ブログ記事26,219件
こんにちは、あみです!今日の内容は願望・希望を表す文法です。【本日のメニュー】韓国語で「〜だったらいいなぁ」「〜してほしいなぁ」突然ですが「運動したい」って韓国語で言えますか?운동하고싶어요?正解です!では「彼氏に運動してほしい」は?え…なんだろう…남자친구에게?운동…?「하고싶어요」は「したい」だし…そこで使うのが、今日の文法です!語幹+았/었으면좋겠다⚫︎意味〜したらいいなぁ〜だったらいいなぁ〜してほしいなぁ自分の願望・希望に使いま
韓国留学は現地に本社があるSQUAREにお任せください!アンニョンハセヨSQUARE韓国留学です今回は皆さんに「東国大学」(トングク大学)を紹介したいと思います東国大学は、仏教の理念に基づいて設立された116年の歴史をもつ名門私立大学で韓国の古代と近・現代文化の中心地であるソウル中区に位置しているため生活しながら、多様な文化を身近に感じることができる学校です語学研修生のための体系的な学習プログラムさまざまな韓国文化体験などを通じて
多分、教科書ではなかなか出てこないかもしれません。韓国語で指の名前。「手」は、すぐに習いますね。でも、親指とか、小指は?(ドラマファン、KPOPファンは、もしかしたら小指はわかるかも…)ということで、韓国語で指のそれぞれの名前たちそれってなんていう?Hands/QuinnDombrowski■韓国語で、指の名前は、以下の通り。*呼び名は他に複数あります親指・・・엄지손가락人差し指・・・집게손가락中指・・・가운뎃손가락薬指・・
忙しいと、休息や自分のための時間が欲しくなります。時間がありすぎると、つまり、暇を持て余すと、退屈です。なかなか難しいですね…(時には、ぼんやりするのも悪くはない…)空いた時間に何をするか人それぞれにあるかもしれません。今回は、時間をつぶす。それって韓国語でなんていう?boredMonkey/Artandbeautyfreak■韓国語で、「時間をつぶす」は、시간을때우다です。空いた時間を、何か他のことでうめ
안녕하세요?アンニョンハセヨ福山市韓国語教室「K-ROOM」の鄭景太(チョン・キョンテ)です。当教室では無料体験レッスンを随時募集してます。・ハングルを全く読めない方・独学で挫折した方・韓国語のみで会話したい方どんな方でもバイリンガル講師が皆さんのレベルに合わせて丁寧に教えますので楽しく勉強しましょう!さあ、今日も韓国語の勉強をがんばりましょう!無料体験レッスン空き状況>体験レッスン申込みはこちら>クリーニング店「
ネットフリックスで視聴可能なドラマ「いつかの君に(너의시간속으로君の時間の中で)」で学ぶ韓国語です。今回も、せりふでの韓国語の勉強。前回掲載した場面の続きです。今回の場面にでてくるアンヒョソプ扮するヨンジュンのせりふは、このドラマのその後の展開を予言するようなせりふでしたね。今回の場面では、韓国語の勉強になるところが多かったです~。特に、「네성격에」の에、「비행기시간다됐어」の다など、簡単なようで難しいな~って思いました。前回のブログ↓『「いつかの君に(너의
여러분!안녕하세요?みなさん!こんちには재미코리안입니다.チェミコリアンです。さて、今回は『動詞(으)ㄹ게아니라(~するんじゃなくて)』について楽習しましょう参考テキストイファ韓国語2-1第1課P22中級準備1Lesson006:動詞(으)ㄹ게아니라(~するんじゃなくて)今回のLessonはここまで!次回は、『名詞이/가아니라(~じゃなくて)』についてご紹介いたします
유난히더웠던그밤際立って暑かったあの夜별빛조차잠못든그날밤Oh星の光さえも眠れなかったあの日の夜그아래서꿈을꾸던너와나その下で夢を見た君と僕서툴었던박자가ぎこちなかったリズムが하나둘씩맞아가Yeah一つ二つと合わさっていく낯설던네목소리가慣れなかった君の声が이젠내마음과같아今は僕の気持ちと同じ서서히겹친심장소리가徐々に重なる心臓の音が조금씩퍼져가少しずつ広がっていく꿈만같아(Yeahyeah)夢み
