ブログ記事18件
こんばんは今日もブログ更新です。本日は外でMacBook使ってみるつもりでしたが、ただブラブラするだけで、終わってしまった(^_^;)いや、単純に何もすることがなかっただけで、Macの基本みたいな本を読みながらゆっくり触ってみようかとも思ったのですが初心者丸出しで外では扱えなかった・・・(笑)というわけで、お昼を外でとって(テイクアウトで車内で食事しましたよ)、スーパーで買い物をして、家に帰ってお昼寝してました(⌒-⌒;)なんの成果もないブラブラした一日・・・素晴
あまりにも酷くて心が折れそうじゃなくて折れたところにこの記事を発見しました。[小ネタ]macの変換学習がイケてない感じになってきたのでリセットしただけの話https://dev.classmethod.jp/articles/mac-henkan-reset/ですが、全然治ってませんの!何で「ムフェト」が「ボキィィッ」になんねん!!!!!!!ーーーって打ちたいのに、何故か「レイギエナ」とか「るわ。これとかどう?」何でや!!!!で、しらべました。
どうも電話番号をタイプするとき03-と打つと3-となって気持ち悪いライブ変換はoffの方が使いやすいですね〜
ブログを楽しく続けていく一つの方法は、文章を入力するのが楽しくなる仕組みを作ることでしょう。ちょっと脱線しますが、先日こんな記事を書きました。ここでいうマニアとは、「日本語入力マニア」のことです。(笑)僕は日本語入力環境をいろいろと試してみるのが好きで、今はMacの日本語入力を使いながら親指シフトで入力するのに落ち着いているんですが、それまではいろんな日本語IM(インプットメソッド)を試してきました。ではなぜ、そんなに日本語入力環境にこだわる
今回はブログ記事を書く際に使う文字入力方法について。僕は日頃、ブログ記事を書く時、ノートパソコンのMacBookProを使っています。ただ、文字入力する際に使う日本語入力支援ソフトは、Mac標準でついている日本語入力、ジャストシステムのATOK、そしてGoogle日本語入力の3つを使ってきました。3つも使ってきたのは、自分の文章入力に最適なものを見つけようと思ったからです。ただ、最近はネットで使いやすいという情報を見たことからATOKを使っていました。確かにAT
この情報は、iPhoneManiaさんのブログで知りました。Appleは、Mac用の次世代OS「macOSCatalina」では、日本語を入力するときに文章の前半の内容を踏まえた適切な変換が可能になると案内しています。Appleは、現地時間6月3日に発表したmacOSCatalinaの機能を紹介するWebページを公開しています。その中に「日本語の予測変換の改善」として、新しいニューラル言語モデルが文の前半に入力された単語を考慮することで、文法的に一貫性があ
私が使っているiMac🍎HighSierra10.13.6-Mid2010-かれこれ10年選手なわけですが、先日、まだアップデートがありますって言われたので、応じました。セキュリティアップデートやiTunesなどの諸々アプリケーションアップデートをしたその後から私のMacはおかしくなった。そして本日、このおかしくなったMacと正面から向き合い、対峙。━━━━━━━━━━ここまでの改善した箇所━━━━━━━━━━━━☆文字入力ライブ変換ができない⇨システム環境いじって
Corei79900K万歳!カタログスペック大好き、Windows10大好きな徹夜民です。しかし、そんな僕がなんとCorem3とかいう貧弱プロセッサ搭載のMacBook2017年モデルを購入しました。真逆の選択肢。そもそもなぜ買った?→これは運命だ…と思った。(馬鹿)そもそものきっかけは、僕が大学の生協のPCコーナーでアルバイトをしていると言うことだった。なんでも、Appleが生協のPC職員・アルバイト向けに定価14万円もするMacBookを6万円で売るとか。ガジ
こんばんは博多のおっちゃんご神託タロット神坂あするです。今日はポンと時間が空いたのでLINEトーク占いに待機してました。たった3時間でしたが密度の濃い3時間でした!相談に来てくださった皆様ありがとうございます。LINEトーク占いのお仕事ではMacBookを使ってるんですけど変換がおかしい時があるんですよね。特にd、h、aと押すとなぜか前の彼の名前が出現する笑。これが毎回地味に嫌なんですよ。早く返事しなきゃって思ってタイピングしてて手が滑って前彼…。やっと
