ブログ記事26,397件
Lesson32~してください語幹+(으)십시오例文안전벨트를매십시오.安全ベルトをお締めください。조심하십시오.気をつけてください。이거를받으십시오.これを受け取ってください。많이드십시오.たくさんお召し上がりください。「~してください」と丁寧にお願いする場合は語幹に(으)십시오をつけます。語幹の最後の文字にパッチムがない場合は십시오、パッチムがある場合は으십시오をつけます。(으)십시오の代わりに(으
韓日文化キャラバン見てきました!イベントのはじめに在日韓国大使館のユンドクミン大使の祝辞がありました。日本に留学経験もお有りのユン大使、普段からインスタにラーメン食べ歩き動画等もアップなさってますが、お話なさる雰囲気もとても素敵な方でファンになりました!JPOPやKPOPのグループの公演や仙台の姉妹都市の光州広域市の全南大学の国学学科の学生さんのサムルノリやテコンドーとダンスを融合させたKTigersの公演もすべてが素晴らしかったです!ワークショップでは、モールを使った人形作り
友達との会話で「あとで一緒にご飯食べよう。」とか手が離せないときに電話がきて「またあとで電話してくれる?」など言うときありませんか?韓国語で「あとで」は「이따가(イッタガ)/나중에(ナジュンエ)」と言います。どちらも日本語では「あとで」なのですがニュアンスが異なるので、今日は「이따가(イッタガ)」「나중에(ナジュンエ)」の違いをご紹介します。【韓国語であとで】「이따가(イッタガ)」「이따가(イッタガ)」は、「少し後で」の意味で、基本的には数分後、数時間後などのその日
여러분안녕하세요우코입니다こんばんは!ただいま絶賛キルミーヒールミーにハマってるうこですチソン氏ヤバイ。완전빠졌다!!このハマり具合は美男ですね以来ですキルヒルについてはまだまだ今度語るとして(語らせて)、今回は助詞の을/를ややこしい問題についてです!韓国語を勉強している日本人なら、きっとつまづくであろう助詞の을/를!!日本語では「〜が」や「〜に」にあたるはずの助詞が、時々「〜を」の을/를で表す時がありますよねこの、을/를の使い分け問題の代表選手が좋아해요ですよね。
1.[形容詞]-(으)ㄴ것(1)意味-形容詞を名詞のように使用する時に使う表現です。-日本語の「~もの/~の」と似ています。(2)形態①一般形容詞-形容詞のパッチムO:은것-形容詞のパッチムX:ㄴ것②不規則形容詞-形容詞のパッチムㅂ:ㅂ→우+ㄴ것-形容詞のパッチムㄹ:ㄹ脱落+ㄴ것-있다/없다:는것(3)特異事項①縮約形(話す時によく使用)-[形容詞]-(으)ㄴ것이=[形容詞]-(으)ㄴ게
いやー!3話も展開が早い!めちゃくちゃ面白かったです。ジュノ氏の良いところ全部出てたよ!(そんなにジュノ知らんくせに調子乗った)2話『『キング・ザ・ランド』2話』2話も面白かったですね〜ラブコメ王道のステップを確実に踏んでくれて。『『キング・ザ・ランド』1話』こんにちは、あみです!楽しみにしていたドラマが始まりました。…ameblo.jp済州島でホテルのPR生放送に臨む2人。「ケッ…緊張してるのか」「高級スーツでキメてきた人に言われたくないです…頭までソハルトゥンスタイルにして」
1/23に韓国SBSでオンエアされた‘君の夜になってあげる’の第11話のあらすじです。前回のあらすじ『1/16韓国SBS‘君の夜になってあげる’⑩あらすじ』韓国のSBSで、1/16にオンエアされたドラマ‘君の夜になってあげる’の10話めのあらすじです。前回のあらすじ『1/9SBS‘君の夜になってあげる’⑨あ…ameblo.jpユンジュがルナの宿舎を出ていった後、寂しさを隠せないテイン。その頃、行き場を失ったユンジュは、老人ツアーのガイドをしていた頃の常連のハルモニの家に居候して
