ブログ記事5,011件
「Desafinado」と書き、「ジザフィナード」と読みます。デサフィナード、と発音すると、私のポルトガル語の先生がイライラします(笑)さて、Disafinadoとは、調子はずれ、という意味で要は「音痴」ということですね。恋人がとても耳のいい人で、自分のことを音痴だ音痴だという。けれども、皆が皆、君のようにいい耳をしているわけではないんだ。これが、自然だし、歌には僕の心がこもっているんだ。技術的なことばかり言って、君は本当に大切なことを忘れていないかい?
こんにちは。急に寒くなりましたが皆さまお元気でお過ごしでしょうか?すっかり更新が止まっておりましたがマイペースでボサノバに取り組んでおります今までは辞書的なお役立ち系ブログにしようと思っていましたがこれからは自分の活動や日常のあれこれも綴っていこうかな~と思っていますので宜しければこれからもお付き合いくださいませ☆☆☆さて先日、サッシペレレで行われた吉野幸子さんのワークショップに行ってまいりました。(年に二回行われているようです。)ボサノバを始めてから8年も経つ
SNSなどでポルトガル移住者なんかを調べると良いことばかり書いてあるので、いや私的にはデメリットもあるぞ!ということでまとめておきたいと思います。①日本から遠い私はポルトガル移住前までオーストラリアで暮らしていたんですが、オーストラリアは直行便があるので10時間ほどかかりますが、割と気軽に日本に一時帰国することが出来ました。ポルトガルはヨーロッパでも一番端っこに位置していて日本から一番遠いヨーロッパです。直行便はありません。何かあって日本に帰国しないといけない場合は少し面倒だな
AprilshowersbringMayflowers.四月の雨のあと、いっせいに花が咲きました。五月苺(ニガイチゴ)バラ科開拓地などにいち早く進出する"先駆植物"。果実は甘いのですが、種子に苦味があることがあります。日本固有種、在来種です。落葉低木。オランダイチゴ属の野いちごは花の中心が黄色。お隣りの果樹園。りんご(バラ科)の花も満開です。NascereFlorescer〜うまれて花ひらく〜Manaceiaの曲よりA
神戸市中央区、垂水区で英語リトミック教室と英語絵本の広場を主宰しています講師のキディ先生こと木戸あきこです前回の記事でご紹介した絵本の中に出てきた「モール」「英語ではpipecleanerと言います」と前回の記事に書きましたじゃあ、モールってどこから来た言葉なんでしょう?ということで、調べました調べてみると、どうもポルトガル語「mogol」が語源っぽいけど、オランダ語「moor」が語源という節も出てきたんですね「どっちなんだろう!?
Olá!walnutです!リスボンっ子にはいわずと知れたチーズや生ハムの名店、ManteigariaSilvaはロシオ広場のすぐ近くです。ここはいろんな地域のチーズや生ハム、ドライフルーツなどを扱っているのですが、天井からぶら下がっている生ハムやショーケースにずらりと並ぶチーズはもう圧巻!店内はかなりこじんまりとしていますが、店員さんは英語OKなので、どんなものがおススメかも親切に教えてくれますよ~私のおススメは何といってもQueijodeAzeitão(アゼイタオン
Olá!walnutです!ポルトガルといえば、15世紀末から世界の先駆けとして海へ出始めた大航海時代の栄華をイメージしますね!リスボンの中心部から少し西へ移動すると、べレンが見えてきます。ジェロニモス修道院の回廊は大航海時代を連想させる装飾がほどこされていて、何というかもうmagnifico!ジェロニモス修道院は大きさにかなり圧倒されます!リスボンの中心部からべレンまでは、電車やトラム、バスなどが使えます。リスボンカードや1日乗車券を持っていればどこでも乗り降りOK。中心部
こんにちはスーパーでのお買い物、多少レジの人とやりとりがあるわけで。「ナニイッテルカワカリマセーン」て顔してれば適当にやってくれると思いますが一応、こんな流れだよーということを紹介します【対面編】①まず、大手チェーンスーパーだと会員かどうか聞かれます。大抵、「Cliente(クリエンチ)○○?」と聞かれると思います。会員になってると、特別割引価格になるものがあったり何かしらお得みたいなので(よく知らない人←)、よく使うスーパーなら、なっておいてもいいかもしれません
