるのがドイツ生まれのDeepLです。中国語と英語の例文で両者を比べてみました。
イタリア語の勉強を続けている・・・と言えるのかどうか微妙ではありますがとにかく、毎日イタリア語に触れるよう努めております。いつも手元にあるのはイタリア語教材ですがちょっと気分を変えたいと思ったときにふと見てみたのが、自分のブログのイタリア語版。つまり翻訳サイトで機械翻訳された自分の文章を読んでみるというものです。▲液晶画面を写真に撮ると水面になる・・・自分で書いた文章がイタリア語に訳されるとこうなるのか、と新鮮な気持ちになったり(機械翻訳なのでニュアンスが違
ブログ連続更新509日目本日は約1700文字作成最近よく使っている翻訳サイト・アプリがあるので紹介したいと思います。あのgoogle翻訳よりも重宝していたりします。英語が苦手な人にはぜひ試してほしい翻訳サイトとアプリです。⇒Google翻訳よりおすすめの翻訳サイト・アプリを紹介します!
みんなの投稿を見る一日中、英文の書籍と、PCと交互のにらめっこでした!以前に好きなミュージシャンG様の自叙伝を読んでいることを書きましたが、それだけでは飽き足らず、その母上の自叙伝もイギリスから取り寄せました。2005年の出版で、日本では売ってませんが、ありがたいことにAmazonで今も手に入ります。原文でざっと目を通して、わからなければ翻訳サイトへコピーして読みます。母上はアイルランド人で、ダブリンで生まれ育ちましたが、わけあってロンドンへ移住してきます。
おはようございます。○○買いをご紹介した後は、「ほどほど」という表現についてです。何に関しても共通して言えることは「何事もほどほどに」ということです。何かにどっぷりハマってこだわって入れ込みすぎたり、徹底して予防したりすることも良いことなのですが度を越してしまえば良いことばかりでもありません。爆買いや衝動買い、まとめ買いにも同じことが言えますよね。「ほどほどに」という意味のある単語もいくつかあります。まず、一般的でよく使われるのが"Moderately"です。「適度に」や「ほどよく
こんにちは☔雨です、私は過ごしやすい気候に感じますが、引き篭もっているので雨濡れしないぶん快適なのだろうと思います。アクセサリーの好みが、また変わりました❗昔集めていました「キャサリンミッシェル」のチャームとシルクリボンを手首にぐるぐる巻く…形にまたトキメキまして。手放していないシルクリボン等を今朝部屋の中で探しまくって、しかし引っ越しした際処分したのかなとガッカリしながら、諦め切れず途方に暮れました💧しかし、主人の機転で収納箱ではなくダンボール箱の中から見つけ出すことが出来て感激✨
外出自粛要請で、出勤以外どこへも出られないので、家でネットばかり。時代やさんも、彩さんも来月まで休業になりました。そうすると、やることといえば、自宅でのネットばかり…あとは英語の勉強。英語の訓練になっているのかどうかわかりませんが、昨年秋から、推しミュージシャンG様の自叙伝を解読しています。もちろん原文では理解できる能力がないので、翻訳サイトの助けを借りています。翻訳サイトも様々ありますが、いちばん口語に近くてスマートな翻訳をしてくれるのは「PapagoTranslat
おはようございます。日本では○○買いという表現がとても多くあります。衝動買いや爆買い、箱買い、安物買いなどなど・・・これまでに紙類の爆買い、買い占め、箱買いにあやかって紹介してきました。今回は「大人買い」という言葉についてです。大人買いの意味を考え、これまで紹介してきた○○買いに比べると、いくらか温かな、夢のある言葉のようにも感じます。実は英語には大人買いに値する単語が存在しません。大人買いと言うと、日本語独特の表現や発想、国民性など文化の強い言葉です。子どもの頃は一つ二つで我
おはようございます。以前、爆買いや大胆にお金を使うような表現を紹介しました。日本語だと「大盤振る舞い」という言葉を連想させたかと思います。その他、気前がいい、奢るという言葉も身近にあります。「奢り」という表現には"treat"、「気前がいい」には"generous"がよく使われます。"Youaresogenerous!"(とても気前がいいね)"Thisismytreat."(これは私の奢りだ)ちなみに"treat"は様々な場面で活躍してくれる単語です。"trea
工具も届いたし・・・・コロナに負けないぞ!!っともう一度挑戦(^_^)今度はBellissiMotoさんへ確認まずメールで確認翻訳サイトを使えば片言英語でなんとかなり・・・・ます(^_^)HelloIwantbuythisYamahavmaxexhausts.HindleExhaustforYamahaVmax(09-15)with14x2.25EvolutionStainlessMufflerBrand:HindleProduc
