ブログ記事1,113件
2026年5月3日早朝のルーティンワークだったDUOLINGO。順位を気にしなくなってから朝の時間に余裕が出来ました時間にとらわれずゆっくりとレッスン出来ます。広告でフリーズしようがXPが加算されなかろうが気にならなくなりました。で、結果は30%です。来週はもっと下がるでしょう。五月に入り中国語講座が開講されます。指定されたテキストを買おうと四月下旬に三省堂、蔦屋、ネットと探し回ったのですがゴールデンウィークにかかるので
NHKラジオの中国語講座、新シリーズは「あるあるミス」についてですが、なかなか面白い。そうだったのか?と思うことが多々あって、これは試しに聞いてる4月だけでなく継続して聞くかな?と。
周りを気にせず続けているのは中国語学習です。長いこと続けているとその時々の政治情勢とか日中関係により日本の中国語学習者の数が大きく変わりました。まさに“沧海桑田”です。ラジオ中国語講座初めてNHKラジオの中国語講座を聞き始めた1979年はまだ中国では文化大革命の影響が残っていた頃で日本では学習者も少なく書店に辞書も参考書もほとんどありませんでした。月曜日から木曜日夜11:20~11:40放送の中国語講座のスキットは小明が主人公で最初
3月も今日でお別れ明日から4月ですね!AprilComeFukuWill4月になれば福はやって来るだろうやってきて欲しい~~~アジパラ4月の営業表ですので、ご来店のご参考にどうぞ!!通勤路の桜もかなり咲きました。ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー春からアジパラで語学講座を受講されませんか。韓国語講座・中国語講座(簡体字・繁体字)の受講生随時募集しております。講師は、現地からの留学生です。親切・丁寧
趣味で始めたい方、技術を磨きたい方、どなたでも大歓迎です。新進気鋭の齊藤先生と一緒に書道の世界を楽しみましょう!日時:2026年5/8(金)~9/25(金)(10時00分~11時30分)(日程予定:第2、第4週目の金曜月2回、計10回)【実施内容】本講座では、筆の基本運筆や楷書の字形を丁寧に練習しつつ、王羲之・顔真卿から日本の古筆まで、書がどのように伝えられ、発展してきたかを解説します。歴史を知ることで、一画一画に込められた意味や美しさがより深く理解できるようになります。初心者
硬水と軟水どっちが好み?日本の水道水は軟水なので軟水がいいですよね。ニュースによると今も日本の一部地域では渇水が続いているようです。この雪解け水を分けてあげたいですね。NHKラジオ第二が廃止!3月22日は放送記念品1952年3月22日NHKラジオの本放送が始まりました。1979年から中国語講座を聴いていましたがここ数年は聴いていませんでした。ニュースによると長らくお世話になったNHKラジオ第二放送は3月30日をもって放送を終え
中国の現代短編小説を原文で読むことを通して中国語の力をブラッシュアップし、あわせて隣国である中国の人と社会のありようを理解していきたいと思います。日時:2026年4/16、5/21、6/18、7/16、8/20、9/17木曜日の14時00分~15時30分)場所:日中友好東京文化センター中国語教室担当講師:渡辺新一中央大学名誉教授定員:15名参加費:7,000円(資料代込)日中友好協会会員1,000円引き※1回毎の参加は1,500円/1回対象者:中国語基礎
C国語懐かしや幼き頃に覚えたるイーアールサンスーウーリューチーパーああ、懐かしいね…!懐かしや幼き頃に覚えたるイーアールサンスーウーリューチーパーこれ、完全に多くの日本人が子どもの頃に「中国語!」と思い込んで覚えたやつだよね(笑)正しくは中国語(普通話)の1〜10の数字の発音で、だいたいこんな感じ:一→イー(yī)二→アル/ァー(èr)三→サン(sān)四→スー(sì)五→ウー(wǔ)六→リウ/リュウ(liù)七→チー
中国語・太極拳秋講座、4月開講!無料体験講座を実施!日中友好東京文化センターの中国語、太極拳の秋講座は、4月から順次開講します。只今、新学期生募集中。4月20日までにお申込みの場合、入学金(5,500円)が無料となります。無料体験講座も実施中です。是非ご検討ください。中国語・太極拳の入門クラスは、無料体験講座を実施いたします。4月から順次開講しますので、その前に体験は如何でしょうか〇中国語入門無料体験講座~教室開催~(※オンラインでもご参加頂けます。)①3/9(月)1
この1週間は、専門学校での中国語講座、そして空港での法人中国語研修出講が続く日々でした。講師の現場に立っていて、あらためて強く感じたことがあります。それは、中国語の「使える人材」が、確実に求められているということ。専門学校でも、法人研修でも、来年度は中国語講座が増える予定とのこと。中国語を「学んでいる人」から「任される人」へ。2026年は、そんな分かれ目の年になりそうです。さて、そんなタイミングで…朗報です。春季・中国語通訳力
