ブログ記事37件
情熱大陸で通訳者を取り上げてました。ピコ太郎やふなっしーからお堅いビジネスの現場まで、同時通訳者としてお仕事をしている橋本さん。カッコイイ発音もそのスピードも惚れ惚れする。私、日本語でさえあんなに喋れない昔から発音に関しては褒められる事も多かったけれど、それに驕ってはいけないと改めて思いました。通訳者としての橋本さんは、言葉はもちろんですが、考えやイメージ、キャラクターも伝えることを意識しているその感じがまさにプロ!惚れてまうやろーTOEICの試験で集中力がなんて言ってる自分
ストレスがない翻訳。去年行った、ニューヨークでは言葉のストレスしかなかった。むしろ、言葉以外はストレスがなかった。食べ物も笑笑ピコ太郎さんやふなっしーの翻訳してる、橋本美穂さんが情熱大陸に出てる。言葉のストレスがないって本当に幸せなこと。30までに身につけたいこと。ケーキ食べた。サンタクロースin下関
5月31日の話になりますが、ZIP-FMに出演中のアナウンサー&気象予報士の橋本美穂さんと女子社員向けの研修をさせて頂きました。クライアントは名古屋市中区のA社。保険関係の会社で参加した女子社員は6名です。4人が事務職で2名は特別な資格を持って働くキャリアウーマンです。私たちは以前ブログに書きましたが「経営者のための話し方講座」という橋本さんが講師のセミナーに参加した事がきっかけでご縁が出来ました。(元々私はZIP-FMのリスナーで橋本さんのファンでした♪)お互い
皆様の応援が更新の励みになります。応援クリックよろしくお願いします。↓↓↓にほんブログ村ピコ太郎やふなっしーの同時通訳をされた橋本美穂さんが来週の情熱大陸に出演されます。↓↓↓情熱大陸【橋本美穂/ピコ太郎・ふなっしーのギャグも国際ビジネスも同時通訳!】このブログでも何度か橋本美穂さんについては書いてきました。橋本さんは同時通訳者としてもとても優秀な方で、頭がとても良い方ですが、茶目っ
皆様の応援が更新の励みになります。応援クリックよろしくお願いします。↓↓↓にほんブログ村このブログでも何度か通訳者の方の動画を紹介してきました。ピコ太郎さんの同時通訳を務められた橋本美穂さんが通訳の仕事について語っておられる動画があります。この動画を見て頂くと通訳という仕事がいかに大変かということが分かります。常に完璧さを求められますし、ミスでもしようものなら非難が集中し
皆様の応援が更新の励みになります。応援クリックよろしくお願いします。↓↓↓にほんブログ村YOUTUBEに同時通訳者の橋本美穂さんの同時通訳の現場風景の動画がありました。(後半部分は以前紹介した動画と同じです。字幕はなぜか中国語です。)同時通訳者の必需品がチョコレートというのは面白いですね。通訳ブースの様子を見ることもできます。かつてアメリカ大使館の同
皆様の応援が更新の励みになります。応援クリックよろしくお願いします。↓↓↓にほんブログ村先日より英語ブログを書き始めました。何分仕事以外でまとまった英語を書くのは久しぶりのことなので中々スムーズにとはいきませんが、大分慣れてきました。ただ英語をアウトプット(書く)するだけでは上達があまり見込めませんので、久々に英語のフレーズ集を作ろうと思います。以前紹介したこの本でも↓プロが教える英語の勉強法
皆様の応援が更新の励みになります。応援クリックよろしくお願いします。↓↓↓にほんブログ村大企業の多くは社内通訳者を雇用しています。私がかつて働いていた外資系企業にも社内通訳者がいらっしゃいました。社内通訳者の仕事は大変です。多くの企業では社内通訳者は1人しかいないことが多く、長い会議も1人で通訳しないといけません。以外と大変なのが、パーティ等のレセプション。外国人役員
皆様の応援が更新の励みになります。応援クリックよろしくお願いします。↓↓↓にほんブログ村先日同時通訳の橋本さんの記事をアップしたところ、多くの人にご覧いただきました。ありがとうございます。昨日橋本さんの同時通訳を聞いて感じたのは、やはり超一流のプロの感性は素晴らしいということです。同時通訳者の第一人者の長井鞠子さんも言葉の感性を磨くために和歌を習われていると聞きます。通訳、翻
皆様の応援が更新の励みになります。応援クリックよろしくお願いします。↓↓↓にほんブログ村昨日ブログのアクセス数がものすごく多く、その理由を調べていると、橋本美穂通訳で検索された方が多く来られていました。ちなみにこのページです。↓同時通訳のプロ先日ピコ太郎さんが日本外国特派員協会で会見をしたときに橋本さんが同時通訳をされたようです。この会見で橋本さんの名前を知り、ネ