この曲のタイトル、「역대급」が「歴代級」という意味なんですが、調べてみました。この言葉はインターネットのメディアや、雑誌、放送などで使われたりする言葉だそうで、とても良い評価の時もあるが、とても悪い評価の時も使われたりするそう。そうそう、この曲人生色々あるよみたいな歌詞なのよね。だからこそ、とにかく歩こうみたいな曲。元気がない時に聞くと良いかもねソンジン君のいない3人のユニットの曲を歌いたいと思います。DAY6(EvenofDay)の『WALK역대급』↓前回はこちら
1.[動詞]-(으)ㄹ때,[名詞]때(1)意味-ある行動や状況が起きる時間や続く時間を表す時に使う表現です。日本語の「~する時、~の時」と似ています。(2)形態①一般動詞/形容詞-動詞のパッチムO:을때-動詞のパッチムX:ㄹ때②不規則動詞/形容詞-動詞のパッチムㅂ:ㅂ→우+ㄹ때-動詞のパッチムㄷ:ㄷ→ㄹ+을때-動詞のパッチムㄹ:+때③名詞:始まりの時間と終わりの時間がある名詞-名詞のパッチムO
コーヒーじゃなくて他の飲み物ありますか?それはコーヒーじゃなくてコーラです。この2つは、日本語にすると「〜じゃなくて」という文になりますが、どういう時に「말고」「아니고」を使い分けるのか、迷う時ありませんか?今回は韓国語の「〜じゃなくて」の使い分けを解説します。【韓国語で「〜じゃなくて」】セットのドリンクは、コーヒーでよろしいでしょうか?コーヒーじゃなくて他の飲み物はありますか?この会話のように、選択肢の中から「Aは選択しないでBにする」「Aはや
Lesson96~するほど~するくらい動詞未来連体形+만큼例文놀랄만큼큰집이었다.驚くほど大きな家だった。눈물이날만큼기뻤어요.涙が出るほど嬉しかったです。그는화가날만큼늦게왔다.彼は腹が立つくらい遅く来た。그경치는감동할만큼아름다웠습니다.その景色は感動するくらい美しかったです。動詞未来連体形+만큼で「~するほど~するくらい」という意味になります。만큼は「位、ほど」という意味の名詞です。●「~だったほど~だった
🇰🇷韓国からアンニョンハセヨ~👋チソンです🙇♂️最近、時間があれば家の整理をしています🗑🧹🪣それで悩みが…語学堂時代に住んでいた家の机の写真教科書参考書これはほんのごく一部でもっと多いです💦2017年11月に6級卒業して懐かしいので写真も一緒に7級高級クラスの写真📸7.8級の教科書やTOPIKのテキスト等ものすごい量でクソ重いですこれらを段ボールの中に入れて押し入れの中に…時が経つのは早いものでもう6年です6年段ボールの中(笑)使い途…🤔んん
韓国語で”よりによって”を何というでしょうか?韓国語では하필이면[ハピリミョン]といいます。単語と一緒に日常会話でよく使われる韓国語会話を勉強してみましょう。<よりによって:하필이면ハピリミョン>例文よりによって何で今日なの?(하필이면왜오늘이야.)[ハビリミョンウェオヌリヤ]よりによって何でこんな時に。(하필이면왜이럴때.)[ハピリミョンウェイロルテ]よりによって何で今なの?(하필이면왜지금이야.)[ハピリミ
こんにちは。ハングルマスターになりたいキャサリンです再び自由に渡韓できるようになるその日を楽しみに、韓国語を勉強中です\この鍋開発した人、天才/このブログでは、韓国語の勉強方法や韓国語を独学している方のお役に立つべく、韓国語の勉強の経験者口コミ効果的だった韓国語の勉強法韓国語の勉強におススメの教材韓国語を学んだらこんなに良いことがあった!などを紹介していますちなみに、韓国語初心者キャサリンの韓国語勉強方法はコチラに書いているのでお暇なときに是非
