ブログ記事176件
『雛鳥というよりヨーコ記事なのでこちらに』ameblo.jp白い鳥さんに嫌われた理由の一つに子供のことがあります。と取り急ぎ公開。
文学は覚えてナンボと知ってるからなあ(˘ω˘)スヤァDとかモーパッサンをぼえてなんぼ【知ってます】とりあえず固有名詞は後で調べる何が良いかって韻の踏み方最高【の筈笑笑笑笑笑笑笑笑笑】そのあたり丸暗記したらいいんぢゃね?
いよいよ3月も今日が最終日。明日からいよいよ新年度が始まりますね。明日からは新入社員の方が電車にいっぱい乗ってくるんでしょうね~。そんな中、明日から始まる新しい環境になじめるか不安なそこのあなた!今日はそんなあなたのためにとっておきのお話を!1889年3月31日はあの超有名なエッフェル塔の竣工式が行われた日。エッフェル塔はフランス革命100周年を記念してパリで行われた第4回万国博覧会に合わせ万博の目玉として建設されました。エッフェル塔は今でこそパリのシン
ようこそ電話占いフルゴラ鑑定士上品凛々子(ウエシナリリコ)です私は学生時代に割りと沢山の本を読んでいました実家には新潮文庫、岩波文庫などの本が山ほどありました一時期、星新一様の短編が面白く何度も何度も呼んでいました多感な年ごろに様々な分野の本を読んでいました。一貫性がないのですがモーパッサンの「女の一生」が好きだったり、太宰にはまったり思い起こすと懐かしい
私がモーパッサンの名を知ったのは他の作家同様、高校時代である。ギ・ド・モーパッサン(1850~1893)河出の名作全集で覚えた。代表作の『女の一生』(以下、『一生』と略す)に挑んだが、読了できず、大学生になって再挑戦した。岩波文庫で読んだ。感動とまでは行かないが、面白かったことを覚えている。19世紀後半のノルマンディー地方における没落貴族に嫁いだ女性の悲劇がよく描かれていると思った。優れた文芸作品は時代を映す鏡であり、マルクスがバルザックを高く評価したことは有名な話である。本作にもそ
2月Februaryスピッツの、「春の歌」。ギターをジャカスカかき鳴らすイントロが、春のスタートという感じスピッツ/春の歌30thsingle「春の歌」発売日:2005年4月20日youtu.be古今亭志ん朝の父、古今亭志ん生の、「名人長二」。古今亭志ん生・名人長二(通し)(1957年)youtu.be江戸の本所の指物師の話。本所(墨田区)-Wikipedia(本所の料亭広重)モーパッサンの「親殺し」の翻案。指物師の名人長二が、自分を捨てた産みの母親とそ
なるほどですね。キスは沈黙の中にあっても、全てを語り尽くしているですか!*●日本ラエリアン・ムーブメント**https://www.ufolove.jp**●無限堂出版**http://www.mugendo.co.jp/index.html*
モーパッサン2024-02-1310:34:57テーマ:ブログRaelMaitreyaSensualityAkissisthesurestwaytokeepsilentwhilesayingeverything...Maupassantキスはすべてを語りながら沈黙を守る最も確実な方法...。モーパッサンギ・ド・モーパッサンは、フランスの自然主義の小説家、劇作家、詩人。『女の一生』などの長編6篇、『脂肪の塊』などの短篇約260篇、ほかを
我々には、存在するものの10万分の1も見えているのだろうかギ・ド・モーパッサン(1850年-1893年)我々には、存在するものの10万分の1も見えているのだろうかギ・ド・モーパッサン(1850年-1893年)今日の単語浮き足立つ[うきあしだつ]動恐れや不安を感じて逃げ腰になる。落ち着きがなくなる。"敵の攻撃にうきあしだつ・つ"·"解散の気配に議員たちはうきあしだつ・った"
🌺女の人生🌺UneVieフランス映画スリラー/ドラマ📽️監督ステファヌ・ブリゼ日本公開日2020年5月20日⌛119分吹き替えなし(デカ字幕)配給ドマ、ミモザフィルムズキャスト★ジュディイット・シュムラ★ジャン〓ピェール・ダルッサン★ヨランド・モロー🌟スワン・アルロー★ニナ・シュリスフランスの文豪モーパッサンの古典的名作を「母の身終い」「ティエリー・トグルドーの憂鬱」のステファヌ・ブリゼ監督が映画化した文芸ドラマ。結婚を機に過酷な運命に翻弄され続け
今度はなんと「フランス」で!フランス55位。(55位ってそこまでランク付けしなくてもいい気がする。)で、オシャレ@パリみたいなブログに紛れて「ベルサイユのばら完全履修!」とか「三日月パン!」とかそういう私のブログが混じってるんですね。…まあいいか。こんな私ですがモーパッサンは愛読しているのでいつかモーパッサンの感想をだらだらと語るだけのブログになるかもしれません。いやまじなんであんな心に引っかき傷を残している短編を大量に書けるんだモーパッサンは。ちなみに私が一番好き