今日は、空港で中国語レッスン!法人研修の連続中国語講座です。お天気も良く、空港までの車窓の景色がとても気持ちよくて、それだけで良い一日の予感。レッスンでは、入れ替え練習や会話練習も取り入れながら、皆さんとても積極的に参加してくださいました♪あちこちで笑いも起こり、終始、和やかで楽しいレッスンに。テキスト作成や自習用問題づくりには正直かなり悩みましたが、こうして実際のレッスンで手応えを感じられて本当に良かったです。空港での中国語研修も、あと1日。こちらも、
わたし、いま流行りのかぎ針に挑戦する事にしたの!実はわたし、こう見えて?昔、母から習った棒編みで、息子のセーターとかを縫ってた時代があったのだか、歳のせいか?それとも私のおバカな頭のせいなのか?さっぱり、それのやり方を忘れちまったみたいで棒編みは、もう、ハリが大きくてかさばるから今度は棒を、かぎ針に持ち替えて近くの教室で、かぎ針ぬいに挑戦する事にしたの!!なーんせ、夫は上海出張の後、退職してからさっさと中国語講座を始めっちまうし、えーい!こうなったら、あたしゃ昔とったキネヅカ
春の中国語短期集中講座中国語「発音」集中講座これから中国語の学習を始めようと考えている方、発音がなかなか上達しないと感じている方、今一度自分の発音をチェックしたいと考えている方、是非この機会を活用し、中国語の最大の難関「発音」をマスターして下さい。(※オンラインでの参加も可)日時:2026年3月1日、8日、15日、22日10:30~12:00(日曜午前、全4回)定員:8名受講料:¥14,000(当会中国語講座受講生、日中友好協会の正会員及び学生の受講の場合1
1月17日から今期の講座がスタートしました。NHK文化センター水戸教室:【体験1/17】はじめての中国語発音を身につける(2025年10月開講)はじめて中国語を習う方を対象にしたクラスです。2期目の今期は、基本の発音練習からはじめ、日常会話を徐々にマスターしていきましょう。www.nhk-cul.co.jpNHK文化センター水戸教室:声に出して学ぼう中国語経験者対象です。初心者の方は、「はじめての中国語」をおすすめして下さい。基本の発音練習からはじめ、日常会話を徐々にマスターしていきましょ
専門学校の中国語授業も再開。「年末年始はバイト三昧だった!」「お年玉は〇万!もらいました!」「おみくじは○○でした!」そんな近況報告をいただきみんな元気そうで何より。今週末の1月11日・12日は、それぞれ成人式を迎える学生も多く、来週はどんなお話が聞けるのか、今から楽しみです。さて、プレチャイナでは中国語マンツーマンレッスンも1月4日から少しずつ再開しています。年末年始はお休みだった方も、「今年はここを伸ばしたい」「仕事で使う機会が増えそう」そ
小寒に入り、寒さもいよいよ冬らしくなってきましたね。外は冷え込む季節ですが、静かな時間が増えるこの時期は、学びを見直したり、次の一歩を考えるのにもぴったりのタイミングです。西洋占星術の流れでも、「これまでのやり方を整理し、学びを次のステージへ進める」そんな切り替えの時期だと言われています。中国語学習も同じで、自分に合った環境や学び方を選ぶことで、ぐっと伸びやすくなります。さて、1月中旬をで中国語グループレッスンの秋季タームが修了します。この節目にあわせて、
ふと思い立ち、大阪の南港へ。サンフラワーが停泊中♪とっても賑やかでした。久しぶりに、南港のATCへ。実はここ、私が一時期中国語の翻訳会社で働いていた場所でもあります。海が見えるオフィスで、中国語の翻訳の仕事に向き合う日々。「海を眺めながら働けるっていいなぁ」そんなことを思いながら、必死で中国語と向き合っていました。もう20年以上前のことです💦あの頃の経験があったからこそ、中国語法廷通訳や、そして大手通訳学校でレギュラー講師として教える立場へと、ご縁
2025年12月12日今年最後の中国語講座回を重ねるごとに楽しい授業でした。入り口のクリスマスツリー今日が見納めです。ついでに誰もいなかったのでエレベーターの中で自撮りしてきました今日の私より一日若い私です。次に皆さんと会うのは一月の新年会です。楽しみ~今日は午後からクリスマスコンサートのリハーサルに行ってきます。風が強くて寒いですが日差しがあるのが救いです♪
今回は、当会の中国語講座の受講生さんが、ゲームを作成されたとのことで、紹介をさせて頂きますロベルトさんは、当会の中国語講座に2年程通っています。10年ほど前に来日し、日本語を勉強するために学校に通い、今は日本企業でエンジニアとして働いています。母国イタリアに中国人の友達がいて、中国料理が好きだったことから、日本に来る前から中国語を勉強されていました。日本に来てからも中国人の友人がいたことから、中国語をもっと勉強したいとのことで、当会で毎週、中国語を勉強しています。そん