リョジトは今回もヒョクいっぱい♡ありがとうリョウク〜ということでヒョクのとこだけ。#愛されマンネ🦒みんな帽子かわいいね?紫がヒョク♡🦒なんだよ、みんなニットキャップなの?🦒じーっ🐯(ん?)🐯あいぐ〜〜(よしよし♡)僕のことそんなに好き?愛されマンネの自信…!あいぐ〜〜は、「おやまぁ」みたいな感嘆詞。あいご〜とも言う。かわいい子供を見たおじさんおばさんが「あら、かわいい〜!」ってなる時も、「あいご〜!」って言うので、ここではそんなニュアンスですねw#演出家
前期の授業で「ラインを見たらすぐ、来てください。」という例文をお出ししました。教科書に「-대로」あったのでその練習問題の一つでした。ある学生さんが「라인을보는대로와주세요.」と書いて「라인을보자마자와주세요.」はダメですかと質問してくれました。答は両方ともOKです。「ある行動(動作)をしてからすぐ他の行動(動作)をする」場合「動詞語幹+자마자」と「動詞語幹+는대로」両方使えます。수업이끝나자마자집에갈거예요.(授業が終わったらすぐ
もう子供じゃないんですが、「迷子になった」って言いますね。道に迷った時に。「迷子になった」…それって韓国語でなんていう?maze/naveed.butt■韓国語で、「迷子になる」は、길을잃다です。길は道、잃다は失う。「道を失う」が直訳になりますね。길을잃어버렸어요.「迷子になってしまいました。」「道に迷ってしまいました。」*잃어の部分は、〔이러〕と発音します。パッチムㅎの次にㅇが続く場合、そのㅎの音は消えます。迷子って単語
下のブログにお越しください。하단블로그도마니와주세요ㅎㅎwelcometomyKOREA韓国人男子の日常ブログ・ガチで使える韓国語mykoreas.comアンニョン今日の韓国語は내돈내산(ネドンネサン)です。この言葉の意味は私のお金で私が買った物です。この言葉はユーチューブとかインスタグラムによく出たりする言葉です。안녕오늘의한국어는내돈내산입니다.단어뜻은내돈주고내가산이란뜻이에요이단어는유튜브나인스타셀럽들이자주
この次の文章を韓国語で言ったらなんと言ったら良いでしょうか。a:お菓子をあげたら喜ぶかな...?과자를주면좋아할까?b:そうね、あまり喜ばないようだけど…b:글쎄,별로안좋아할텐데.ある事実や状況に対する話し手の意見、推測を表す表現として「(으)ㄹ텐데」があります。心配、残念な気持ち、不満がある状況で自分の意見や推測をする時、後ろにそれと関連する内容や、反対の話になる時に使います。単純な推測には使えません。下の「(으)ㄹ것같다」と比較を読
今回の短期留学、当初は、1ヶ月半の予定で考えていました。なので当初は、その1ヶ月半での予算、ほんとざっくりだけど、住居費(手数料など含む)20万円学費(教科書代含む)20万円食費&雑費(交通費など含む)20万円往復飛行機代・持ち込み食料など10万円予備費10万円合計、80万円でプランしたんです~。庶民のshinomu的には、1ヶ月半の留学としては、かなり余裕を持たせて組んだつもりです。特に、住居費と食費、かなり奮発してますよね~!でもね、ちなみにね・・。
今回のステップアップハングル講座「これでスッキリ!初級からのレベルアップ」詳細を読んでみると入門から次のステップへだと!?それは聴いてみないとだなと思い、ラジオ講座を引き続き聞いてます。過去のラジオ講座記録はこちらです。ステップアップハングル講座↓聴き逃し番組を探す|らじる★らじるNHKラジオNHKラジオらじる★らじるで配信している聴き逃し対象番組の一覧ページです。www.nhk.or.jp↓ゴガクルも更新されています。"ステップアップハングル講座(これでス