←庭木の枝葉の整理処分。大半は庭木の堆肥に。それでも有り余ってしまう。畑の一角に枝葉のコンポスト山。山を作ってから十年は経ているか。(01/1513:07)昨日(14日は休日。曇り。やはり納屋で薪作り。その合間に上記の作業を。ハンディチェーンソーで幹の太さ10センチ余りの木をカットできるか試してみた。なんとかできた。が、それが原因かは分からないが、納屋でハンディチェーンソーを使ってたら、突然止まってしまった。バッテリー切れ?バッテリーを交換してもダメ。マシンを観たら、枝が挟
なんのはや、世の中というものは、そんなに人の思うほど善くもなし悪くもなしですわいギ・ド・モーパッサン(1850年-1893年)ギ・ド・モーパッサン(モパサン)(アンリ・ルネ・アルベール・ギ・ド・モーパッサン(HenriRenéAlbertGuydeMaupassant発音例)、1850年8月5日-1893年7月6日)は、フランスの自然主義の小説家、劇作家、詩人。『女の一生』などの長編6篇、『脂肪の塊』などの短篇約260篇、ほかを遺した。20世紀初期
『小林秀雄『ドストエフスキイの生活』』昭和20年代~50年代に多く刊行された各社の「日本文学全集」類で、批評家で1巻を占めているのは小林秀雄(1902~1983)だけです。48歳の昭和26年(1…ameblo.jpギイ・ド・モーパッサン(1850~1893)の作家活動は実質10年間という短いものでした。20代で役人生活のかたわら伯父の親友で母の知り合いでもあったギュスターヴ・フローベール(1820~1880)の薫陶を受け、エミール・ゾラ(1840~1902)らフローベールの弟子たちと交わり
不眠症は一時期よりはマシになってます。というか、四十肩用の薬を飲むと「全く眠れないこともない」ぐらいには眠れる気がします。というのも、四十肩で出してもらってる薬は2種類あって、どちらも眠気が出る薬だからです。先日までの、ひどい不眠症の時は四十肩向けに出された薬は飲んでいなかったのです。その四十肩ですが、発病して1年ちょっと。全くよくなる兆しがありません。最近は何もしてなくても肩が痛いときがある。今日はその件で整形外科に行ってきたのですが、先生から「MRIを撮
財産というものは、人間の道徳的価値や知能的価値をつくるものではない。凡人には、それが堕落の媒体となるだけだが、確固たる人間の手元にあるならば、有力なテコとなるギ・ド・モーパッサン(1850年-1893年)ギ・ド・モーパッサン(モパサン)(アンリ・ルネ・アルベール・ギ・ド・モーパッサン(HenriRenéAlbertGuydeMaupassant発音例)、1850年8月5日-1893年7月6日)は、フランスの自然主義の小説家、劇作家、詩人。『女の一生
世の中って、ねえ、人が思うほどいいものでも悪いものではありませんねギ・ド・モーパッサン(1850年-1893年)ギ・ド・モーパッサン(モパサン)(アンリ・ルネ・アルベール・ギ・ド・モーパッサン(HenriRenéAlbertGuydeMaupassant発音例)、1850年8月5日-1893年7月6日)は、フランスの自然主義の小説家、劇作家、詩人。『女の一生』などの長編6篇、『脂肪の塊』などの短篇約260篇、ほかを遺した。20世紀初期の日本の作家にも影響
花袋の「靄」の原作”SurL’eau”の英訳は食後叢書には見当たらないが、ダンスタン版の第16巻に“Onthewater”として訳出されている。となると花袋がこれを底本に用いたと考えるのが自然である。ダンスタン版の刊行は1903年で記念館の目録もそうなっている。一方、花袋の「靄」の初出は明治四十年、即ち1907年の『写真画報』二巻三号(三月)であるから、時期的な問題はない。訳というより翻案で、舞台もセーヌ川から利根川に移り、加筆や削除が至る所にあるため何がオリジナルかは一
花袋作「靄」がモーパッサンの「水の上(SurL’eau)」の訳であることは読み比べれば明らかである。同じ題名の有名な旅行記があって紛らわしいが、こちらは怪談めいた短編である。区別するためか、英訳ではOntheriverとかOntheboatになっている。花袋の「靄」は舞台や人物を日本に置き換えた翻案であるが、筋は同じである。原典には英訳を用いたはずである。花袋がどういう訳本を所持していたかについては、知られていることも多い。例えば“TheOddNumber”を上田敏から借
ギ・ド・モーパッサンアンリ・ルネ・アルベール・ギ・ド・モーパッサン(1850~1893年)は、フランスの自然主義の作家です。モーパッサンは梅毒トレポネーマに脳を侵された結果、精神障害を起こし自殺を図って、それがさらに体を弱らせる、この悪循環に陥り最終的には1892年自殺未遂を起こして、パリ16区パッシーの精神病院に収容され1893年にその病院で死亡しています。1877年ころから先天的梅毒による神経系の異常を自覚するようになった言われています。一説には1870年頃に感染したとも言われています
