ブログ記事567件
6/15TheRiseofThePropheticVoice肉の思いと霊の思いPastorRIEhttps://youtu.be/6Y3xe_QytK-YouTubeYouTubeでお気に入りの動画や音楽を楽しみ、オリジナルのコンテンツをアップロードして友だちや家族、世界中の人たちと共有しましょう。youtu.bek
◆源氏物語~目次~◆『源氏物語』の登場人物一覧『源氏物語』の和歌一覧第1帖「桐壺」の巻■「桐壺」の巻~第1章~父帝と母桐壺更衣の悲恋と母の死■「桐壺」の巻~第2章~父帝の悲しみと靫負命婦の実家弔問■「桐壺」の巻~第3章~藤壺宮の入内と若宮の参内■「桐壺」の巻~第4章~光源氏の元服左大臣の娘との結婚第2帖「帚木」の巻■「帚木」の巻~第1章~雨夜の品定め光源氏と頭中将■「帚木」の巻~第2章~雨夜の品定め左馬頭の女性論■「
画像は蕗谷虹児画集からお借りしました
画像は蕗谷虹児画集よりお借りしました
画像は蕗谷虹児の画集からお借りしました
画像は蕗谷虹児画集からお借りしました結婚前からの愛読書なのでもう背表紙とか相当痛んでいます
本文は2017年1月から3月にかけて掲載した、「アトラ雑記」(1~22)を加筆・訂正して再掲載したものです。ネット上で初めて「アトランティス全8巻」の存在を知ったのは、著者のホームページだった。第1巻の全文がいくつかの小見出しに分けられ公開されていて、それを読み進むうちに惹き付けられていった。そのころ書籍はすでに絶版になっており、手に入れることは困難だった。そこで、せめて第一部の上巻だけでも自分専用のテキストを作り、ゆっくりと読み通したいと思った。著者が載せ
chapter2-14オズの魔法使いchapter2THECOUNCILWITHTHEMUNCHIKINSマンチキンとの会議Dorothycarriedtheshoesintothehouseandplacedthemonthetable.ThenshecameoutagaintotheMunchkinsandsaid:ドロシーは、靴を家の中に持っていき、テーブルの上に置きました。そしてまた、外に出てマンチキンに言い
とりあえず、伝説のワンコインの脚本のほんの一部ですが画像で紹介しましたが…伝説のワンコイン~エピソードⅡ~(脚本)執筆中原文は、非公開ですね(笑)とてもじゃないですが公開出来ないので…原文を書きながら原作は後ほど修正します^^こんな感じですが…分かる人には分かりますよね(笑)
嬉しくてほっとして涙が出た…>_<…この感動を忘れたくて原文のまま💓ホントに良かった。大都会で生活に抹殺されてるんじゃ…💦とかも思ってたから。子供は、確実に成長してる✨4月に久しぶりに大事な人と会って泣き言ばっか喋った気もするけど(ごめん🙇♀️)聞いてくれて受けいれてくれてささくれてた気持ちが和らぐのを感じた😁そしたら、何だか生活に少しだけど変化がでてきて⤴️⤴️⤴️クローゼットやロフト片付けたり野菜育ててみたり…部屋もどんどん綺麗になって
いと近ければ、心細げなる御声、絶え絶え聞こえて、「いと、かたじけなきわざにもはべるかな。この君だに、かしこまりも聞こえたまうつべきほどならましかば」とのたまふ。ーーーーーーーーーーーーーーーYouTubeでも『源氏物語』を速習できる動画を作成しています。けっして面白いものではありませんが、がんばって視聴してもらうと、古文の速読力が身についてきます。ためしに見てみてくださいねっ♪【源氏物語イラスト訳】いと近ければ、心細げなる御声、絶え絶え聞こえて、訳)とても近いとこ
「引き寄せの法則」誤訳・p.158「意図的な創造のプロセス」の要約①決定的なプラン原文:aclearanddefiniteplan②もっと大事なことに今の自分とは何かを知っていて、原文:moreimprtant,knowsthatwhichyounoware.*whoyounowareではない。→どちらが(物質世界の自分か、それ以上の自分か)今の自分かを知っている③ナビゲーションシステム『⑤エイブラハム原文比較誤訳「感情と