ㅡㄹ/을줄알다(모르다)🆚ㅡㄹ/을수있다(없다)🆚못하다〜することができる・できないㅡㄹ/을줄알다(모르다)はする術を知っている・能力がある(する術を知らない・能力がない)という意味です。ㅡㄹ/을수있다(없다)は可能である(不可能である)という意味です。못하다はできないという意味です。못하다は主語の人物が身体的、精神的、能力不足或いは、周辺の状況的要因でできないことに使えます。オールマイティなんですね。なので、雨が降ってできな
ドラマ『それでも僕らは走り続ける』9番目のOST和訳です!정효빈(JeongHyoBean)「Starlight」ーーーーー日本語訳ーーーーー나도모르게조금씩私も知らず少しずつ알아가고싶은걸느껴知っていきたいのを感じる아주사소한것까지전부다とても些細なことまで全部아득한먼별처럼느껴져도遥か遠い星のように感じても어느새닿을듯한넌いつのまに届くような君は밝게비추곤해明るく照らしてはくれる그자리에멈
先日はザ・フィクションの配信をご覧いただけましたか?第1回の「입맛」がどのシーンにでてきたか、探していただけたならとーーってもうれしいですワイトと刑事が事件の話をしているときに回想シーンで言っていたワイトのセリフを刑事が言っていました。さて、2週間に1度のMusicalで韓国語を学ぼう!のお時間。第2回目は「ラフマニノフ」からです。ラフマニノフとダーリ博士の出会い3年間、ひきこもっているラフマニノフ。心の病を治してほしいと従兄弟であるジロティが精神医学者のニコ
Lesson22~される語幹+시다/으시다例文과장님이출근하십니다.課長が出勤されます。할머니가한복을입으십니다.おばあさんが韓服をお召しになります。언제중국으로가세요?いつ中国に行かれますか?여기에앉으세요.ここへお座りください。日本語と同じように韓国語にも敬語があります。韓国では、初対面の人や年上の相手、会社の上司だけでなく、身内である両親や祖父母に対しても敬語を使います。用言を敬語に変え
(KL#41)【特集:日本人だからこそ間違える韓国語⑭:〜くなる・〜になる・〜아/어/해지다】皆さん、お元気ですか。잘지냈어요?ウリアカデミーです。今日も、【日本人だからこそ間違える韓国語】の表現を一つ紹介したいと思います!今日のテーマは、「〜くなる・〜になる:〜아/어/해지다」についてです。日本語の「〜くなる・〜になる」は、形容詞の状態変化の時に使われる表現であります。元々、形容詞は、物事の状態を表す言葉として、定義付けられると思いますが、こうい
Lesson180~しようとしていたところだ動詞語幹+려던참이다例文지금막연락하려던참이었어요.今ちょうど連絡しようとしたところでした。지금공부하려던참이라니까.今勉強しようとしてたところなんだってば。나도너를만나러가려던참이었는데다행이다.僕も君に会いに行こうと思ったところだったから良かった。動詞語幹+(으)려던참이다で「~しようとしていたところだ」という意味になります。려던は려고하던の고하が省略されたものです。참は「時、際、折
Lesson64~しようと言う語幹+자고하다例文오빠가내일학교에오자고합니다.兄が明日学校へ来ようと言います。언니가오늘친구랑놀자고해요.姉が今日友達と遊ぼうと言います。어머니가빵을먹자고했다.母がパンを食べようと言った。누나가새옷을사자고해요.姉が新しい服を買おうと言います。남동생은같이가자고하는데요.弟は一緒に行こうと言うのですが。語幹+자고하다で「~しようと
Lesson182~していたけど~だったけど語幹+던데例文그가공부하던데시험이나있어?彼が勉強してたけど試験でもあるの?그녀가울고있던데무슨일이있어?彼女が泣いてたけど何かあった?어제춥던데오늘은따뜻하네요.昨日は寒かったのに今日は暖かいですね。고모는미인이던데지금은많이늙었어요.叔母は美人だったが今は大分老けました。語幹+던데で「~していたけど~だったけど」という意味になります。Lesson28で学習したように動詞の語
