ブログ記事38件
おはよーございます梅雨らしいしとしと雨とウエットなひんやりさ。腕や肩や腰もウズウズ痛みます髪はやっぱり爆発しそうです6月も後半、梅雨も半分は過ぎたのかなあさて、ダンナおじの死去から約1か月。この間、なんもしてなかったわけではなくて、加入していた保険会社に連絡を取ったり、入居していた施設から退去したり、ちょっとは動いていました。半年しか使わなかった備品たち、残った衣類、特に防火仕様のレースカーテンは、長さや幅も我が家の窓には合わない・・。母の家なら使えるかもなのでとりあ
Thetechnicaldocumentationcreatedbytheinformationexpertsonthatprojectwasextensiveandmissioncritical,anditbenefitedfromthematurityandyearsofexperienceofthemembersofthedocumentationteam.そのプロジェクトの情報専門家によって作成された技術文書は大規模で、ミ
/////////////////////////////////////////////////////////////////////XML関連情報/////////////////////////////////////////////////////////////////////ePUBもう「Acrobat」がなくても大丈夫!「Edge」でPDF/EPUBに校正コメントを入れる窓の杜最近では、文書校正やWebページのチェックなどをPDFファイルでやり取りすることも珍しくあ
ProlongedDocumentationCareers—betweenthechangingSocialContractandIndustrie4.0長期化するドキュメンテーションという職歴-変化する社会的契約とIndustrie4の間でAdamDales,SiemensPLMジーメンスPLM社アダムデール著Fortechnicalcommunicatorsonourcareerpaths,themoreitchanges,th
/////////////////////////////////////////////////////////////////////XML関連情報/////////////////////////////////////////////////////////////////////ePUB「W3CPublishingSummit」において、日本代表としてアジアの電子書籍に関するプレゼンテーションを実施PRTIMES(プレスリリース)本サミットは、WebおよびWebベー
AboutDCLDCLについてDCL(www.dclab.com)isaleaderinhelpingorganizationsmaximizethevalueoftheircontentassetsinvestmentthroughdigitizationandorganization,makingreuseeasierandprovidinggreateraccessibility.DCLareexpertsinconver
Afinalword最終の言葉Thisprojectwasthemanufacturer’slargest-everlegacyconversionprojecttothecomplexS1000Dstandard.ItprovedsosuccessfulthattheUSAF,aninitialcatalystinthisproject,isinearlydevelopmentstagesonotherprojects
Thecontentisalsowell-suitedtomobileformatsコンテンツは同じくモバイルフォーマットに適切ByautomatingQAchecks,whichotherwisewouldhavebeendonemanually,weincreasedconversionturnaroundandqualityofthefinalproduct.Forexample,insteadofspendingone
/////////////////////////////////////////////////////////////////////XML関連情報/////////////////////////////////////////////////////////////////////ビッグデータプロ野球もAI時代へ…配球を読む「投球予測システム」韓国で導入され大反響ロボティア(風刺記事)(プレスリリース)(ブログ)...たちも、ビッグデータを利用する必要性があるのでは」
Results結果TheextensivefeedbackfromourQAprocesseshelpedtheaerospacemanufacturerstreamlineandvalidateitsprocessforupdatingtechnicalmanualsandfacilitatedthesmoothconversionofthemorethan140,000pagestoXML,replacingthePD
/////////////////////////////////////////////////////////////////////XML関連情報/////////////////////////////////////////////////////////////////////ビッグデータAmazonEchoに「きゃりーぱみゅぱみゅ」と言わせてみた(動画あり)エキサイトニュース日本語に対応するAlexaは、機械学習(マシンラーニング)の技術を組み合わせて日本語のビッグデ
Qualityassurance品質保証Workingwiththemanufacturer,wedevelopedcustomizedqualityassurance(QA)softwaretooptimizeconversionresultsforthemanuals.Thesoftwarewassubjecttorigoroustestingandrefining,requiringregularmeetingswitht
Projectstartupプロジェクトの立上げWhenconvertingaircraftmanuals,theoperatingprincipalneedstobe“trustbutverify”,andthatgoesdoubleforconversiontothecomplexworldofS1000D,aconceptualdeparturefromlinearinformation,inwhichdataare
/////////////////////////////////////////////////////////////////////XML関連情報/////////////////////////////////////////////////////////////////////ビッグデータラ・リーガのテバス会長「ビッグデータでファン開拓」日本経済新聞スペイン・プロサッカーリーグ「ラ・リーガ」のハビエル・テバス会長は8日、第19回日経フォーラム「世界経営者会議」で講演し、「
Massiveconversionproject大規模な変換プロジェクトOneofthelargercraftusedbytheUSAFreliesonaerospacetechnologysystemstokeepitaloftandoutofharm’sway.Thosesystemsrequireextensivedailymaintenance—20hoursforeachhourofflight—withea