sãoは、SãoPauloのsãoです。私は、聖人の名前につくと思っていました。例えば、SãoJoãoのように。じゃあ、SantoAntônioのsantoは?これも、聖人ですよね。違いは、母音で始まる名前にはsanto、子音で始まる名前にはsãoなんだそうです。女性の聖人の場合は、いづれもsantaだそうです。例えば、SantaLuzia。でも、são(女性形はsã)には、別の意味があります。それは、「健康な」という意味です。同義語としては、
ウグランジアモーOGrandeAmorViniciusdeMoraes/AntonioCarlosJobimアージャウキオウヴェーHajauquehouver,アセィンプリウンオーメィンパラウマムリェーHásempreumhoumem,paraumamulherイアジセィンプリアヴェーEhádesemp
はじめまして2023年9月初めに地球の裏側ブラジルに越してきましたこちらに来てから1ヶ月経ったので忘れる前に日々を書き留めておこうかとブラジルと言ってもだだっ広いので参考になるかはわかりませんがわたしはサンパウロから車で3時間のやや小さめな町に住んでます(夫の地元)夫(日系ブラジル人)とは日本で会い→結婚→家庭の問題、ビザの問題を経て→夫の地元に移住することとなりました「いつかブラジル行くんだろうなあ〜」とは思ってたもののついに〝いつか〟が来てしまったかんじ現在、
結局ポルトガルに移住しましたが、検討していた国がもう二つありました。・ジョージア🇬🇪・オランダ🇳🇱そしてポルトガル🇵🇹の中で考えてポルトガルを選びました。今回はその理由を書こうと思います。興味を持った順で言うとオランダ→ポルトガル→ジョージアでした。私が移住国を検討し始めたのが2018〜2019年。この頃この3つともTwitter界隈では人気がありました。今はどこの国も移住国として人気ですよね?オランダとポルトガルを比べた時思ったことは気温の違い。オランダは寒い。ポルトガル
ブラジルのビザ申請について●必要な書類飛行機のチケットも必要なのでビザ申請前に取っておかなきゃです!▶︎必要書類はコチラ必要書類:□有効なパスポート□写真1枚□オンライン申請書(記入方法)□航空便の予約確認書□無犯罪証明書(18歳以上)□家族関係、両親名、出生地を確認できる書類のコピー(婚姻証明書、出生証明書または戸籍謄本)*ポルトガル語訳または英語訳を添付。翻訳者が責任をもって翻訳されたことの宣誓、翻訳者名及びサインを要する。英語、フランス語、スペイン語で発給された書
こんにちは。NEWHORIZONOVERSEASSTUDIESのHiroです。海外留学や移住のサポートを手掛けています!海外留学・教育移住ならNEWHORIZONOVERSEASSTUDIESまでどうぞ!海外留学、教育移住についてのご相談お受けいたします!英語圏4か国の他、ポルトガル語、スペイン語、フランス語圏に留学、居住経験のあるコンサルタントと一緒に国選び、学校選び、滞在先選びなど、Tailor-made,Custom-madeで”あなただけ”の海外留学、教育移住プラ
お暇ならここをポチっと押してください朝の番組「がっちりマンデー」を見ていたらポケトークを取り上げておりまいた。いかにも、これ一台で全てokって感じでしたが、、、、。どうなんでしょうか?ネットで使用感を調べると、それほどでもないって意見が。普段、ブラジル人の患者さんがくるのでGoogleトランスレーターを使っていますが、まあ、こちらの話をポルトガル語に翻訳して、今度は向こうの話を日本語に、、って、やっぱりタイムラグがあるからちょっと焦ったいですね。英語ならそのまま会話が出
私は英語以外にスペイン語を大学の時に学んでいて、スペイン語検定4級は取得しました。あと、ポルトガル語、イタリア語も少しかじりました。でも日本にいると全く使う機会がなく…。第二言語では、フランス語を学ばれる方が多い印象です。私は発音の難しさですぐ挫折しました日本でもお店の名前に使われるなど、触れる機会も多そうですね。私が今、学びたいのはタイ語です。タイ文字をまず習得するのが難しそうですが、タイにはまた行く機会があると思うので、身につけたいなと。言語を中心に学ぶ事は
忘れないうちに..(と言ってもすでに忘れてかけてるけど)ブラジルのビザ申請についてわたしは「家族呼び寄せビザ」を取りました※配偶者ビみたいなもんです●日本で申請する?ブラジルで申請する?現地でもビザ申請できるようだけど、ブラジルに行ってからだともし「日本の書類が必要!」とか言われたら困るのでわたしは日本でビザ申請しました。結果的に日本で申請してから来て良かったと思います(サンパウロなど都心なら問題ないかもですが、わたし住む町は何もなく、近くの町まで行かないとなので..)