「引き寄せの法則」原文比較誤訳・p.153「欠落」ではなく「望み」に焦点を合わせる①題名HowDoesitFeel,GoodorBad?題名が違うこの項は、どうしたらFeelgoodになるか?という話である。②「赤い新車が欲しいし、そのうち手に入れられる」と言うのはいい。Andso,asyousay,“Iwantanewredcar,andIknowitiscomingtome,”itis.*「言うのはいい」とは原文
Itwasasummerofwistaria.Thetwilightwasfullofitandofthesmellofhisfather'scigarastheysatonthefrontgalleryaftersupperuntilitwouldbetimeforQuentintostart,whileinthedeepshaggylawnbelowtheverandathefireflies
2021年3月15日、私はCさんに「もう何を書いてもAさんの旦那さんには無駄かもしれませんが、これだけは聞いてみたいと私は思っています。」とLINEを送り、続けてAさんの旦那さんに送信しようと思っている文章を送信した。「2月21日に皆で話し合いをして早1ヶ月が過ぎようとしています。色々な誤解等が発生している要因の一つに、未だ私には旦那さんの方針がよくわからない事だと感じています。日々状況が変化していることは十分承知していますが、旦那さんが考えている方針等を一度お聞かせ願えませんか?よろしく
実は今回は古事記の講座の第2回目なのですが、1回目はスケジュールが合わずに欠席いたしました。そして今回からで大丈夫かな……と思って心配しておりました。こういう機会でもなければ、この日本の始まりについて書かれた本を読むこともないと思いましたので。まず、古事記というものを目にしたいと思い、岩波の文庫版を購入してみました。やはり、これはなかなか一人では読みこなすことはできないように思いました。特に漢字ばかりの原文は全くひっかかるものがありません。訓み下し文の脚注を施したものもわかる
このことを帝、聞こしめして竹取が家に御使い使はせたまふ御使帰り参りて、翁のあり様もうしてそうすることども申すを聞こし召してのたまふ「一目見たまひし御心だに忘れたまはぬに明け暮れ見慣れたるかぐや姫をやりていかが思ふべき」「一目ご覧になったお心にさえ忘れることがおできにならぬのだから、明け暮れ見慣れているかぐや姫を月の世界にやっては翁はどう思うだろうか」かの15日に帝2000人の兵を竹取が家に使はすかかるほどに宵うちすぎて子の時ばかりに家の辺り昼の明さにも過ぎて光りたり望月の明さ
ホツマツタヱ御機の七遺し文祥禍お断つアヤ(ほつまつたえみはたのなのこしふみさがをたつあや)①もろかみのさかおたつときさほこよりつはものぬしかかくみやにききすとはせてますひとかたみのさしみめつまとなすくらひめうめはいつくしみあにのこくみおこのことくさほこちたるのますひとやいまはそえなりくらきねかまかれるときにしらひとおねのますひとにくらこひめみおたてやまにをさむのちははこおすててつにおくるこくみははこおおか
2021.10.10(日)11:00~12:20伏見G-pit歌舞伎「輝虎配膳」原文通り喋ってくれている時は威厳があって威圧感さえ感じるけれど現代文の時はすっかりくだけて面白くなるそれは音楽でいう処のクラシックとポップスの違いみたいなもの難解な科白を何とか解明しようと試みながら聞くおそらく、こんな事を言っているのではと予想した内容は現代文になった時に大体当たっているとはいえ、この難しい科白を聞く事も「歴史を勉強している」
エイブラハム「引き寄せの法則」原文比較誤訳p.93望まない出来事が世界的に起こっている理由は?①どんな対象でも関心を向ければ、対象の振幅は大きくなる。関心がその対象の波動を活性化させ、活性化された波動に「引き寄せの法則」が作用する。AttentiontoanysubjectamplifiesitbecauseattentiontothesubjectactivatesthevibrationofitandtheLawofAttrac
