ブログ記事2,765件
先日の記事で世代による「歌詞」の捉え方の違いについて甲本ヒロトさん(ブルーハーツ)の発言を取り上げました。↓↓↓『「歌詞なんかどうでもよかった」アナログ世代です^^』こないだ、友人と好きな音楽の話をしていたら、「甲本ヒロト」さんの話してたことを教えてくれました。わたし、甲本さんのことはあんまり知りませんが。ブルーハ…ameblo.jp実は甲本さんその前段にもっと大事なことをお話しされてたんですね~。それは…同じものを見て
こんにちは。リトミック教室トントン♬講師岡島侑香里です今朝7:37のバスに乗る予定で、6:30に起きようと思っていたのに起きたら7:17!!!!むっちゃ焦りました。笑でも手術なのでスッピンで良かったし余裕で間に合いました!スッピン万歳!笑でも基本はスッピンでは出歩きませんが。笑子供達が寝ている隙にそっと家を出て1時ちょっとかけて病院に到着!!9時から検査やら何やら・・・色々経てようやくベッドに落ち着きました。朝寝坊して、朝ご飯食べてないのに手術が14:30からなので
きょうをもちまして2008年からずっっっと居座ってた冥王星が山羊座からぬける厳密にいえばここすうねんは行きつ戻りつしつつはあったがとりあえずやっっっと出ていってくれるサラバなのだ!!!この冥王星は破壊と再生の星といわれており一般的にはそりゃあもうネガティブな印象はぬぐえないもちろん影響をうけないひともおおかろうなんでかんで星のせいにすることもなかろうだが!!!侮ることもなかろう、、すくなくともわたしとかぞくにとってはそりゃあもうなかなかのしんどい年月ではあったさ聞
日本語では普通に使うのだけれど、英語ではなんていえばいいの?ちょっと悩んでしまう日本語表現を英訳してみましょう。今日は、遠近両用メガネです。昨日ネイティヴ先生に教えていただきました。bifocalsと言うそうです。biは、2という意味で、focalは、焦点のと言う意味。bifocalglassesでも、間違いではないけれど、bifocalsの方が一般的だそうです。例文です。Well,Ineedbifocals.(そろそろ、遠近両用メガネが必要だわ。)遠近両