こんにちはGWも、今日までですね仕事ばかりでしたが、幾つか近くのB級グルメのお店で食事して、気分転換になりました混雑するGWは、遠くに出かけないに限りますでは、ポルトガル&スペインの旅の続きです。リスボンで、連泊していたホテルです🏨5つ星ホテルのアルティス・グランドホテルさんです。リスボンのシャンゼリゼと呼ばれる大通り、リベルダーデ通りからも近く、便利な場所にありましたリベルダーデとは、自由という意味です。ポルトガル語は、イタリア語にも似ているので、何日か滞在すると慣れて来まし
彼女はカリオカ。今、絶賛練習中の曲でございます。(2018年5月8日現在)何故今頃始めたか、というのには訳がありまして、わたくし、スキャットが苦手なのであります・・・。なので、スキャットが入っている時点で「ムリ!」と、一切手をつけずに却下していたのでした。でもね、そろそろやりたくなったのですよ。もー、恥ずかしいけどいっかーー!みたいな開き直り。でないといつまで経っても歌えないですからねぇ。そんなわけで、テキトーにスキャット入れて歌ってみたいと
お昼ご飯を食べたら、結願寺までもう少しです😃時刻は12時を少し回りました頂上の休憩所でも言われた通り下りもなかなか急なんですよね気を付けて下りてくださいね⚠️ここを左に下れば大窪寺ですよ✨✨✨私の休憩の片付けが遅くて旦那とカイとクウは先に進んでました12時25分、88番大窪寺に到着です旦那もカイもクウもみんな目線が合わない…たまにはこんな写真もいいかも📸結構人が多かったんですよ私たちが奥之院で休憩してたのでいつの間にか追い越
ポルトガルのお土産の定番はもちろん魚の缶詰!定番のイワシだけでなく、サバやタラ、サケなど、いろんなメーカーがそれぞれいろんな種類を出していて、どれを買うべきかかなり迷ってしまいます。私がポルトガルに行く時は、普段食べる分として、スーパーで気軽に買えるイワシやマグロ、タラなどの缶詰を買いだめします。ロシオ駅近くのスーパー、PingoDoce(ピンゴ・ドーセ)の自社ブランドの缶詰でも十分に身がプリプリでおいしいですよ。値段もどれも1ユーロ以下なので、毎回かなり買いだめします。そのほかは、自
日本でもどこでもどこかで一度は見かけたことのある人も多いはず!ぼってりした丸いビンにきれいなピンクのワイン、Mateus(マテウス)は、ポルトガルでもスーパーに大量に陳列されているテーブルワインです。アメリカでも70年代に大流行したらしく、今でもワインショップには1.5リットルの大容量で12ドルくらいで売られています。なので、私の知る60代~のアメリカ人からは「がぶ飲みできる安ワイン」と思われているようで…。実は私、去年までこのMateusを飲んだことがありませんでした!ですが、去年
ナント空港を飛び立ちたった1時間45分でポルトガルに到着〜あったか〜いポルトガルリスボンに続く第2の都市ポルト。時差はマイナス1時間マイナス8時間ここで数日楽しみリスボンに移動します。ポルトガル語全くわからない←主人も。大丈夫だろうかタクシーでホテルに・・・。ウェルカムドリンクはポートワインポルトガル生まれだって初めて知りました。あまくて濃厚
