ブログ記事36件
和製漢語とは、和製漢語-Wikipediaja.wikipedia.org和製漢語(わせいかんご)とは、日本で日本人によってつくられた漢語。漢訳語彙の一種。中国語(古典中国語および白話)の造語法に基づきつつも、ときには日本語特有の要素(和臭)を交えてつくられた造語。古くから例があるが、特に幕末明治以降、西ヨーロッパ由来の概念を表すために翻訳借用語としてつくられた。というものです。ここから、変体漢文というものがあり、漢文として書かれていても実は日本生まれの漢文の法則か
韓国の教育団体「幼稚園の名称は日本による植民地時代の残滓…幼児学校に変更しなければならない」今回のネタはタイトルにもある通り、韓国の幼稚園に関することだ。反日が言葉にも迫って来たのだ!詳細記事は以下の通り韓国教育団体「『幼稚園』の名称は日本による植民地時代の残滓…『幼児学校』に変更しなければならない」|保守速報(hosyusokuhou.jp)ということで、川柳三昧の始まり始まり~!韓国の頭のレベル幼稚園!みな変えろ日帝残滓がほとんどだ!ほとんどが和製
歴史学者である著者が亡くなられた後、弟子でもあった東洋史を専門とする奥様が、日本の文化と中国の文化の決定的かつ根源的な違いの原因となった漢字、「言葉がなければ概念はその言語社会に存在しない」という漢字論を、著作集からピックアップし纏めたものが本書です。最初は借りものであったはずが、今や無くては日本語の機能が危ぶまれるまでの文字となった漢字についてのあれやこれやが興味深く刺激的で、とても面白かったです。時に同じ内容の文章が、別の項でも出てくることに恐縮されているのですが、覚
本日(6月13日、月曜日)から「浜田和幸・張大順“合文”書道展」が開催されます。会場は東京虎ノ門の「中国文化センター」で、会期は6月17日(金曜日)までです。甲骨文字研究の第一人者で書家の張大順氏の作品25点と小生の「創作漢字」25点、計50点が展示されます。甲骨文字は漢字の原点と言われ、殷代に生まれ、3000年以上の歴史があるものです。また、小生はこれまで執筆してきた著作で最も訴えたかった内容を漢字1文字、しかも、中国にも日本にもない創作漢字で表現してみました。日
前回、「宝暦四*(1754)年六月、川筋掟十二ヶ條」にある「岸岐水際に至らしめ」の「岸岐」に注目しました。川岸のわかれるところ、船着場?と思いきや、『大漢和辞典』の親字「岸」に類語も見出せず、和製漢語やないかと考えました。今回は「岸岐」の「岐」に注目することから始めます。諸橋轍次『大漢和辞典』巻4「岐岐」の3項に「飛び行くさま」とあります。用例は以下のとおりです。◆[潘岳、笙賦]如二鳥斯企一、翲翲岐岐。鳥がまさに飛ばんとしての「翲翲岐岐」です。「翲」は[角川新字源改訂新
また、色々と備忘録代わりに書いていこうかと会社で、前の席のコンビが、(40代👨と20代の🧒)👨忘備録的に残しとく。。私は心のなかで、備忘録では??と、思ってたら、🧒なんすか、それ?で、PCで、速攻調べて🧒ホントだそんな言葉あるんすねって、何気ないトークしてた。忘備録ってあるんだと思って調ベたら、ウィキぺディアより備忘録(びぼうろく)は、記憶すべき事柄を簡単にメモするための個人的な雑記帳である。忘備録(ぼうびろく)は本来は誤記だが(忘れるのに備える記録で備忘録)、和製漢語の造
愚か者とは、自分の行動や外験(よそだめし)(experience)、他人から受けた行為などを、首尾一貫して誤って解釈している凡人のこと。あまりにもっともらしく否下立(わるしただち)(misunderstanding)しているので、自分の思考や生活上の行いが、自分だけでなく、他人にとっても蒐言葉的(あつめことばてき)(logical)で、正しいと思い込んでいる。ある日、正にそのような愚か者のひとりが、主人から水差しを渡され、ある賢者から葡萄酒🍷をもらってくるよう命じられた。し
マリアの子、大工ヨセフの養子イエスの叡智。女性名詞の知識グノーシス(γνῶσις)はナーリッジ。女性名詞の知恵ソフィア(σοφία)はワイズダム。女性名詞の理解スネシス(σύνεσις)はアンダースタンディング。女性名詞の宇宙ウニベルシタス(universitas)からユニヴァース。女性名詞の世界ウェオロルド(weorold)からワールド。女性名詞の自然ナートゥーラ(Natura)からネイチャー。女性名詞の自由リーベルタース🗽(Libertas)から
⬆今回もmariettyさんのごブログをリブログさせていただきました。まりえさんのご記事はいつも面白いのですが、「外郎売だニャン」と言われても外郎売って何?という方は案外いらっしゃるのではないでしょうか。しかもまりえさんの記事中では「外郎売」の説明はまったくないので、外郎売という言葉をご存じない方は読み方すらわからないのではないかと危惧されます。そこで日本語版ウィキペディアからのスクリーンショットに丸投げしてみましょう。外郎売、つまり「ういろう売り」とはもっと知られている例を取れば「ガマの油