CaseStudy–AutomatedAuditingofS1000DAircraftManualsケーススタディ-S1000D航空機マニュアルの自動化された監査NavehGreenberg,DCLDCL社ネイヴ・グリンバーグ著ItwasthelargestconversionevertotheS1000Dstandard,consistingofhundredsofthousandsofpagesoftheOEMmanual
/////////////////////////////////////////////////////////////////////XML関連情報/////////////////////////////////////////////////////////////////////ビッグデータ玩具メーカー大手のタカラトミー、デジタルシフト推進に向け、マーケティングデータ基盤に「b→dash」を採用PRTIMES(プレスリリース)フロムスクラッチは、ビッグデータ×人工知能を
Figure2:Anintuitivetool—thereviewereditsthetranslationinthewindowandthedisplayisupdatedon-the-fly.図2:直観的なツール-校正者はウインドウ内の翻訳を編集し、表示部はその場で更新されます。TheICRreviewsallthecontent,includingtranslatedMetadataandconditionalcontent.I
/////////////////////////////////////////////////////////////////////XML関連情報/////////////////////////////////////////////////////////////////////ビッグデータExcel「アングラPLM」の限界、製造業に高まるプラットフォームの必要性(1/2)TechFactory...の強化」、パーソナルコンピュータの普及に見られる「ITによる業務の置き
Option5:ChooseadedicatedDITAreviewtoolオプション5:専用のDITA校正ツールを選択TheICRscanrelyonatoolthatrequiresnosoftwareskillsandhasasolepurpose:facilitatereviewandcollaboration.Here’showitworks:ICR達はソフトウェアの技能を必要としない、そして次の唯一の目的を持って
/////////////////////////////////////////////////////////////////////XML関連情報/////////////////////////////////////////////////////////////////////ビッグデータAIとデータが生み出す価値をサポート--NECがSQLServer2017に見いだした可能性とはZDNetJapanディープラーニング」、学習の元となる多種多様な「ビッグデータ」、
Option4:TheICRcanreviewcontentsamplesオプション4:ICRはコンテンツのサンプリング校正可能Atthisstage,you’vegonefullcircle.ThebestoptiontocheckfinaldocumentsremainstheICRs.Ifavailabilityisanissuetheycanworkon:この段階で、あなたはまともに回転してきています。最終の書類を
/////////////////////////////////////////////////////////////////////XML関連情報/////////////////////////////////////////////////////////////////////ビッグデータ「AI自動仕訳」を新搭載、ソリマチの「会計王19シリーズ」発売INTERNETWatch会計王19シリーズでは、金融機関などの取引データをクラウドに蓄積されたビッグデータから最適な
Option3:Hireandtrainlinguiststoacquiresubjectmatterexpertiseオプション3:主題の専門知識を獲得するように言語学者を雇って訓練することIfthevolumeoftranslationandreviewishigh,youmaydecidetohirelinguistsandtrainthemonthecompany’soffering.もし翻訳と校正量が多いなら、あな
/////////////////////////////////////////////////////////////////////XML関連情報/////////////////////////////////////////////////////////////////////ビッグデータMicrosoftが提供する「R」とは何か、HadoopはもちろんODBCにも対応TechTargetジャパン当社でもAI導入を、と考えると一般的にはまず社内のデータ分析から始める。
Option2:Transferthereviewtoasecondlinguisticpartnerオプション2:第2言語のパートナーに校正を移管SincetheICRsarenotcomfortableusingexperttranslationtools,itmakessensetooutsourcethereviewtolinguists—notyourcurrenttranslationpartner,butas
/////////////////////////////////////////////////////////////////////XML関連情報/////////////////////////////////////////////////////////////////////ビッグデータ各地で避難訓練毎日新聞政府は住民の携帯電話の位置情報から居場所を確認する、災害時のビッグデータ活用に乗り出すことを目指している。この日、三重県伊賀市や尾鷲市では県が...半導
Asaresultoftheseinefficiencies,atranslationthattakesonetotwoweeksmayrequireanLSOstageofthreetofourmonths(thisisnoexaggeration,we’vewitnesseditwithourcustomers)これらの非効率の結果として、1~2週間を要する翻訳が3から4カ月のLSOステージを必要とするかもしれません(こ
/////////////////////////////////////////////////////////////////////XML関連情報/////////////////////////////////////////////////////////////////////ビッグデータグーグル、航空便の情報など提供する「QPXExpressAPI」を終了へCNETJapanこの動きは、検索データやビッグデータが依然としてGoogleのビジネスモデルに不可欠で
Itturnsoutthisoptiontendstoincreasetime-to-market:この選択肢が「マーケットへの時間を」増やす傾向があるということが分かります:Therearenowfarmoredeliverables,withmostlyidenticalcontent;itresultsinanexplosionoftheICR’sworkload.主として同一のコンテンツで、今や、はるかに多くの成果物があります;そ