ベラミbyモーパッサン図書館で借りてた文庫本期待してたサクセス・ストーリーものとはちょっと違ってて成り上がりの話なんだけど嫌なやつだったただベラミは美しい友達という意味でそのモテモテぶりを利用してのしあがってく主人公を俳優さん誰をキャスティングしようかなと考えるのが楽しい
夏休みで、某地を徘徊中に本屋で発見。岩波から出ている別の短編集にも掲載されている作品もあるが、表題作は知らなかったので衝動買い。舞台は相変わらずのル・アーブル近くの「田舎町フェカン」。架空の町かと思ったら、現在は観光地らしい。某観光HPよりノルマンディー地方ど真ん中。ル・アーブル北西。目の前はブリテン島。Wikiによればもともとニシンで栄えた漁港だったらしい。そこでMadameTellierが開いたのがMaisonTellier、この町唯一の娼館。テ
2021年7月21日のブログをリブログします。--ここからリブログ私が、半世紀近く前の高校1年のとき、現代国語の教科書に、モーパッサンの短編が載りました。作品名は忘れてしまいましたが、人柄が異なる登場人物が3人くらい登場した短編でした。現代国語の担任の猿田先生(居住地の猿田神社の宮司も兼務)から読後感を原稿用紙1枚にまとめて提出するという課題が出ました。数日後の授業で、猿田先生が課題の読後感を選んで読んでくれました。そのとき、私の読後感が選ばれ、「秀作だ」と激賞してくれました。たし
活字からずいぶん離れてたんですが日常のほうが少し落着いてきたので今日は久々に本を読みましたフランスの文豪モーパッサンの『女の一生』(約200P)と『ピエールとジャン』(約120P)女主人公ジャネットの名前を「ジャヌ」とつづめるだけでかなりフランスっぽくなるんだな~とヘンな処で感心このブログでも何度か言及させていただいてるように『結婚という名のホラー』という副題を勝手に付けたくなるサスペンスフルな内容でこんなモン読んだ後
祖父母の家の中を処分するため古書店に来てもらう事にしました父母が読んでいた文学本がわさっと出てきたからですで、何となく思い出したのがモーパッサンの首飾り!私は読んだことがないのですが母から内容を教えてもらっていました生涯かけて償った高価な首飾りは実はフェイクの品で価値がなかったものああ、主人公の生涯は・・・懐かしく母が教訓として教えてくれていたストーリーご興味のある方、是非読んでみてください
後頭部の痛みが1週間ほど続いている。どこか悪いんじゃない?と夫が言う。どこかじゃなくて、どこも悪い。思いつく限りのセルフケアに努める。お灸…あぁ、もはやソフトでは物足りないカラダになってしまった。我がツボを今ではすっかりマスターしている。お茶…血の巡りを良くするらしい麦茶。工場直売所だけで買える大容量パック。色々試してこちらのお味がマイベスト。ストレッチ(favorite66)…強ばる→動かす→少し治る→またすぐ強ばる。やや回復はするものの、改善には至らない。気圧の変化や公私のドタ
そやなゴーゴリ外套けふ図書館で読んだ何一回読めば良いじゃないか?そりゃビジネス雑誌は一回読めばそれで良い【いけず】なんやろね_(⌒(_´-ω-`)__(⌒(_´-ω-`)__(⌒(_´-ω-`)__(⌒(_´-ω-`)__(⌒(_´-ω-`)__(⌒(_´-ω-`)__(⌒(_´-ω-`)__(⌒(_´-ω-`)__(⌒(_´-ω-`)__(⌒(_´-ω-`)__(⌒(_´-ω-`)__(⌒(_´-ω-`)__(⌒(_´-ω-`)__(⌒(_´-ω-`)モーパッサン女の一生狂ったように
チェーホフは軽いと思っていましたが(短篇作家)代表作かもめこれは深い‥…‥…‥…‥…‥…‥…‥…‥…‥…短篇の方が引き締まる良い例かもめはワーニャ伯父さんより深い‥…‥…‥…‥…‥…多分今読解力ついたからモーパッサンの女の一生も多分今なら軽く読破🙇♂🙇♂🙇♂🙇♂🙇♂🙇♂🙇♂🙇♂🙇♂🙇♂🙇♂🙇♂🙇♂🙇♂🙇♂🙇♂🙇♂🙇♂🙇♂🙇♂🙇♂🙇♂🙇♂🙇♂🙇♂🙇♂かもめですか‥…‥…‥…‥…‥多分チェーホフの最高傑作かな?🙇♂🙇♂🙇♂
こんにちは夜更け過ぎからの雨が本降りになっています。この後の予報が雨続きだったので出来るだけ…と草取りやら薬剤散布花木の花後整理を頑張っていました。それなのにさっき、週間予報を確認したら明日から晴れるんだってそれならもう少しゆっくりでよかったね。ばらが一斉に開花してお世話に追われているうちに雑草が蔓延ってて頑張って草取りしたつもりでしたが写真で見るともう一つですねこの日は快晴で木蔭で始めたのに太陽に追われてバタバタでした。太陽に背を向けてたら背中が暑い