立つフリーメーソンの開祖は?建築者。おかしなことに、「フリーメーソン陰謀論」を信じてる日本人はフリーメーソンの開祖と神を知らない。フリーメーソンの神はピラミッド神でなく、エジプトから脱出させる神で「スタンド」使いだ。つまり開祖名はフツーに聖書に出てくる。エジプトに至り()神(Dio)を倒す人気漫画()はあるが、日本人は『出エジプト記』を読まないし、自国の建国年と国を常に立てる神すら知らない。いや、これらが全て同じ神でも気づかない。その神は日本最
日本の秘密。日本は呪術大国だ。日本語は呪術言語だ。人民と共和国日本語は「和製漢語」によって漢字に勝った。中華人民共和国の人民と共和国は、日本人が英語から造った和製漢語。英字アルファベットは漢字に勝っている。漢字は呪術大国の日本によって呪われ、負かされたが、英字は日本によって呪うことができない。漢字は文字がむやみに多いが、根っこの知識、知恵、理解が西洋の字に劣り、呪いの日本語にも劣っている。英語>日本語>漢字。だから現代日本語は英語翻訳から造られた。賢い韓
作家の司馬遼太郎は、明治維新直後の日本国家をして、「米とお茶しかない国」このように表現しました。西欧文明から見て、開国後、維新後のニッポンは遅れに遅れてしまっている。米とお茶しかないところから出発し、その後たった30年。そんな短期間で当時眠れる獅子と恐れられていたお隣・中国、清国に勝利。その後の日露戦争においては、帝政ロシアに辛うじて勝利するまでになっていく。そうした国を短期間に作り上げることに成功した。日清日露の大戦を経て、日本は世界の“一等国”へと躍進した。このように説明さ
核戦争は起こり得る(2022年3月14日)核兵器は使用され得る(2022年3月22日)世界に平和あれ。国連のグテーレス事務総長やロシア大統領府ペスコフ報道官によれば「核兵器の使用」はあり得る。そんな今ここで、最低限必要な判断力テスト19問。Neutrality(中立)①中立とは何ですか?自国事情と国際上の規定を踏まえて答えなさい。2021年の洗脳②自国の敗戦日は何月何日ですか?終戦の日でない日を答え、なぜ天皇皇后が敗戦日
2700万人の死者世界に平和あれ。前の記事の補足。テレ東は「ロシアの論理」というロシア史のロシア視点を紹介している。確かに、第二次世界大戦(大祖国戦争)で約2700万人も殺されたロシア側からすれば、ドイツのヒトラーやフランスのナポレオンなど、「攻めてくるのはヨーロッパ人」であって、自分たちはドイツやフランスを“侵攻”したことがない、正当な自己防衛だ。そういう論理と群衆心理なのだ。バイデン親子の数年やNATOの数十年では足りないので、ロシア史も必要になってくる。
先日、「明治維新とは何だったのか」という本を読んでいて「ほぉ!」と思ったことがありましたのでシェアしたいと思います。この本は半藤一利さんと出口治明さんの対談形式で、幕末維新関連の興味深い話がイッパイなんですが、これはその中のひとつ。現在、日本語で普通に使われている「民主主義」「芸術」「理性」「知識」「科学」などの言葉、明治になってから作られたものなんですね。つまり、それ以前の日本語には無かった概念を、学者や知識人が「和製漢語」を創出することで、欧米の言葉を日本語に翻訳
関西タレント事務所マネージャー森中純子です。清水香穂のYouTubeチャンネルに、アップされています^^逆輸入中国語・・・、日本で生まれた言葉が中国で使われているってことですね。クイズ形式になっているので、ぜひチャレンジしてみて下さい♪楽しめますよ〜。++++++++折目真穂出演!映画「かば」の大阪上映は、こちらをご参照ください。チケット完売の回も続出中!当日、完売の際にはご入場いただけません。せっかく行ったのに「入れなかったよ〜」というお声もいただいています。本当に申
前回の続きです。参考「日本語確立のための日本人の格闘の歴史」平仮名とカタカナの発明、これで日本人は原語(中国語)の制約なく、日本語で自由に文章を書くことが出来るようになりました。これって、Mr.Chirdrenや、宇多田ヒカルさんが登場したってことだと思います。これで日本人は原語(日本語)の制約なく、ロック(現在の言い方ではJ-POP)を表現できるようになりました。つまり、文字としての日本語が確立し、漢語が自家薬籠中に入ったってことです。参考「jpopの完成者」次に日本
毛沢東は「整風運動」といった共産党の作風を改善する運動を喚起した際、文書の表現を豊かにするためには外国語から学ぶことが重要であると呼び掛けた。演説中で言及した学ぶ外国語の例は、「幹部」という和製漢語であった[8]。そして「中華人民共和国」という国号の「共和国」という語は、和製漢語である。中華民国の後継政体が中華人民共和国であり「共和国」は日本で出来た漢語である・・・「人民」も和製漢語ですから中国由来の言葉は国号には「中華」しかないということになる・・・中
