ブログ記事62件
その昔、「①」「②」など○囲み数字は“環境依存文字”であるから使わないように教えられたことがありました。確かに、メール文中などに使うと文字化けして届くことがあり、推奨はされません。でも、使える環境であれば、やはり分かりやすい表記なので、適切に使っていきたいと思います。ところで、それまで、①~⑳までは○囲み数字が使え、21以上は用意されていなかったので、諦めていましたが、いつからか㉑~㊿も使えるようになっていました。調べてみると、WindowsXPまでのMS書体はJIS90準拠なので、○
你好!中国語ができる行政書士内村です。静岡沼津でビザ・在留資格取得、国際結婚、帰化等の入管業務を中心に各種許認可を承ります。ブログランキングに参加しています!皆様のクリックが何よりの励みになります。よろしければクリックをお願いします!にほんブログ村↑「ミャンマー語」という意味のミャンマー語昔、日本語環境のパソコン上で英語以外の外国語を表示させようとするといろいろ苦労したものです。私は留学していた1995年頃に、中国で買ったパソコンに日本語Windows95をインストールし、そこ
WEB経由のDL素材やメール他支給された「テキストデータ」がMacで開けない場合……▼アラートの内容【解決方法1】Word.Appで加工用に複製を別名保存※但し、PC版Office(有料)をインストールしている場合WordAppで開く→「別名保存」拡張子.doc/.dotx/.rtfなど※別名保存でも、拡張子を.txtにする場合、保存のテキストエンコードを聞かれます。【解決方法2】テキストエディットApp環境設定を変更
UNICODE-LetmeLove(Prodby.Jinyoung)아직전하지못한내마음은まだ伝えられてない私の気持ちは시간이지날수록더커져가時間が経つほどもっと大きくなってくの이제날보며환하게웃어줘ほら私を見てにこやかに笑ってよ내마음을알아줘나를안아줘Yeah私の心に気づいてよ私のことを抱きしめてよYeah스쳐가듯나를보며돌아봐줄래すれ違うみたいに私のことを見て振り返ってくれる?지나치듯너를보며