ブログ記事458件
【日本語訳:キーガン・マレー】記者:手の外科用装具の状態はどうですか?以前のものと違いますか?キーガン:理想的ではないですけど、これでプレーするしかありません。今回は手術後の装具なので、以前のものより少し大きくて厚みがあります。今はただコートに立てるだけで嬉しいですよ。なんとか慣れていくしかないですね。記者:スケジュールの合間の今、チームとして何を調整しようとしていますか?キーガン:攻守両面でどう改善するかを見つけ出す必要があります。何かが足りないし、今は明らかに噛み合っていま
練習後のインタビュー12/17【日本語訳:ダグ・クリスティー・コーチ】記者:キーガンやドマス(サボニス)など、怪我が相次いでいますが、現状をどう捉えていますか?ダグ:プロの世界に言い訳は無用です。自分たちで解決策を見つけなければなりません。怪我と向き合いながらも、成長を止めず、若手選手を育成していく必要があります。記者:ハーフコート・オフェンスでは何を目指していますか?ダグ:ペイントエリアに侵入し、スペースを確保し、ペースを維持することです。時々、動きが止まって早々にアイソレ