今日は朝から3名の中国語マンツーマンレッスン。そのうちのお一人がレッスン回数を修了し、ご継続となり…ついに4年目に突入!通訳をめざす方、翻訳・講師をめざす方など、目標はさまざまですが、皆さんに共通しているのは——「今、動いておきたい」という強い熱意。その想いに私も毎回、背中を押されます。そして今日は、来月スタートする法人向け中国語研修のテキスト制作も完了し、エージェント様へ提出済み。明日は専門学校の中国語講座。毎日、中
中国人は謝らない!?中国語講座「チャイニーズタイピング」の受講生よりこんなご質問をいただきました。中国の方って、謝らないのでしょうか、、、これを聞いた瞬間に不謹慎にもおもわず笑ってしまったのですが、それくらいに思い当たる節がありすぎてそうだよね〜〜!!!!!と共感しましたし、これはもう私の出番!と思いました。なんてったて、我が家の台湾人母がまさにそうでしたから(笑)今日はそんなお話をさせていただきます。まず、結
2025年11月20日今夜のノリタケの森のクリスマスイルミネーション賑わっていました♪おや?先週は気が付きませんでしたがレンガの壁にサンタさんが浮かび上がっています。これは今年初ですね♪今夜の中国語講座では来年の新年会の話で盛り上がりました。メニューにふかひれ(鱼翅)を入れるかアワビ2個にするか…楽しい会話から授業が始まりました♪
NHKが1970年代から中国語講座番組で半世紀以上使用しているテーマ曲は、多くの犠牲者を出した文化大革命で共産党指導部に絶賛推奨された革命歌劇「白毛女」の挿入歌「北風吹」だが、NHKの関係者はそれを承知の上で採用しているのだろうか。pic.twitter.com/OS3JTOA2iS—六衛府(@yukin_done)November19,2025
2025年11月7日昨夜、中国語講座に向かう時ノリタケの森ではクリスマスの飾りつけが進められていました♪あぁもうこんな時期なんだなぁとノリタケの森ではいつも季節を感じさせてもらえます。まんまるお月様も映っています♪夜のノリタケの森は幻想的で素敵です♪DUOLINGOから思いもかけずプレゼント今朝はまたスーパーファミリーに招待されました。
2017年夏からスタートした・中国語マスター二人三脚プログラム。2018年春からスタートしたグループ中国語レッスンの・中国語通訳力養成講座。・楽々中国語講座・コミュ力up聴く話す中国語講座・やりなおしステップアップ中国語心理学や脳科学の講座・じぶん未来脳引き寄せプロジェクト・令和の遣唐使プロジェクト中国語ブレイクスルーアカデミー・中国語マンツーマンレッスンさまざまな講座やリアルセミナーをさせていただき、ご参加いただき本当に感謝しています。今でもず
10月も中旬になり、慌ただしくなってきましたね。現在、学びを同時並行で2~3講座やりながらなので、アーカイブを視聴し課題を提出で…一日が足りません。あっという間に年末💦なんてことにならないように、みんなへ価値をお届けできるようフル稼働しています。まずは日程をチェックしておいていただくと嬉しいです。【1Dayセミナー講座】仮)【中国語を「価値」に変える】1Day強み発見講座:経験・学びを収入に繋げるロードマップ日程:11月1日(土)時間:
10月になり…いよいよ本格スタートしたのが中国語グループレッスンです。まず昨日、金曜日の夜は「コミュ力up聴く話す中国語講座」今期3名でスタートです。昨日は、とっさに言える中国語を増やそう!と旅行で使える中国語や中国ドラマのカッコいいセリフなどを練習。そして、伝わることを意識して【伝える練習方法】も新しく取り入れてみました。これは日本語でももちろん使えちゃいます。会社や学校、家族間でも使える魔法の4ステップ。そんな1時間20分はあっという
2025年10月10日朝晩の気温が急に下がりましたね。とはいうものの昨日は30度越えの名古屋でした。午前中は健康体操を受講して午後からカラオケに誘われ夜は中国語講座楽しい一日でした♪だ、そうです。昨日は年をとるのを少しは阻止できたかな?8日は調子が良かったので思いもかけずこんなサプライズがありました。が昨日は忙しくてDUOLINGOをする時間がいつもより少なかったのでこんなメッセージが届きました。もう順位を競うこ
今朝のYahoo!知恵袋で中国語カテの質問を何気なく閲覧していました。そしたらNHK中国語講座で活躍していた相原茂先生亡くなっていることをさりげなく書かれていてびっくりしました。Yahoo!JAPANで検索アメブロの浅川ちひろさんと北川きいさんのブログで詳細を知りました。テレビ・ラジオの中国語講座と著書で楽しく中国語学習させていただきました。残念なのは教師として決して許されない行為で大学を解雇されたことです💧しかし番組出演者との交流は続いていたんです
基礎の中国語レッスンでこんなご質問をいただきました。みなさんならどう答えます?一緒に学習していきましょう。【質問】「树高了!」をどう訳していいのかわかりません。「树」は「木」で「了」がついているので「木が高かった!」でしょうか?・・・・・・・・・【答え】これは「木が伸びた!」です。一瞬どういう意味なのが悩みますね。「了→した」と訳したくなる前にまずチェック!形容詞につく「了」は「変化」を表します。変化とは「そ