「仕事に行く」は日常にとてもよく使う表現ですが間違えやすい表現でもあります。その間違った例として、✖イレガダ일에가다こういう表現はありません。✖イリイソソ일이있어서「用事がある」の意味です。✖イリニカ일이니까意味や使い方が間違っています。(仕事だからやっている。の意味です。)正しい言い方は出勤(出社)するチュルグン출근出勤(出社)ハダ하다する日本語は用事と仕事は違う言葉を使いますが、韓国語は用事も仕事
今日は学生時代のお友達と京都に行ってきましたよ♪友達はガチのK-POP好きなのでいろいろK-POP事情とか韓国芸能ネタをおしえてもらってきた😆いっぱい歩いていっぱい食べていっぱい喋った一日でした😊楽しかった❤️帰りの電車のホームで韓国人の女の人にどの電車に乗ればいいか聞かれたけど全然わからなかった💦スマホ見せてもらってなんとか通じ合ったけど…もっと韓国語勉強せなアカンなーと思った日でもありました🤦♀️その女の人とは降りるときにバイバイ👋って笑顔で手を降りあった
おはようございます。なるママです今日も韓国語の勉強頑張るぞー!!!昨日、キクタン韓国語の入門編終わりました。改訂版キクタン韓国語入門編1,944円Amazonこれ、私、韓国語の入門書を終えて、ハングルもなんとなーく、調べながらなら読めるかな?って時に購入したんです。ちなみにメルカリで買ったので、吟味せず安いし未使用って書いてるし、これでいいか!って感じで買いました。
안녕하세요!コロナの感染者数も落ち着いてますね!オミクロン株は心配ですが…。落ち着いているうちに、兄家族と那須へ1泊旅行へ行く予定です✨那須は東京に比べて寒そうなので、荷物をしっかり支度しなければです。こんなときに、使いたいのが챙기다という単語です!〜요体にすると챙겨요となります。すごくよく使う単語です!そして、色々な意味があるので、使いこなせてくると、中上級感が出てくる単語だと思いますそして、使い慣れてくると、もはや日本語よりも韓国語の方が使いやすくなってくる単語です
最近では、アプリで出会うのって結構ふつうなことになってきているとは思います。私も何人かアプリで会ったことがありますし韓国でもアプリで知り合った人と会いましたでもこないだ事件が起きたようでシェアします!!日本人女性がアプリで知り合った韓国人男性と韓国で会って同じホテルに泊まっていたようなんですでも帰るときに男性が豹変してホテルの部屋からでようとした女性をひっぱって部屋に連れ戻してるんです!それでホテルを出るときも、服で腕をしばって
ビザの更新日がやってきましたいつからできるんだっけ?と思ってお問い合わせしてみると更新は4ヶ月前から可能だそう!9月1日にきれる予定だったのでもうできるんじゃん!っと6月1日に行ってきました!まずはハイコリアから事前予約!↓홈www.hikorea.go.krなんですが!急遽他の用事のついでに行くことになったので1週間前に予約しようと思ったら私の行きたい日にちはいっぱい...でもこの予約って結構キャンセルが出ることが多いんです!だからもし行きたい日がいっぱ
1日目夜のハイライトは、2回建てバスに乗って夜の韓江沿いを走りながら夜景を見る事が出来る「ソウルシティーバス夜間コース」に参加!3日目にDMZツアーに参加する予定があるので体力を温存させたくて効率よく観光できるのが良いなと思い「お天気を確認してから」出発前日にKIOOKのアプリで予約しました。4/16ーは19:30スタート光化門駅の6番出口直ぐのチケットオフィスで出発30分前迄にチケットを交換する必要があり。6番出口を出て直ぐ右手にあるチケットオフィス?は別の会社なので注意です⚠️6番
안녕하세요~早速、本題に入りたいと思います今日の慣用句は、코가꿰이다(足元を見られる)コガクェイダ「코」は鼻のことで、皆さんご存知だと思いますが、「꿰이다」とは、あるものを錐などで穴を空けて、その穴に糸などを通す意味です。連想できるものは、牛の鼻輪です。牛は鼻輪を引っ張られると、あまり抵抗できないイメージが頭に浮かびますが、まさに、「코가꿰이다」という言葉は、同じニュアンスです。つまり、弱点があるから、そこを見透かされて、相手に抵抗できなくなる