天野屋さんからお連れした塩と糀に、水を加えただけで塩糀ができるという、ちょっと手作りに近いとあって、愛着のわく塩糀ちゃん🌱天野屋は、甘酒屋の老舗です。米と糀だけを使った手作り甘酒です。弘化3年(江戸後期)から営業を続けている老舗です。甘酒は、地下の室で作る、糀と米だけで出来た、古来より受け継いだ伝統製法で作った、手造りの健康飲料です。神田明神名物の芝崎納豆や塩糀などもお作りしています。www.amanoya.jp一日一回は空気を含ませるように混ぜ+α美味しくなぁれ~と話し掛け♪糀ちゃんが
『鬼滅の刃』❶ずっと以前、初めてこのタイトルを見た時、一瞬戸惑ったこと、「鬼が滅びる?鬼が滅ぼす?、いい鬼?ん、もしかして鬼を滅ぼす!?」❷その後、「日本語的(漢文的?)には、「鬼滅」じゃなくて「滅鬼」じゃないの?」というような意見を時々見て、「確かに、そうだよなぁ、でも、映画のタイトルやキャッチコピーで、文法云々もないか・・・・・」「それに、滅鬼(メッキ)より、鬼滅の方が耳にスッと入ってくるような気もするし・・・・・」なんて考えてた。➌そしたら、土曜日(2月6日
YOUTUBEで、日本在住の外国人の方のチャンネルを時々拝見します。日本ではあまり紹介されていない、その国の文化や生活を紹介していたり、あるいは日本に来て風俗や習慣の違いをどう感じたか、などの話は大変興味深いものがあります。そんな中、ある中国人の方の動画に、ちょっと驚く話がありました。それがタイトルの「和製漢語」です。漢字というものは、もちろん中国由来のものですが、現在中国で当たり前のように使われている漢字熟語の中には、実は日本から逆輸入したものがたくさんあり、それを和製漢語と呼んでいるら
前回に引き続き、和製漢語の話題。現在準備を進めている元禄赤穂事件を題材とする映画の台本に「平和」という言葉があった。明治時代に「Peace」の訳語として「平和」という言葉が、古くからある「和平」を倒置して創られた。前回取り上げた「自由」と同様の和製漢語である。「平和」の意味は、国語辞典では、1.戦争や紛争がなく、世の中がおだやかな状態にあること。また、そのさま。2.心配やもめごとがなく、おだやかなこと。また、そのさま。Wikipediaでは、国際関係
元禄赤穂事件がテーマの映画プロジェクトが現在進められており、小生も、そのお手伝いの端くれにいるのだが、その台本の中に「自由」という言葉があった。江戸時代に「自由」という言葉があったかどうか…!?色々と調べてみた。どうやら、ちょっと現代とは違う意味合いで使われていたようである。もともとは仏教用語であるが、日常会話では、“勝手気まま”や“我儘放蕩”の意で、他人を揶揄する時に使われるようなイメージの言葉であったようだ。「よろづ自由にして、大方、人に従うといふことなし」(
韓国海南郡、「公的帳簿の日本名整理」調査に着手(中央日報)▼川柳時評:日帝残滓だったらまだまだあるぞ。今使っている朝鮮語の単語はほとんど日本語由来なのだが、と一句!「やるならね和製漢語を改めろ!」■いっそのこと何から何まで日帝残滓(日本帝国主義の残りかす)を徹底して改めるべきだ。それがキミたちの恨(ハン)を晴らすことになる。そして徹底的にやった後で、日本との断交を行ってほしい。それが日本人多数の望みでもある。日本は早く半島と「えんがちょ」したいのだよ。日帝残滓が一番残って
アップした画像は大多数の方にはどうでも良いでしょうが、画面下の「中国語(繁体字)」で表示されるのがどう見ても普通の日本語。同上が「日本語」になっていますが物語→ストーリー、九州北→KyusyuNorthって何英語に翻訳してるんだよ。和製漢語はカタカナで、漢語はアルファベット表記なのか?それなら中華ジンミンキョウワコクだよな!咲良は咲が消えて、結菜はケール(^_^)
気になったことを調べてみたシリーズ②(调查了一下在意的事情的系列)漢字が日本へ伝わったのは、4世紀後半から5世紀のころといわれているよう。イラスト:https://www.gettyimages.co.jp/今からおよそ1600年前。漢字はベトナムや朝鮮半島でも使われていた。でも今では、漢字を用いている言語は日本語と中国語だけになってしまった━━━イラスト:ビジソザ,https://bsoza.com/『日本語には中国語
「Areyousureofit?(確信あるの?)」「Yes,I'msure.(あるよ)」の「sure」の前に、接頭語の「in」を付けて「insure」、その名詞形は「insurance」、その訳語は「保険」です。「保険」は、明治の御代(みよ)になり、近代化を推し進めていく中で、日本人が作った熟語です。因みに、日本人が、漢字そのものではなく、漢字の組み合わせを、新たに考えるなどして作った熟語は、一般に、和製漢語と呼ばれていて、「共産主義(gongchanzhuyi)、共和