ホツマツタヱ御機の六日の神十二妃のアヤ(ほつまつたゑみはたのむひのかみそふきさきのあや)ふそひすすももふそむゑたとしさなとやよいついたちひのやまとにいみやつくりあめみこはひたかみよりそうつりますふたかみゑめおみことのりかんみむすひのやそきねかもろとはかりてくらきねのますひめもちこねのすけとそのとめはやここますひめねのうちきさきやそきねのおおみやみちこきのすけにたなはたこたゑきのうちめさくらうちかめ
竹取物語を原文で語ります(7-2追記)この稚児、養ふほどに、すくすくと大きになりまさる。三月ばかりになるほどに、よきほどなる人になりぬれば、髪上げなどとかくして髪あげさせ、裳着す帳の内よりもいださず、いつき養ふこのちごの形の清らなること世になく、屋の内は暗きところなく光満ちたり翁、心地悪しく苦しき時も、この子を見れば苦しきこともやみぬ腹立たしきことも慰みけり翁、竹を取ること、久しくなりぬ勢い、猛の者になりにけり.................男は受け嫌わず呼び集
エイブラハム「引き寄せの法則」原文比較誤訳p.88「引き寄せの法則」の最高の活用法は?①題名:HowDoIBestUtilizetheLawofAttraction?(参考):Utilize:利用する、役立たせる:(活用の意味もあります)②ジェリー「引き寄せの法則」を意識的に、というか意図的に活用する方法はたくさんありますか?Jerry:Aretheremanydifferentwaysthatwecanconsciouslyorde
竹取物語を原文で語ります(7-3)【世界の男、あてなるも、賤しきも、いかでこのかぐや姫を得てしがな見てしがなと、音に聞きめでて惑ふその辺りの垣にも、家の門にも、居る人だにたはやすく見るまじきものを、夜は安きいも寝ず闇の夜にいでても、穴をくじり、垣間見、惑ひあへりさる時よりなむ「よばひ」とはいひける】ライブで【竹取物語】を語る時この竹柄のアンティーク着物を着ていますお振袖で私には長すぎるので二十センチほど折り込みました胴裏は赤い紅絹(もみ)ですもみが付いている着物は
エイブラハム「引き寄せの法則」原文比較誤訳p.81「さあ創造のワークショップを始めよう」題名:IAmNowinMyCreativeWorkshop自動車に乗ってどこかに移動するとき、生き生きと健康で時間どおりに到着する自分が見えるし原文:WhenIgetintomyautomobileandIammovingtoaplace,Iseemyselfarrivinghealthyandrefreshedandonti
【竹取物語】(7ー2)(語りは7ー2追記に)この稚児、養ふほどにすくすくと大きになりまさる3月ばかりになるほどによきほどなる人になりぬれば髪上げなどとかくして髪あげさせ裳着す帳の内よりもい出さずいつき養ふこのちごの形の清らなること世になく、屋の内は暗きところなく光満ちたり翁、心地悪しく苦しき時も、この子を見れば苦しきこともやみぬ腹立たしきこともなぐさみけり翁、竹を取ること久しく成りぬ勢い猛のものになりにけりこの子いと大きになりぬれば名を、御室戸いむべの
エイブラハム「引き寄せの法則」原文比較誤訳p.81「エイブラハムの創造プロセス・ワークショップ」1.題名:Abraham’sCreativeWorkshopProcess*題名が違う。創造プロセスではない。創造ワークショップの過程についての項である。何故このような訳になったのか理解できない。ちなみにこの項は誤訳だらけである。2.高揚した軽やかな気持ち原文:anuplifted,lightheartedfeelinglighthearted:快活な、陽気な、
エイブラハム「引き寄せの法則」原文比較誤訳p.79「この「現実」だけが本当の現実ではない」①題名:この「現実」だけが本当の現実ではない原文:IsMy“Reality”ReallyAllThatReal?②あなたの現状とは、ある時点での自分自身についての感じ方なのだ。YourstateofBeingisthewayyoufeelaboutyourselfatanypointintime.*「あなたの現状」ではない。stat