ブログ記事356件
済州大学進路就職科・大学就職プラスセンターでは、学生のグローバルな就職力強化と就職指導に役立てるため「日本の就職トレンドと就職戦略」を行う予定です。2024年4月29日(月)16:00~18:00
済州大学通訳翻訳大学院韓日科オンライン・ミーティング&新入生歓迎会2024年4月20日(土)20:00~和やかな交流の場になる予定です。在学生の皆さんも卒業生の皆さんも、気軽に参加してください。お子様が一緒でも、ビール片手にでも構いませんし、時間内に自由に出入りできます。URLはEメールで案内しましたが、届いてない場合は連絡してください。
新入生歓迎会。今回もスタディールームで食事やお茶などを一緒にしながら、いろいろな話をしました。普段はゆっくり話す機会が少ないので、楽しく有意義な時間を過ごせました。この日はちょうど日本で働くことになった卒業生が来てくれて、韓国でインハウス通訳・翻訳者として働いた経験を共有してくれました。このように先生、卒業生、在学生の距離が近いのも、済州大学通訳翻訳大学院韓日科の特長です。新入生の皆さんも、こうした環境で多くのことを吸収してもらえればと思います。これから2年間、健康第一でがん
済州島の山と言えば韓国最高峰の漢拏山(ハルラサン/한라산)が有名です。しかしもちろん、済州島にある山は漢拏山だけではありません。島の至る所に小さな山々があり、済州島ではそれを「オルム(오름)」と呼んでいます。今日はそのオルムについて、紹介したいと思います。オルムの定義については何度かこのブログでも書いてきましたが、一応もう一度書いておきます。「オルム」というのは済州の言葉で「側火山(寄生火山)」を意味する言葉です。済州島は火山活動によって生まれた火山島で、中央に「漢拏山(ハル
2024年度1学期スタート!新入生の皆さん、心から歓迎します!今年も「1000ウォンの朝ご飯」が始まりましたね。何よりも健康第一で、勉強もがんばりましょう!
僕が去年から韓国のウェブトゥーン(ウェブ漫画)翻訳を生業としていることは何度か書きましたが、実は前学期から済州大学通訳翻訳大学院で講師の仕事もしています。で、今学期も引き続き授業をさせてもらうことになりました。今日は自分の頭の整理も兼ねて、その授業内容について書こうと思います。さて、済州大学の通訳翻訳大学院は2人の教授と6人の講師で授業を運営しています。教授は韓国人と日本人が1人ずつ、講師は韓国人4人に日本人2人という体制。2年間の修士課程ということで、学生は1年生と2年生がいま
在済州日本国総領事館の武田克利総領事をお招きして、11月30日に特別講演を開催しました。済州の歴史から外交の第一線のお話まで、とても興味深く有意義な時間になりました。普段は接することのできないお話が多く、学生の質問も尽きませんでした。改めまして、武田総領事をはじめ在済州日本国総領事館の皆様に心より感謝申し上げます。在済州日本国総領事館Instagram:https://www.instagram.com/japan.jeju/Facebook:https://www.fa
特別選考(日本人)志願者からの問い合わせについてオンラインでの願書受付について、日本人志願者が戸惑う部分についてまとめたファイルを大学院のホームページと韓日科のネイバーカフェに載せました。海外からの受付でよく分からないことも多いと思いますが、ご参考になればと思います。大学院ホームページhttps://gsi.jejunu.ac.kr/韓日科ネイバーカフェhttps://cafe.naver.com/jejugsi/
第17回全道外国人韓国語スピーチ大会*受付期間:~2023年9月22日*日時:2023年10月7日*場所:済州大学人文学部2号館1階セミナー室*発表テーマ:自由*発表時間:3~4分*参加資格:済州島内に居住する外国人・移住民(大学生部、一般部)入賞者には賞状と商品券が贈られます!詳しくは、公式サイトでご確認ください。済州大学国語文化院https://malgeul.jejunu.ac.kr/malgeul/notification/koreanne
2023年度2学期スタート!2年生の皆さんにとっては、最後の学期ですね。何よりも健康第一で、勉強もがんばりましょう!
