ブログ記事33件
HappyLunarNewYear✨ということで…HongKongなう🇭🇰春節限定ドリンクもありました🧧華やか〜❤️PeachplumpearlsOolongとかとか〜可愛いドリンクでスタバも盛り上がる❣️Cartierパンテールちゃんの紅包🧧🐆日本のお年玉?旧正月にまつわるアイテムなので日本では見られないものばかり✨ベトナムのヴィトンではDragonyearのお祝いショッパーでしたが🐉❤️🐲❤️VanCleef&Arpelsママから受け継いだ
2024.2.10一日一季語春聯(しゆんれん)【春―生活―初春】春聯の扉は拒むかに疫病かな中原道夫角川「俳句」2020年6月号掲載句この文化は春秋三国時代に使用されていた魔除けの桃符を起源としており、後に明王朝の初代皇帝である朱元璋によって春聯と名付けられ一般的な文化として普及されるようになったとされている。この句の発表は、コロナ禍。季語の持つ、本意、魔除けの祈りをこめている。⇒画像をクリックするとブログ記事が読めます。【季語の説明】春聯(中
台湾では旧正月に玄関の門やドア、部屋のドアなどに赤いお札のような紙を貼る。この赤い紙を貼ることは、福を呼んだり魔除けの意味があるらしく、赤紙には縁起の良い文字や一年間どのような年にしたいかを表す文字や絵を書いている。この赤紙は、街のあちこちで印刷されているものも売られているし、場所によっては旧正月前の年末に春聯のイベントが開かれ、その場で書道の先生達が赤い紙に書道の筆で文字を書いてくれる。私は毎年、家の近くの土地神様のお寺へ行き、お寺で書道の先生が書いてくれる赤
[北京26日ロイター]中国で26日、春節(旧正月)に合わせて大勢の人が旅行や帰省で移動する「春運」が始まった。国営メディアによると、国内での移動は40日間で過去最高の延べ90億人と予想されている。中国で春節の大移動始まる、旅客は過去最高の90億人に昨年の2倍中国で26日、春節(旧正月)に合わせて大勢の人が旅行や帰省で移動する「春運」が始まった。国営メディアによると、国内での移動は40日間で過去最高の延べ90億人と予想されている。jp.reuters.com「今日头条」から
先日、台灣の大型スーパー大潤發へ行ってきました。春節に向けて売り場は赤とゴールドで華やかでした。どれも飾りたくなるねお土産にどうぞ最後までお読み頂きありがとうございました【お買い物マラソン直前まで1枚777円!3枚購入&クーポンで】裏起毛付きシアートップス長袖シアートップスハイネックレディース長袖UV対策紫外線対策シースルートップスチュール花柄レイヤードインナー薄手きれいめドット【シアートップス】元祖裏起毛楽天市場≪マラソンセール注目アイ
○ブログを振り返ってみると、令和三年は正月二日に試筆を書いている。・テーマ「無題」:ブログ『令和三年正月試筆』令和三年正月試筆|古代文化研究所:第2室(ameblo.jp)○令和四年は正月四日に、試筆を書いている。・テーマ「無題」:ブログ『令和四年試筆』令和四年試筆|古代文化研究所(ameblo.jp)○令和五年は正月六日に、試筆を書いている。・テーマ「無題」:ブログ『令和四年試筆』令和五年試筆|古代文化研究所(ameblo.jp)○毎
新年快濼!たぶん全世界で、2023年が明けましたね。春節大晦日の土曜日は、娘2人のスキーレースレッスンなので、朝早くから雪山へ。なので、土曜日前にスープを仕込むのが習慣となってる冬。→スキーランチにはスープ系が欲しい私。ロッジカフェのスープ(クラムチャウダー、ミネストローネ、チリビーンズが定番)にはもう飽きたのです。私は、味噌汁かコーンスープか牛肉麺のスープだけ、が多いかな。先週は、春節に合わせて、年越しそば的な考え方を無理やり押し込みました。牛肉麺(ニョウロウミェン)を2日間かけ