'싫어'하면「嫌い」と言えば싫어지면좋겠어嫌いになれれば良いのに좋아하는마음을멈추고싶어好きな気持ちを止めたいんだ아주잘지내고있단소식은元気に過ごしているって잘듣고있어聞いているよ친구녀석들놀리듯友だちはからかうように내게전하고있어僕に伝えてくる무심코집은옷걸이위에何気なく掴んだハンガーに걸려있던너의계절재킷かけてある君のジャケット그위로쌓인마음이뭔지その上に積もっている心は何だか너의향기묻어있는
질량의크기는부피와비례하지않는다質量の大きさは体積と比例しない제비꽃같이조그마한그계집애가スミレのように小さなあの女の子が꽃잎같이하늘거리는그계집애가花びらのようひらひらするあの女の子が지구보다더큰질량으로나를끌어당긴다.地球よりもっと大きな質量で僕を引き出す순간,나는瞬間、僕は뉴턴의사과처럼ニュートンのりんごのように사정없이그녀에게로굴러떨어졌다思いやりなく彼女へ転んで落ちった쿵소리를내며,쿵쿵
私は今年の4月にハングル検定5級を受けることを決めた際、申し込みをしたハングル能力検定協会公式サイトで公式テキスト『배우기ペウギ』と語彙テキスト『도우미トウミ』を知り、他を知らず、innocentなままこの2つで勉強してきました。先日、問題集をやる必要を感じて買ったのが、HANAの『ハングル検定完全対策4級』『問題集到着&韓国語単語の覚え方』ハングル検定試験に向けた勉強について記録を残している(⁉️)このブログ。(そうだよ?知らなかったー)最近、スミンと真由美のデート
우린고요한밤바다를좋아했지私たちは静かな夜の海が好きだったよね소란한맘을감춰줬으니騒がしい心を隠してくれたから낮게부서지는잔잔한노래에低く壊れていく穏やかな歌に가끔한숨을잊기도했지時には息することさえ忘れたりもしたね내게불어온바람은퍽차가웠지私の元へ吹く風はあまりにも冷たかったよね이미많은걸놓쳐버렸지もう既に多くのものを逃してしまったよね지친나무틈에몸을숨기기엔疲れた木々の間に体を隠すには너무커버린내가미웠지大きす
9月8日からネットフリックスで視聴可能となったアン・ヒョソプ(안효섭)の新作「いつかの君に(너의시간속으로君の時間の中で)」。アン・ヒョソプだから見なくちゃ~~~って思って見始めたのですが、最初はなかなか進まなくて、、集中力が必要なドラマ?って思ったのですが、3話から俄然おもしろくなって、一気にみました。ただ、まだよくわからない部分があって、韓国語の勉強をしながら、再視聴をしようかと思っています。最初、主演女優のチョ・ヨンビン(전여빈)、どこでみた?って思い出せなかったのですが
자이제는기나긴모험을시작할시간さあ今からは長い冒険を始める時준비했던짐을메고현관문을열시간準備した荷物を背負って玄関のドアを開ける時정이들었던집을등지고서思い出が詰まった家を離れ익숙한이동네를벗어나서見慣れたこの町から抜け出し내발앞에그려진출발선僕の前に書かれたスタートライン이젠딛고나아갈그때가된거야それを踏んで進み出すその時がやって来たんだ앞으로총몇번의몇번의희망과これからどれだけの希望と그리고또몇
アンニョンハセヨ〜2017年の最後の日となってしまいました。ものすごい勢いで月日が流れております(^_^;)ダイソーレポが、あまりにも思わせぶりな写真を見せたままで止まっていたのが、気になって気になって仕方ないので、明洞ダイソーレポの続きを今年の締めとさせていただきます。このままだと、初夢は完全にダイソーが出てきそうなので…。(ま、それもいいか。)明洞8階建てダイソーレポの今までの記事は下記↓↓↓①これがダイソー⁉パケ買いしたくなるコスメに興奮♪②2個買えばよかった韓国ダ