新済州に住んでいた2か月間の想い出をふりかえっています。今回は僕たちが住んでいたマンション「メルヘンハウス」と新済州の(というか済州島の)ランドマーク「ドリームタワー」について。まずはメルヘンハウスから。メルヘンハウス(메르헨하우스)は新済州ではわりと名の知れたマンションのようです。新済州のど真ん中にあり、家賃もそこそこということで、昔から人気のよう。僕らが入った時点では、そこまでキレイでもないわりに家賃は高いなぁという印象でしたが。↓メルヘンハウス外観このメルヘン
先週の木曜日(17日)ことですが、済州大学の合同卒業式がありました。この日をもって、僕も晴れて済州大学通訳翻訳大学院(韓日科)修士課程を修了しました!(パンパカパン)まだ全然実感が湧かないんですけどね(笑)。当日の卒業式には席に限りがあるため参加せず、卒業生用の黒いガウンと角帽を借りて記念写真だけ撮りました。済州島に残っていた同期3人や後輩たちと、まあ本当にいっぱい写真を撮りました。今日はそのうちの数枚を載せさせてもらおうと思います。↓同期3人と仲良く↓キョンアさんと2人でしっとり
元U-KISSメンバーのドンホが招集解除(除隊)しました。ドンホが代替服務先からもらった感謝状訳。ドンホ除隊おめでとう㊗訳)感謝牌氏名:シンドンホ「この2年間、済州大学病院のために力を尽くしてくださったご苦労に感謝し、この感謝牌を授与します。いつもドンホ先生の未来に祝福があることを祈ります」広報室一同良い方々のおかげで無事に終えることができました。ありがとうございました!#済州大学病院広報室♡
済州大学通訳翻訳大学院韓日科オンライン新年会2022年1月7日(土)20:00~簡単な近況報告と交流の場になる予定です。在学生の皆さんも卒業生の皆さんも、気軽に参加してください。お子様が一緒でも、ビール片手にでも構いませんし、時間内に自由に出入りできます。URLはEメールで案内しましたが、届いてない場合は、連絡してください。それでは、土曜日に!イラストhttps://online.brother.co.jp/ot/dl/nenga/
先週のことになりますが、日本の自動車運転免許証を返してもらいました。……と言っても何のことか分かりにくいですね。僕は韓国で車を購入するにあたり、日本の運転免許証を韓国の運転免許証と交換するという手続きをしていたんです。↓運転免許証交換の手続きについてhttps://ameblo.jp/xiahua1982/entry-12633135717.html『韓国の自動車免許証を発行してもらいました』先週のことになりますが、韓国の自動車免許証を発行しに行ってきました。日本人
明けましておめでとうございます。韓国では室内でのマスク着用について見直す動きも出ています。簡単にコロナ終息とはいかないでしょうが、より充実した学生生活が送れるように、できる限りの努力を続けていきます。皆さんにとって、良い一年になりますように!イラストhttps://online.brother.co.jp/ot/dl/nenga/
本日12月26日、ついに修士論文を提出しました!!(パチパチパチ)これで2年間にわたった済州大学通訳翻訳大学院の日程は全て終了しました。。問題がなければ2月に修士課程修了となります。ということで、今回は備忘も兼ねて修士論文の作成から提出までの過程をメモしておこうと思います。↓修士論文の完成版まず、済州大学通訳翻訳大学院の修士論文は学術論文ではなく「翻訳」です。韓日科の場合、日本人学生は基本的に韓国語の本を日本語に、韓国人学生は日本語の本を韓国語に翻訳します。どん
済州大学は今週の水曜日に期末試験が終わり、今学期の日程は終了しました。この時期になると恒例なのがこの光景。寮を離れる学生たちが家に送る郵便物の山です。さらにもう1つの風物詩。やはり寮住まいの学生たちが最後に捨てていく大量のゴミ。分別もきちんとしておらず、あまり気持ちいいものではありません。それはともかく、この時期に学生たちは一斉に帰省して行きます。多くの学生が韓国本土から来ているので、飛行機に乗って帰ります。ところが今年は……期末試験翌日にまさかの大雪!!済州島は四国と同じぐ
先々週のことですが、ナムォンのサンジュンさん・インスクさん夫妻の家で「キムジャン(김장)」をしてきました。↓サンジュンさんについてhttps://ameblo.jp/xiahua1982/entry-12763957910.html『ソル・サンジュンさんと秋夕を共に』一昨日の10日は「秋夕(チュソク/추석)」でした。韓国では「ソルラル(旧正月/설날)」と並ぶ重要な祝日で、この2つを合わせて「名節(ミョンジョル/명절)」とも…ameblo.jp↓インスクさんについてhttp
1ヶ月ぐらい前の話になりますが、日本地域留学生会のメンバー数人で、済州大学国際交流本部が主催する「留学生ホームカミングデー(유학생홈커밍데이)」と「留学生文化芸術祭(유학생문화예술제)」というイベントに参加しました。「ホームカミングデー」は韓国で活躍している済州大学の元留学生を招いて話を聞くというイベント。今年が初めての開催だったようです。「文化芸術祭」は各国の留学生会が自国の伝統文化(ダンスや歌など)を披露するイベント。これはもともと毎年行われているイベントで、今回はコロナ後初めて