大家好恭喜新春吉祥如意皆さんお久しぶりです😊今日は台湾の旧暦のお正月の初一(一日)です。台湾のお正月(春節)を迎えために、買い物したり掃除したり春聯や年画を描きました。忙しかったです。😅今朝お寺に詣で、1年の幸福と健康を祈りました。🙏台湾春節に大切な縁起物の年画を描きました。吉祥如意~万事順調にいきますように!新春大吉~新しい年が幸運をもたらしますように❣️この年画絵の意味は金運が恵まれますように❣️それではお立ち寄りありがとうございます。
台湾の習慣、習字して春聯を作りました!春聯とは、縁起の良い言葉を黒や金色のインクで漢字を書いた赤い紙の事を言います。その紙は、旧正月に家の玄関のドア外側に貼り付けるそうです。春聯を貼ると、お金と福をうちに招き、厄除開運の効果があると言われています。正方形と長方形の二種類あるそうで、私も2つ作りました!正方形の紙には縁起のいい一文字を書くようです。しかも!その春聯は逆さに貼る慣習があるとかまだまだ知らない台湾の文化が沢山です。北川弘美YouTubeチャンネル配信しました!【春聯】
我が住まいも、春節を迎える準備が着々と進んでいます。まったりするときに口にする食べ物は買ったし、20日ごろに少し野菜とか買い、あとは掃除と春聯飾りをドアに粘着するくらいです。一年中、ドアを開閉するときに見るものなので、好みにこだわり選びます。1セットの中に、左右に貼るものと、上に貼るものの3点が入っています。さあ、どれにしようかな〜
旧正月〜お正月が2回来る感じで得した気分ですが、太る機会も増えるということで気を付けます(手遅れだけど)30日は迪化街へ、ドアなどに貼る春聯を買いに行きました。だいぶ前から探していたのだけど、近くの文具屋さんやスーパーにはかわいい感じのしかなくて去年のみたいな感じのを↓ずっと探してたのだけどなかなか見つからず。迪化街なら売ってるのではないかということで行ってみたら、、売ってました〜去年は初めてだったので早まって普通のお正月に貼ってしまったのだけど、旧正月の大晦日の午前中に貼るの
一昨日、ダンナが迎えに来てくれて、一緒にドイツ系スーパー「麦德龙」へ。爆買いした。アトリエに着いたら、「春联書いて」と。私と子どもが市内からやってきたのに、ダンナは自分だけ夜、友達と外で食べると言う。「久しぶりに会う友達だから、ワインを贈ろうと思ったが、おまえの書く春联にする」と。「なんだと?」と言いつつ、喜んで書く良妻。もはやドM。昨晩、雪、降った。すぐに止んだ。晩ご飯はいわゆる年夜饭。年越しだからと言って、特に食べる料理はない。とにかく豪華に。肉、魚をほぼ食べないじいさん、
こんにちわ。コウノトリ生殖医療センターです。日本のお正月は過ぎましたが、台湾でお祝いする旧正月は今月末です休診のご案内は近日中にお知らせします!その旧正月の飾り「春聯コウノトリバージョン」が只今、当院にて毎日限定50枚をご用意しています玄関に張ってもよし、ドアに張ってもよし、厚紙なので立てかけてもよし。受付に置いてあるので、ご自由にお持ち帰りください
在Instagram查看這則貼文エミリー(@warabi19)分享的貼文誰でも楽しめる格闘技(愛知県豊橋市)佐藤塾(実践拳法教室)おみ棒拳クラブオミノブログ
ブログに書くのがちょっと遅くなりましたが…台湾観光協会大阪事務所様の「#おうちで新年快楽!」春節クイズキャンペーンで『紅包&春聯セット』が当たりました紅包(ホンパオ)はお年玉袋(ご祝儀を入れたりもします)、春聯(チュンリエン)は春節(旧正月)の時に玄関や家の中に貼る正月飾りです。台湾のパンフレットや、応募した方全員頂けるヤマサキタツヤさんのイラストのポストカード等、嬉しいプレゼントが色々入っていました早く台湾に行けるようになるといいなぁと改めて思いました。台湾観光協会大阪事務