修行を始める前に、翻訳について考えてこのブログでも少し書いてますが海外修行してると、どうしても言葉の壁は訪れますね。で、前回の記事IHGAmbassadorの延長の時も、英語で書かないといけないなぁーと思って、書いたんですが、正直自身もなく。Google先生やLINE先生を頼ったりしてます。あっ、LINEにも翻訳機能あるのご存知ですか?去年くらいまでは、しゃべってもくれてたんですが、現在は機能がなくなりまして字だけの機能です。公式アカウントから”英語”とか”
仕事もお休みの今日。パパと息子と3人、引きこもり中。2人が「引きこもり、がんばろ〜」って言ってるはず、と、妄想(ちょっとというか、かなり違うけど)昨日、申し込んでいたユノからの手紙が届きました韓国からかと思ってたら、六本木から来たー💌びっしり便箋2枚にハングルで〜翻訳サイト使わないで、辞書片手に頑張ってみます📖引きこもりの暇つぶしになる。そして、もうすぐ4月6日!シムの日(๑˃̵ᴗ˂̵)ププッシムチャンミン、ソロデビューの日。頼んでいた韓国からの輸入CDの発送が遅れるらしい
マスク詐欺のその後のご報告が遅れました。結論ですが3月20日に、カード会社経由でAmazonからの返金を確認いたしました。件(くだん)の業者のサイトにはいまだに苦情のレビューが入り続けていてその数は500件を超えましたがみなさん、簡単に返金してもらえるから頑張ってね。返金していただくには業者に直接、最低2回以上のメールを送ること。重ねて、Amazonカスタマーにもメールを入れる。その上で、業者か
翻訳サイト使って、英語でブログ書いてるけど、連日、閲覧数0だわ。はじめみた記事0記事のときの閲覧数40とかってもしかして、いままでグーグルブロガーで作ったブログのトータルの閲覧数だったんかも。勘違いしたおかげでブログ開始することが出来たんかもしれん。しかし、読み返しても英語だから自分が何かいてるか分からねえ。文字でなくても画像なり見ただけで何となくわかる。っていうの大事かもしれない。
おはようございます。ネットによる誹謗中傷や自分さえ良ければ・・・という周りの配慮に欠けた行動がなかなか減らない世の中です。また、中国の武漢から広まったコロナウイルスではデマを流す人がいました。東日本大震災の際では、日本人の国民性が世界中で賞賛されたこともありましたが、ここ最近ではだんだん薄れてきているような気もします。日本にはたくさんの温かい言葉や文化があります。「おもてなし」や「情けは人の為ならず」などのことわざなどなど・・・英語の文法を確認しながらもう一度、親切心や譲り合いの心を考えて
DeepLという翻訳サイトや翻訳アプリがあって、日本語と中国語をサポートした。という話しです。https://www.deepl.com/translator翻訳できる言語は、現時点で英語、フランス語、ドイツ語、スペイン語、ポルトガル語、イタリア語、オランダ語、ポーランド語、ロシア語、日本語、中国語の11言語である。さて、私のブログで昔やったことのあることを、この翻訳サービスでやってみたらどうなるのだろうか。原文で日本語を選び「七面鳥」を各国語に翻訳してみる英
おはようございます。最近では中国の武漢から広まったコロナウイルス一色ですね。もともと日本では3月と言えば年度末で一年のうちでも最終月扱いをされることが多いのですが、元々はローマ歴の最初の月でした。3月を最初の月として数えていたために、英語では10月が8を意味する"Oct"の"October"になったと言われています。では、さっそく"March"についてなのですが、以前もお話しましたが1月から6月までは神様に纏わる由来が続きます。3月"March"はローマ神話の軍神"Mars"が由来
おはようございます。年度末となる3月です。日本では草木が生い茂る「弥生」と呼ばれる月です。英語では"March"と呼ばれます。まず日本語の「弥生」から説明していきましょう。弥生の語源は、「木草弥や生ひ茂る月」という言葉からきています。「弥」という漢字には、いよいよ、ますますなどの意味があり、「生」という漢字には、「草木が芽吹く」という意味があり、簡単に言うと「生い茂る」という意味があります。繋げて考えると、「草木がだんだん芽吹く季節」ということになります。このように、木や草がいよい
おはようございます。連日、武漢から発生した新型コロナウイルスに続きアメリカの大統領選挙について取り上げられるようになりました。四年に一度の大統領選挙の時期がやってきました。トランプ大統領は再選されるのか。それとも他の候補者が選ばれるのか。日米関係が左右されてくるので日本にとっても今後の未来に関わり、かなり気になるところではあります。2021年の1月6日に大統領および副大統領当選者が正式決定し、1月20日には大統領就任式が行われます。ちなみに、現トランプ大統領以外の候補者トップ3は3