今日も過去記事のリブログです。来週からはちゃんと記事を書きたいと思いますが、来週も忙しいんだよなぁ。2年前の記事ですが、日本語会話練習のアルバイトを始めたという内容。もう2年になるんですね。この記事で紹介している学生、今は僕と同じ済州大学通訳翻訳大学院の韓中科で勉強しています。僕が大学院に進学したことがきっかけで、彼女も進学を決めたようです。こうして見ると、けっこう大学院に貢献してますね、私。賞状の1枚ぐらいくれても良さそうなもんです(笑)。※次はできれば月曜日に更新します
今日も過去記事のリブログです。一昨年のこの時期、釜山大学を受験してたんですね。この2年間の出会いを思うと、済州大学で良かったなと思っていますが、釜山に行っていたらどうなっていたのだろう、と考えないでもありません。※次はできれば金曜日に更新します↓「いいね!」と思ったらポチッとお願いします!にほんブログ村韓国(海外生活・情報)ランキング
引き続き忙しいので、今週はブログお休みです。去年の今日の記事をリブログしてお茶を濁しておきます。この現象は今も引き続き起こっていますが、理由はまだ不明です。※次はできれば水曜日に更新します↓「いいね!」と思ったらポチッとお願いします!にほんブログ村韓国(海外生活・情報)ランキング
昨日、ヤン・ヨンヒ監督のドキュメンタリー映画『スープとイデオロギー』を観てきました。↓『スープとイデオロギー』の韓国語パンフレットこの作品は6月に日本で公開された映画で、韓国でも10月末に公開されました。僕は先日、ヤン・ヨンヒ監督の作品『ディア・ピョンヤン』を済州大学「在日済州人センター」の映画上映企画の時に観ていました。↓『ディア・ピョンヤン』について『済州大学で在日コリアン関連映画を観ました』済州大学にある済州大学博物館で在日コリアン関連の映画を3日連続で上映してい
ブログの更新が遅れております。言い訳させてもらうと、ものすごく忙しいです。身体的にも忙しいし、精神的にも気ぜわしいです。いろんなことが同時進行しています。①卒業論文(翻訳)②就職活動(韓国、中国、その他海外)③日本地域留学生会の活動④日々の授業と課題⑤翻訳アルバイト⑥就業支援制度の助成金、ビザの延長など各種手続きなどなど。ということで、今週は更新できるかやや微妙です。短めにちょっとずと更新できればとは思いますが。※次はできれば水曜日に更新します
リブログのリブログという変なかたちになっていますが悪しからず。上の記事にある済州大学通訳翻訳大学院の入学説明会の時間が、11月4日(金)10時30分から12時に決まりました。興味のある方はふるってご参加ください!※次は金曜日に更新します↓「いいね!」と思ったらポチッとお願いします!にほんブログ村韓国(海外生活・情報)ランキング
※「潜入レポ」とか言ってますが、潜入したわけではありませんので悪しからず。もう先月のことになりますが、後輩2人が新型コロナウイルスに感染しました。今日は彼女たちの話をもとに、済州大学のコロナ感染者への対応を記録しておこうと思います。彼女たちは大学寮(6号館)の同じ部屋に住んでいるのですが、ほぼ同時に発熱などの症状が出てPCR検査で陽性判定を受けました。規定としては、その日から7日間隔離しなければなりません。2人が寮の担当者に連絡したところ、すぐに5号館3階のコロナ感染者隔離棟へ移動に。
今日は大学院からのお知らせです。僕の通っている済州大学通訳翻訳大学院で来月から2023年度新入生を募集します。詳しくは上の公式ブログにある通りですが、基本的な情報だけ以下に転載しておきます。*受付(オンライン):2022年11月14日(月)~11月30日(水)*書類提出:2022年11月14日(月)~12月2日(金)*筆記・面接試験:2022年12月20日(火)入学願書はオンラインでのみ受け付けられます。書類は、郵送や持参(手渡し)などの方法で提出して
「におい」には"匂い"と"臭い"の二通りの感じがあてられますが、"匂い"の方はいいにおい、"臭い"の方は悪いにおいを連想させます。最近、寮の周りを歩いているといい"匂い"がします。正体はコレ。↓匂いの正体そう、ギンモクセイです。甘く芳しい匂いをけっこうな距離まで飛ばしてくれています。済州大学にはギンモクセイが多く植えられていて、キャンパス内のあちこちで匂いを楽しめます。ギンモクセイの韓国名は「은목서(ウンモクソ)」で、漢字は日本語と同じ"銀木犀"です。ちなみに、キンモクセイは「금
昨日のことですが、TOPIK(韓国語能力試験)を受けてきました。前回は2年前の7月に受けたのですが、TOPIKの有効期限は2年と決まっているため、再受験しました。受験会場は済州大学の言語教育院(언어교육원)。最近は受験者数が多いらしく、早めに申し込みをしないと遠くの試験会場に行かなければならなかったり、受験自体ができないこともあります。今回は最寄りの受験会場をゲットできてラッキーでした。↓試験会場上の写真に写っている黄色い看板に「TOPIKⅡ」と書いてあります。TOPI