それなりの長さの文章のブログ記事を書くには、パソコンがいいですね。スマホやタブレットでもいいのだけれど、やっぱり時間がかかるので。パソコンのほうが、長文の文字入力は速い。Macだと、ライブ変換もあるので、もっと速くできるし。逆に、文章が長くないなら、スマホのほうが楽ですよね。このあたりは、使い分けかなと思います。効率を考えると、こんなところになりますよね。
パソコンといえどもMacか?それ以外か?あたしゃ、Mac歴23年でWindowsがよくわからんしガラ系からスマホに替えるときiPhoneがあって本当に良かった家もず〜っとMacなのだけどもともとアナログ頭だしOSとアプリケーションは最新にしとるけど必要最低限しか使えてないんじゃなかろ〜かねOSSierraになってからど〜も文字変換がへんちくりんで誤字ばっかりでもう、そりゃ〜やりにくいったらありゃしないひらがなのつもりで打ち込んだ文字が勝手に漢字やカ
幸せ系ヒーラーアクティブママの藤井千幸ですMacBookを使っている方文章を打ち込んでいて、勝手にされる「変換」ストレスに感じてませんか?はーい!はーーい!!はーーーい!!!予測変換されるのがストレスでした、私今までWindows使ってて人生で初めてMacを使うからこんなもんなんだと思ってたけど、違ってたー何を隠そう、この方もストレスに感じてたらしいライブ変換って、初めて聞いたわーもし、MacBookを使
3秒で自己紹介!認知が広がるポップの浜野ともえです。旦那さんよりMacbookProを譲ってもらったが・・・勝手に変換されるのがいやだー!!と思いながらちょこちょこつかってました。でも、今回設定をオフにする方法見つけちゃった♡検索でヒットしてよかった。ちょっと快適^^笑こんばんわと平仮名のままでいいのに、勝手に漢字やカタカナに変換されていることがあってそれが私の中でイラっとポイントでしたこんな感じ↓あまり使わないからいいかなーとも思ったので
昨日はパソコン記念日でした。で、前回の続きです。2年くらい前から、外でパソコンを使う機会が増えました。最初はiPadに外付けのキーボードを組み合わせて利用していたのですが、Windowsでしか動かないアプリを使うときは、家に戻ってiPadで作成したデータを加工する必要がありました。なので、Windowsが動くノートパソコンを導入しようということになったのです。でも、当時のSurfaceはWindowsのアプリは動かないので対象外。薄型で軽量なパソコンは高価なので、ちょっと
MacOSXLionをElCapitanにアップグレードしました☆ずっと買った当時のLionからバージョンアップさせずにいたんですが例えばChromeはこのバージョンだとサポートできなくなるメッセージ出てきたり、他複数のページで対象外のメッセージ出てきてしまったりでなかなか鬱陶しい、、、、、Lion。。。使いやすくて好きだったんですけどね。。。ついに、、、アップグレードを決意しました><とは言っても、使えなくなるソフトだとか周辺機器だとかが心配で、、ひとつ前のバージョン(Yos
もう十年来使い続けている『ATOK』小説書くためには必需品だった。「日本語変換ならATOKに勝るものはないよ」と、まあこんな具合に知り合いに自慢してたものだ。それが、ここ一年ばかりどういうわけか誤変換が多発してしまう。こんな具合に。私に何か変なことした→私に何か変な湖とした目覚まし代わりとなり→目覚ましが割となり犬がサンダルを咥える→犬がサンダルを加えるこんなこと言うのは何ですけど→こんな湖というのは何ですけどワイルド感がある
その1:F10キーで"半角英数変換"できないの?その2:"ライブ変換"って微妙に使いづらくない?その3:"delete"キーの挙動が思ってるのと違う!?ブログ記事はこちらから→http://japanese.engadget.com/2016/05/11/mac-3/
仕事と暮らしの効率化ナビゲーターミリーです。Macをお使いの方、文字変換機能ライブ変換使ってます?Windowsにはない動きひらがなを入力したそばから、漢字に変換しちゃう機能。先日、パソコンのオーガナイズをした木場めぐみさんのお悩みの一つ、Macのバージョンアップしたら、文字の変換方法が変わってしまって…木場さんの言葉から、macアップデート漢字変換で、検索したところ、ライブ変換であることが分かりました。