先月、台湾観光協会大阪事務所の春節クイズキャンペーンに応募していました。台湾観光協会の封筒を見て、何か当選したなと早速開封ありがとうございます当選した物は紅包&春聯春聯の「満」は逆さにしないで、米びつや冷蔵庫等、食に関する所に貼ると「食に困らない」という意味があるそうです。何でも逆さに貼ると思ってたな~。紅包(お年玉袋)も豪華だ。クリアファイル可愛い右下は応募者全員に記念品。イラストレーター・ヤマサキタツヤさんのポストカード。行きたい気持ちが募
春節休みも終わり、すっかり通常モードだけど…。今年の春聯も自分で去年はバッタバタで書いたので、老师の書とのコラボだった今年は全部自分で書けました時間はあったけど…完成度はまだまだ精進します玄関が暗くて全然綺麗に撮れませんしばらく我が家の玄関はこれです
「春節を家族で過ごすため、アトリエへ行く」。これは先週から書いてきた。昨日、日本から連絡が入って、今朝のNHKニュースで春節を迎える北京の様子が映りました。帰省せず年越しをするようにと言われているんですね。私の自宅は北京市内だけど、アトリエも郊外ではあるが北京市内なので、私は移動する。アトリエは川一つ隔てて、あちらは河北省だけど、その境は越えない。だって面倒くさいから。河北省の人も北京に入ろうと思わないだろう。昨日ダンナが「地下鉄の駅まで迎えに行くのか。それとも家まで?」と聞くので、迷わず
春節準備・書春シュウチュン〜春聯書き〜春聯は吉祥文字で綴られた対句。赤い紙に墨で書き門や入口の戸に貼る。毎年書き直して新年を迎える準備をする。中国へ行くとあちこちで見かけますが一年の前半は、まだ綺麗な春聯が後半になると、色褪せた感じに。北京の風俗画からの一枚は「書春」春聯書きをアルバイトでする科挙の国家試験に落ちた学生さんだそう。春聯をすらすらーっと書けるくらい書が上達したいものです。ーーーーーーーーーーーーーーーー
中国にいると西暦の元旦に年越し気分を味わえない。日本はクリスマスツリーは12月25日まで飾るものとして、12月26日には見かけないが、中国だと春節くらいまで飾ってある。但し、一昨年くらいだから「中国人が西洋の習慣に従わなくてよろし」という妙な政府の態度(とどこにも書いてないが)で、外の大きなクリスマスツリーは激減。長安街なんか去年はなかったような。上からダメって通知があったはずだ。じゃなきゃ、あんな気持ち悪いほどまったくないはずがなく。で、西暦の年越しね。私は日本ではろくに見なかったNHK
来月は旧暦のお正月「春節」一華さんで福袋を買いました。一華|鎌倉|岩茶|中国茶葉・茶器販売http://www.hitohana.net/一華鎌倉の地で、中国を代表する銘茶・岩茶をメインに中国茶會やイベント・茶葉の販売をおこなっております。www.hitohana.net封を解いて、細やかな嬉しいあれこれ梱包のプチプチを止めるシールが、赤で縁起の良い文字が中国っぽくて独り盛り上がる春節の花火、楽しかったなぁと、懐かしく思う大陸の春節。箱の中は、彼女が仕入れたお墨
美味しい・楽しいをお届け、mimiです。こちらからどうぞ♡はじめまして!相変わらず台北ではホッカイロが買えません…。「カイロ完売」と店頭にポスターを置いている店もあります。外は暖かいものの、家や学校は暖房がないところも多く一部の転売ヤーが買い占めているという話も聞きます。地位や名誉なんていらない、とにかくカイロが欲しいっっ!!さて。台湾では来月の旧正月に向けて準備をしているところです。今日はその中のひとつをご紹介します。赤い紙に縁起の良い文字を書いた春聯(c
新年快樂!鼠年大吉!今年は意識的に注音でブログ入力がんばるなぜなら昨日ㄆㄤのㄆをなんて読むか忘れててショックを受けたので・・加油!(さっそく注音で入力してみた)お正月の旅行の際春節が近かったせいか春聯が売られていたので少し買ってきましたこれは高雄空港で購入イラストから全て手書きでしたこれも高雄空港でなかなか春節間近に行けないので見かけると嬉しくなって買ってしまいます貼る場所の事は二の次で・・これは阿原で石鹸を買った時に貰いました一枚かと思ってたら
