ブログ記事14,512件
こんにちは、英語の学び直しということで、懐かしくメッセージします。こんにちはこんにちにゃ私は、大昔に、受験して、ほぼ英語の得点のみで大学に進学しました。英語の得点のみでセンター試験でも、200点中190点取れました。英語だけならどこでも足切りされないねと言われてました。でも、高校進学時は、文法嫌い、英語はノリとカン、すべてがあやふやでした。英検も、3級まではノリで行けたけど、それ以降はダメですよねえ…。わかります。私の場合は、どん底までいったあと、当時通っていた先生
青と黄色と黄緑の世界巡礼10日目、わたしたちはポルトゥガレテを出てオントンを目指した。イルンから始まった巡礼はバスクを抜け、とうとう次の州であるカンタブリアに入ったのだ。ポルトゥガレテから道はふた手に分かれ、われわれは小さな町をいくつか通るほうを選び、別に何の変哲もないけれども家や建物にある壁画の写真を撮りながら歩きすすめた。そして、不意に海に出る。その海を見ながらバルでトルティーヤを食べ、遊歩道を通って先へ、先へ。遊歩道のあたりは花々の黄色、植物の黄緑、海の青が、こ
※って、大げさなタイトルですが単なる覚え書きの内容になります笑近い将来、おちびのなりたい職業はホテルコンシェルジュ。ホテルでの仕事がしたい。これは今も変わっていないようですじゃあどういう進路をいけばいいのか⁈調べてみたら…「ホテルマン(ホテルウーマン)の呼び方が最近は変わっていて、男女問わず『ホテリエ』と。※フランス語で、オテリエと発音(HERMES→エルメスみたいな発音らしい。)と、どうでもええ余談笑」🔸コンシェルジュになるのに
ペルー人の友達と話していて、よく聞く言葉の一つです。Nopasanada!のぱさなだQuepasó?けぱそこれもよく聞きますし、言います。Quepasó!?は、どうしたの?何があったの?という意味ですが、あ~疲れた。って言ってる友達や、明らかに悲しそうだったり、顔が怒っていたりしたときに便利です。Nopasanada.は、直訳すると、「何も起こらないよ」ですがイメージ的には、なんてことないよ!どうってことないよ。って感じです。例えば、待ち
Lección74あなたが恋しい♡と、なんか変だよ!☆スペイン語レッスン☆動画をアップしましたhttps://youtu.be/gfbssZTXJeIあなたが恋しいとなんか変なんやけどは同じ動詞を使いますその動詞はEXTRAÑAR奇妙に、不思議に、変に感じる驚く誰かを恋しく想う不思議な組み合わせのようですが、すべての意味があるのが、EXTRAÑARです要は、何かが足りなくて、不自然に感じるという意味なんだと思います。あの子
Lección24所有形容詞の後置形☆スペイン語レッスン☆動画をアップしましたhttps://youtu.be/xjl1iZ3igfk「私の」「あなたの」「彼の」などの所有形容詞についてのレッスンの続編です今回は、名詞の後ろに置かれる、後置形について書きますね。後置形は、前置形と形が異なるだけでなく、性の変化も追加されるので、注意が必要です前置形のレッスン記事はこちらですsingular~単数形~
今日、&Buzzの口コミ・評判まとめブログ編集部が紹介したいのが多言語音声翻訳アプリ「ボイストラ」です。※&BuzzはAndBuzzまたはアンドバズとも呼ばれています。VoiceTraサポートページ-NICTNICTが提供する音声翻訳アプリ「VoiceTra」のサポートページです。voicetra.nict.go.jpこのアプリは英語、日本語の翻訳アプリです。使い方としてはアプリをダウンロードすればすぐ使用でき、まず相手がアメリカ人で英語でなければ通じない時に、画面に日本
Lesson60~か?~かい?語幹+(느)냐/(으)냐?/니?例文오늘은학교에가니?今日は学校へ行くの?매일빵을먹(느)냐?毎日パンを食べるのか?너가아침을만드니?君が朝ごはんを作るの?이책은심심하냐?この本はつまらないか?내일은회사에가지않(느)냐?明日は会社に行かないのか?날씨가좋(으)냐?天気が良いか
Herkesemerhaba!!オスマン帝国外伝の続編キョセムが8月から日本でも放送されるそうで、ファンはそろそろ予習しとかないといけないですね!※新オスマン帝国外伝キョセムシーズン1最新の記事はこちらhttps://tripnote.jp/m/istanbul/sightseeing-spot-of-new-magnificent-century-season1続編の最初は、キョセム妃よりもサフィエやハンダン、ハリメあたりの女性たちの戦いがバッチバチ⚡️です。まずは大ボスのサ