ブラジルのビザ申請について●オンラインで申請書類の作成申請書類はブラジル領事館のサイトで作成します在東京ブラジル総領事館↓わたしの場合は家族呼び寄せビザです↓必要書類の中の「オンライン申請書」リンクから作成します※おとなりの「記入方法」も開いとくと便利!↓「CIDADÃOESTRANGEIRO」(外国人)を選択↓「VISA」をクリック↓先ほどの「記入方法」を見ながら入力言語を〝ENGLISH〟にしてもときどきポルトガル語で困った…↓途中で保存もでき
TristezaHarildoLobo/NiltinhoトリステーザポHファヴォーヴァイエインボーラTristezaporfavorvaiemboraミンニャアウマキショーラMinhaalmaquechoraエスタヴェンドゥウメウフィンEstavendoomeufimフェスドゥメウコラサゥン
中国茶のお店を紹介します。「霸王茶姬」というチェーン店は2017年に出来た、元々お茶の産地雲南省から。中国風のデザインがお洒落です。お店の雰囲気が好きです。一番人気商品は「伯牙绝弦」、ジャスミンのミルクティーです🫖ジャスミンの香りに癒されます。🫖🫖🫖发现了一家时髦的茶饮店—-霸王茶姬。融入的中国元素设计不错👍霸王茶姬,是一个新中式茶饮品牌。2017年霸王茶姬诞生于世界茶叶故乡——云南。招牌产品【伯牙绝弦】平均每年卖出2000万杯。配方就是茉莉雪芽➕牛奶。茉莉花茶的清
「中小企業診断士試験第一次試験案内・申込書」が送られてきたので受験料を支払いました。受験料14500円+手数料203円=14703円高い!!!この後、受験票が送ってくるのでそれに写真を貼って、受験日に持っていくという手続き。他の試験と比べて申し込みがかなり複雑です。まずは、「中小企業診断士試験第一次試験案内・申込書」をもらうために、往復用の封筒を入れて郵送。そして今回、「中小企業診断士試験第一次試験案内・申込書」内にある振込用紙で振り込み。それを事
Boanoitegente!こんばんは、サンパウロ在住MHです前回レストラン記事を投稿したのですが・・そういえば、渡伯直後の友人と食事に行くと「今なんて言ったの?」「こういう時なんて言えばいいの?」と聞かれることがありますテキストやブログ記事などにもこの手の内容はピックアップされていますが意外と実用的な表現って少なかったり…ということで個人的にレストランでよく使うけど調べても載っていないポル語をご紹介します半量で頼めますか?1)Po
友人から柿を頂きました。食いしん坊の私のことを直ぐに浮かんだらしいです。美味しい福岡の富有柿、ありがとうございます。中国では柿はとても縁起が良い。「柿柿(事事)如意」、すべてが順調で願い事が叶うように!の意味ですよ。因みに小さい頃は渋柿を柔らかくなってから食べる、なので嫌いでした。日本に来て、こんな甘くてシャキシャキの硬い柿が好きになりました。今は干柿も好きですよ。https://fb.me/e/2UvsWcUZP1月の多国籍交流パーティー、1月29日(日)11:3
ブラジルの人気作曲家アントニオ・カルロス・ジョビンの曲「おいしい水」。アメリカの多くのジャズシンガーがカバーしてて、多くのシンガーが英語で歌ってるんだけど、私はオリジナルに敬意を表してポルトガル語で歌っています。ビデオ撮ったので聞いてみてねみとゆか