ブログ記事1,376件
안녕하세요~ソウルはすっかり秋になったというか、少し寒くなってきました。皆さん、体調に気を付けてくださいね~今日の慣用句は、귀에거슬리다(耳障り、気に食わない)クィエコスㇽリダここで「거슬리다」とは、嫌なことを聞いて気分が悪いという意味になります。なので、自分にとってあまりいいことではない話などを耳にして機嫌を損ねたり、気に入らないの意味として使われます。これも結構よく使う表現ですよ~例えば、「남자친구의충고가솔직히귀에거슬렸다.」「彼
だんなが良く口にする『マスト』まぁ、なんでもかんでも「マストだな。」意味わかってんだろうか?マスト↓以下参照英語で「マスト(must)」というと様々な意味を持ちますが、ビジネスの場面で使われるマストは一般的には助動詞の「~せねばならない」という意味で多く利用されています。マストは「絶対に必要である」という強い意味を相手に伝えることができる言葉と言えるでしょう。マスト(must)は「絶対必要なもの、必要不可欠なもの」という意味でも使われます。ビジネスの場面でも「これはマスト事項です」
iPhoneのミュージックで音楽を聴いてますけど。好きな音質バランスになるようにイコライザを切り替えていく。いくつものパターンがあるから試してみてたんだが。Flat(フラット)もイコライザなんで、耳をリセットするつもりでいっそのことオフにして聴いたらいつもの曲に何か違う楽器の音が入っていて「!」と感じます。
自分の発言に「うん」を多用する人がいる。時折だと気にならないが多用されると耳障りだ。耳障りでも止めてとはいえないから余計に耳障りに感じ、結局言っていることが頭に入らない。彼らは何故こうも「うん」を多用するのだろうか。「うん」を多用する人の心理は心理学では確認作業と考えられている。ただしこれは、たまに「うん」を使う人の場合。相手にちゃんと伝えようとか、間違ったことを言っていないかな?とか、あれ、何か言い忘れていないかなとか、自分が行った発言の確認を行うために使われます。本質