Lección88~から~までの表現☆desde~hasta☆スペイン語レッスン☆動画をアップしましたhttps://youtu.be/8epvzqIr35Qdesde~hasta~desde~からhasta~までという表現をご紹介しますみなさんご存知の、Hastamañana(また明日ね)は、明日までバイバイという意味なんですね~さて、~から~までというフレーズは、いろいろなシチュエーションで使えます時間
前回まで韓国ドラマ알고있지만(わかっていても)OSTの和訳をしてきましたが一通り終わりました👏ちょうど、昨日8月20日にショーン・メンデスの新曲MVが公開されたので、今回は、その新曲の和訳に挑戦してみました😊個人的に、ShawnMendes(ショーン・メンデス)さんの楽曲は、不思議と心が落ち着いて、聞き終わると自然と前向きな気持ちになるので、とても好きです。曲の解釈などは、長くなりそうなので後半に綴ろうと思います😌それでは、さっそく和訳をどうぞ🙌※無断転載、コ
こんにちは木曜日担当。さいとうです。これは初心者に近い私がギルドで一番の戦士を目指す壮大かつ無謀な挑戦の物語である。↑観葉植物っていいですよねさてさて今日は誰と一緒に修行に行こうかと考えていると…イチハナさんブランマで修行ですか私もブランマいきましょうかね!そう思った時…ギルチャの下の方の…単語で見なれない言葉が…なんですか!それは…!何故か…一際輝きを見せるその単語…漢さいとう、どういう意味なのかわかりませんガチムチ!?なんですかそれは…まさか!!これはルアさ
ブルガリアのホステルにてアジアのゲストハウスでは、たとえ自分が外国人であってもなんとなくホームという感じで、そこにヨーロッパの旅行者がいると少々浮いて見える。しかしブルガリアでは逆だ。町を歩いていてもアジア人はほとんど見かけず、滞在先のホステルにもわたしたちを除きアジア人はいない。そこはかとなくアウェイである。ホステルでは、みなわたしたちの存在に気づいているものの「こいつらに英語で話しかけてよいものか」と逡巡し、われわれを避けているように感じる。話
JO1の鶴房くん(画像左)、JO1になる前は韓国の事務所で練習生の期間があったお方なんですが、先日こんなことを言ってたんです。「あるあるなんですが、外国での生活が長いと日本語がパッと出てこないんです。」皆さんはこれについてどう考えてますか?言っていることそのままの意味で捉える人が多いと思います。「日本語を口にする機会が極端に減るもんね。そりゃそうかもね。」って。そう、それがほとんどなのですが・・実はもう一つ、大きな理由があります。韓国語を韓国語のまま覚えてい
こんにちは新学期larentréeが始まりましたね。自分の時間ができて隙間時間ではありますがフランス語の勉強時間も少しは増やせそうです。今日はフランスの子ども向けpodcast「Astrapi」が長ーい夏休みを経て久しぶりに配信されたのでその話題です。「Astrapi」は、フランスで発行されている7-11歳向けの子ども向けの雑誌です。https://www.astrapi.comDécouvrezAstrapi,lemagazinedesenfantsde7à
台湾の科技大学って、4年制の専門学校なんですと。知らなかった〜。そんでもって、文藻外語大学もそうなんですと。びっくりポンです。台湾の科技大学ランキング2022(総合)及び高校偏差値・語学検定・大学レベル別対照表記事ブログの一覧注意:台湾の科技大学は専門学校です。実際に間違えて進学した日本人も少なくないので4大進学希望者は注意が必要。国立大との差がかなり大きいので、国立大学へ進学したいであればこちらへお問い合わせください。台湾語学センターは国立大合格率100%,70%
私は日本人なら国語力が基盤だと思っている海外在住の日本人ならその土地の語学。要は郷に入れば郷に従えみたいな。日本語もままならない間から英語を習わせている親を見ては心の中でどっちも中途半端になるんじゃと、見下していた時期があった。でもね、人様の教育方針に口を出したらダメ。心の㊥に閉まっておくもの。が、1人のママさんが小学1年生でしょ?今から塾って。早すぎない!?(笑)と小馬鹿にした発言が発端となりプチ討論に。私は早々に引き上げて帰宅~。やってらんねーよ。昼間から久々