何か悩みがあったり、つらい時,神様や仏様に心の中で祈ったりするときってありませんか?でもここは韓国。韓国語で祈らなきゃならないのか?それとも日本語で?悩んだあげく日本語と韓国語でお祈りしました。欲張りですかね?ㅋㅋㅋ을/ㄹ수있다~出来る、~れる/られる(可能)パッチムがある場合을수있다ex)먹을수있다.食べられるパッチムがない場合ㄹ수있다ex)쓸수있다.書ける。~도록
Lesson80~なんですね語幹(+는)+군요/구나例文노래를잘하는군요./노래를잘하는구나.歌が上手なんですね。/歌が上手なんだな。공부를진짜좋아하는군요./공부를진짜좋아하는구나.勉強が本当に好きなんですね。/勉強が本当に好きなんだな。요즘바쁘군요./요즘바쁘구나.最近は忙しいんですね。/最近は忙しいんだな。語幹(+는)+군요で「~なんですね」という意味になります。語幹が動詞の場合のみ는が入ります。また、군요の部分が구나になるとパン
韓国留学は現地に本社があるSQUAREにお任せください!アンニョンハセヨSQUARE韓国留学です今回は皆さんに「東国大学」(トングク大学)を紹介したいと思います東国大学は、仏教の理念に基づいて設立された116年の歴史をもつ名門私立大学で韓国の古代と近・現代文化の中心地であるソウル中区に位置しているため生活しながら、多様な文化を身近に感じることができる学校です語学研修生のための体系的な学習プログラムさまざまな韓国文化体験などを通じて
1.[名詞](이)니까,[動詞/形容詞]-(으)니까(1)意味-前の内容が後ろの内容の原因、または根拠である事を表す時に使う連結語尾です。-日本語の「~だから/~するから」と似ています。(2)形態①名詞名詞パッチムO:이니까名詞パッチムX:니까②動詞/形容詞-一般動詞/形容詞-動詞/形容詞のパッチムO:을니까-動詞/形容詞のパッチムX:ㄹ니까-不規則動詞/形容詞-動詞/形容詞のパッチムㅂ:ㅂ→우/오+니까-動
1.[動詞]-(으)면되다(1)意味-動詞の後に使い、ある事に対する規則や解決方法などを説明する時に使う表現です。-日本語の「~すればいい」と似ています。(2)形態①一般動詞-動詞のパッチムO:으면되다-動詞のパッチムX:면되다②不規則動詞-動詞のパッチムㅂ:ㅂ→우+면되다-動詞のパッチムㄷ:ㄷ→ㄹ+으면되다-動詞のパッチムㄹ:+면되다(3)時間表現-過去:[動詞]-(으)면되었다-現
TXT-(투모로우바이투게더)TOMORROWXTOGETHER널보면시간이멈춰어느순간에도君を見れば時間が止まるどんな瞬間もLoveSight『ある日、私の玄関に滅亡が入ってきた』어느날우리집현관으로멸망이들어왔다DoomatYourServiceOriginalTelevisionSoundtrackPt.2動画YouTube画像YouTube《カナルビについて》表記で
アイドルラジオの前にどんへちゅーぶがあったんだったー盛りだくさん過ぎて追いつけないwでもやっぱ、ヒョクが出てるへちゅーぶは書き残しておきたいんだよ…!聞き取りもまだまだな上に、ドンへ以外の声遠くて聞こえにくくて途中全然聞き取れてませんが、とりあえず雰囲気だけでも…!タイトルはもりうぃろとぅろぶい☆冒頭のヒョクパートじゃん…ヒョクへのかまってフラグ。🐵肉、美味い〜🐯(…ヒョクが喋った!)🐯あーこれ、なんて言うんだっけ?🐷食事?🐯ちがうちがう🐵トンチミ?🐯トンチ
1.[動詞]-아/어보다(1)意味-ある行動をしてみる、つまり試すという意味があります。①[動詞]-아/어봤다-ある行動を試した経験があるという意味になります。-日本語の「~してみた」と似ています。②[動詞]-아/어보세요-ある行動を試す事を提案するという意味になります。-日本語の「~してみてください」と似ています。(2)形態-一般動詞動詞の母音ㅗ/ㅏO:-아봤다/보세요動詞の母音ㅗ/ㅏX:-어봤다/보세요하다動詞: