ブログ記事15,580件
ある日、子供を生んでからも交流のあった友人から『同級会』の誘いがあった。私はまるきり行く気はせず断った。同級生たちに会いたくない訳ではない。家を留守にして何を言われるか想像がついたのでわざわざ面倒なことを起こしたくないという考えからだった。「三食昼寝つき」主婦の呼び方は元旦那にとってはそれだった。だが私のその頃の状況を話してある友人が家に来ていて夕飯を食べていくと言う。何故空気が読めない!?帰ってくる前に私は掃除も洗濯物も畳んで夕飯の支度をしていないと大
あっという間に15週です。検診は3回行きましたが今のところ異常はないようで一安心つわりや出血もなくいつも通り過ごせていますたまーに物凄くお腹が痛くなってドキっとすることもありますが、便秘がひどいのでその痛みだろーって思いこんでマイナスなことをなるべく考えないようにしています先生に生魚OKを貰ってからは気にせず週1.2回は食べていてそのお陰かストレスなく過ごせているような←お寿司やお刺身が大好きもちろん頻繁に利用しているお店や信用しているお店のお寿司とかしか食べな
今日は前回した検査結果・診察🏥『婦人科診察に行ってきた』今日はお昼すぎ婦人科診察して貰って来ましたというのも『静岡パパと3回目デート終わり』今日は初大人会もありましたがホテルの滞在時間は1時間ちょいシャワーしたり…ameblo.jpその後は1ヶ月に1回のまつ毛パーマのメンテ✨✨そして、その後はその後は♥美希ちゃん♥40代主婦美希のパパ活生活美希さんのブログです。最近の記事は「明日はモンローさんとランチ、夜は神パパとスイーツビュッフェ(画像あり)」です。ameblo.jpと
以前ハンギング仕立てにした胡蝶蘭の経過です。一か月経過したあたりから、鮮やかで張りのある緑の新根が!!順調に伸びてきてます。液肥を今の時期からしっかり与えることで、花芽の成長を促します。楽しみだ。
「楽しみにしています」とタイ語で言うとき・・・。直訳しようとすると、詰まりませんか。そんなときは、「楽しみにしている」という日本語を、もっとタイ語に訳しやすい日本語に。例えば・・・「待ってるよรออยู่นะ」とか、「待てないよ~รอไม่ไหวน่าาาา」とか。そして、どんなふうに待つか、詳しく言うバージョン↓。タイの人は、「目をセットして・集中して待ちます」ตั้งตารอ=「楽しみにしています」目を凝らしている感じ?^^