ご訪問ありがとうございます。香港でアクセサリーの販売&クラスを開催しているジャスミンリー(日本人)のブログです。*日本ジュエリーカウンセラー協会認定守護石鑑定士/クリスタルカウンセラー*一般社団法人日本グルーデコ協会(JGA)認定講師*ユリシスドンネ認定講師*ルルベちゃん認定講師ジャスミンリーオフィス香港銅鑼湾恩平道44−48、恩平中心1301室電話63371370メール;jasminelee_2003@hotmail.comオフィスの裏の、ジャーディンズ・クレッセン
大人の遠足✈️弾丸✈️日帰り台湾〜その③〜からの続き九份からタクシーで50分🚕台北市内の行天宮(シンティエンコン)へ。この移動で使ったタクシーはいわゆる『白タク』タクシーを探しているとフレンドリーなお姉さんに『タクシーなら1200(台湾ドル)だけどウチなら1000で行くわよ』と話しかけられる。タクシーを探す手間が省けたのとディスカウント価格に喜び勇んで乗り込んだら空港〜九份まで乗ったタクシーよりも更にスゴイ爆走運転…そのおかげで最短の移動時間で済んだけど…が、しか
春聯(しゅんれんツンレン)YAHOO百科事典中国の新年の行事の一つ。門の戸に貼付(ちょうふ)する門聯の一種で、紅紙に吉祥(きちじょう)を表す対句を書いたもの。門聯は新居祝いや出産、結婚など祝い事のすべての慶事に張り出されるが、新年に際してのそれは、とくに区別されて春聯の名でよばれる。鬼を防ぐために、桃の木でつくった札に、神荼(しんと)と欝塁(うつらい)の2神を描いて、元日の門に立てた桃符の風習が転じたものと考えられる。「神荼・欝塁」という簡単なものから、「爆竹一声除旧、桃符万戸更新」「貞下
我が家のboysにチョコプレートを作ろうと思って色々と探したのですがこちらはバレンタインと言っても女性が男性にチョコレートをプレゼントするという風習自体がそもそも無いのでチョコペンすら売っていない事が判明…というか製菓材料の品揃えが悪くてデパートなどでも殆ど売られていませんお菓子を手作りする習慣が無いのかもというわけでチョコプレートはやめにして簡単にチョコレートのカップケーキにしました板チョコココアパウダーホットケーキミックス牛乳を混ぜてオーブンで焼くだけなので
おはようございます☀一昨日が春節だったようで。中国在住の友達がこっちに帰ってきております。1週間くらいお休みがあるので昨一昨日に仕事終わってからソッコーで帰ってきたみたいです。彼曰く、5日間くらいこっちでダラダラするのだとか笑メールくれたのが2時間ほど前だったため今日会うのは断念ww向こうに帰るまでに一度は会っておきたい中華圏には、春節の風習の一つに春聯というものがあります。赤い紙に各種縁起の良い対句を書いたものをいい、家の入口などに貼るのだそうです。伝統的には大門の両側の柱に
今日は除夕(大晦日)です新年快楽との挨拶が飛び交っております車も人も減り、街も静かです先日の高速もガラガラでした今夜も花火や爆竹の無い、静かな年明けとなる事でしょうで、今年の春聯はどうしようかな〜泉屋で貰えるし、並びに行こうかな〜金鷹のイベントに行こうかな〜と、迷っていると時が過ぎ…ある日、自宅に戻るとドアには春聯‼️床には両面テープのゴミが落ちていた同じ階のドアを見に行ったが、貼られているのは我が家だけという事は…大家さんの仕業⁉️いえ、お陰でしょう4年目にして、初
孔子园也贴春联(chūnlián)了迎春风家和兴旺yíngchūnfēngjiāhéxīngwàng纳吉祥福寿安康nàjíxiángfúshòuānkāng吉祥如意jíxiángrúyì意味を考えてみたら、「教室」より「家」にふさわしいですかね?でも孔子園はみんなのもう一つの家だから良いでしょう