ブログ記事8,089件
旅行で撮った写真を早くSNSに挙げて、スマホから消したい。保定の残り全部をアップする。土産物屋には、その地名が入ったものだけでなく、その地と全く関係ない、このような筆文字の商品が近年増えた。店員は「書家が書いた」と言ったけど、ものすごく有名な偉い先生の字がこんなところにあるはずもなく。冰糖葫芦のアイス。種類多すぎ!食べなかったけど。「糖画」という二字を見た時、「飴と絵?」と思って、なんだかわからなかった。飴細工のことだった。妙な日本語訳は地方の方が多い。
昨日より続く。バスに乗って30分くらいで、「保定博物館」の交差点に着く。博物館は斜め向かい。でも、道路は広いし、博物館もバス通りからちょっと中に入っているし、たくさん歩かざるを得ない。バス停から北へ道路を渡る。ビルやマンションがあるけど、密ではない。片道4車線だったかな?自転車用、歩行者用の道もあるから、広すぎるのよ!!何か飲みたい。座りたい。娘がホットマックス(ディスカウントショップ)へ行きたいと行った。北京にあるけど?まあショッピングモールだから、まずは何か飲もう。建物
①网友分享北大清华毕业生的真实现状。这样心态好的人不多了…SinaVisitorSystemvideo.weibo.com北京大学出と清華大学出が「卒業しても高収入じゃないよ」などと話している。コメント欄は「北大清华の卒業生に見えないな」など。②中国語が上手いカナダ人。专访演员大山:我从没把自己设定为一この人、久しぶりに見たわ。私が留学を始めた1991年頃、北京大学にいた中国語がかなり流暢なカナダ人、大山。テレビにも出ていたので、中国人も知っている。外国人が珍しかったし、外
大迫ちあきです。まさか私がやるとは思っていなかった「中国語」長男のお嫁ちゃんが台湾の人で、昨年2回台湾に行ったら、とっても楽しくて…もうすこし読めるといいなあーもう少し話せるといいなあーと思っていたら、とってもいい先生を紹介していただき…本当に牛歩のごとくゆっくりのスピードですが、あれよあれよという間に中国語の勉強を始めることに…やってみると、中国🇨🇳で話されている言葉や文字は、台湾🇹🇼で話されているものと違う漢字は読めるものもあるけれど、とにかく発音が難しいとまあ四苦
こんばんはいつもたくさんのイイね!をありがとうございます今日はタピオカミルクティーが売られているお店の近くのレストランでランチをしましたよ〜。次回は、タピオカミルクティーについてブログを更新しようかなと思ってますのでお楽しみにさて、今日は『英会話が上達するコツ』についてお話ししたいと思います。私たちは、中学〜高校まで英語学習をしているのに、なぜか会話があまり得意じゃない方って多くいると思いませんか(今は、小学校でも英語の授業が取り入れられていると思うのですが)なぜだと思
哈囉~大家好!4月に関東で雪が降るなんて❄️寒すぎる日本ですが皆さまご無事でしょうかさて今回は日本映画の字幕から学ぶ中国語日本語では誰かにお世話になった時「ありがとうございました助かりました!」と言いますね台湾ではお礼を言うのに「助かりました」とは言わない気がしますが日本の映画やドラマを観ると一応訳されますコレは↓映画『パーフェクトワールド』のワンシーン普通话の字幕ですが繁體字にすると幫大忙了bāngdàmángle駅のホームで人とぶつかった
大家好!============現在、期間限定!で中国語力が身につく7日間連続メッセージをラインから配信中。中国語のお役立ち内容を受け取りたい方はホンファのLineにご登録ください。↓↓【公式】ホンファのLine============福岡育ちの台湾人、ホンファです。生後5ヶ月〜生後6ヶ月から娘の離乳食がはじまります。我が家の離乳食セットは写真の通り、準備万端!準備はできているけれど離乳食のスタートは首がすわり、
GWといっても特に普段の週末とあまり変わらない金曜日は一日自宅で掃除や整理もろもろカフェ勉コメダでモーニング勉今日は、最後の休日なのでショッピングへ普段スタバでは、ドリップコーヒーのホットですがスタバのスターリワードの期限切れるのでこれを使用して、初めてアーモンドラテのアイス700円分使用できるので店員さんがベンティサイズにしてくれたデカっランチはインドカレーせっかっくの休みだから好きなもの食べたいと思い連休中
本日より端午節の三連休。木金土のうち、土曜日はもともと休みだし、その分の振替出勤/登校があって、日曜日は「出」。実質1日よね。これからアトリエに行くわ。会う人みんなに「夏はいつ一時帰国する?」と聞かれるが、未定。さあ、今日は中国語学習ネタ。①「メニューをください」の中国語で、日本人がよく「请给我菜单」と言っているが、中国人で言っている人を聞いたことがないーーーそう書いてずいぶん経つ。これらが正解。・拿一下菜单・给我菜单・有菜单吗?「请给我菜单」は文法は間違っていない。ただ
昨日語学アプリのDuolingoにINしたらこれが表示されて昨日は145日目でしたが連続記録クラブのメンバーになったようです??連続記録クラブって何???説明がないのでよくわかりませんメンバーになったということで報酬がもらえたけど無料連続フリーズ3個と新しいアイコンですDuolingoのアイコンが黄緑色からオレンジ色に…!?ちょっと見慣れなくて違和感ありあり~
ただいまGYAOで絶賛視聴中の台湾ドラマ『三明治女孩的逆襲(サンドイッチガールの逆襲)』、主役のシャオチンちゃんの台湾語、ますます絶好調。日本語字幕版15話の15分54秒くらい。シャオチンのセリフ。ワンコールで取れなかったくらいで電源切るなんて、なんちゅうやつ。ホント付き合いにくい💢の、「付き合いにくい」のとこを台湾語で言っている(日本語字幕は「めんどうな人」)。歹鬥陣(pháiⁿtàu-tīn/ぱいnだうでぃん)⇨付き合いにくい「歹(pháiⁿ)」が「〜しにくい」で「鬥陣(tàu-
シンガポールの私立学校マネージャー出身のエミリーとシンガポール人のウィルが運営すシンガポール&マレーシア留学専門の留学サポートセンターフリーウェイエデュケーションです。最近シンガポールへの語学留学のお問い合わせを多数いただいております。シンガポールでは英語が公用語として使用されていますが、中華系の人口割合も高く中国語も通用するので英語だけでなく中国語を学ぶことも可能な国です。しかしながら、中国語プログラムでビザを発行してくれる教育機関がほとんどなく
アメブロ重くて全然ひらいてなかったこじです上海は寒いのかしら?こちらはのんびり生きてます♪このたび中国語学習で大変お世話になってるホンファ先生が電子書籍を発売します今年の春に出産されたばかりなのに、、すでにレッスン再開しててさらに本も出版するなんて!…すごすぎる〜日本育ちで中国語ネイティブの先生なので中国現地の先生には理解されそうにない日本人の躓きがちな発音や(rいまだに出来ん)日本語の細かいニュアンスも丁寧に教えてもらえてめちゃくちゃ助かってます本日16
引き続き、通訳案内士ネタです٩(๑❛ᴗ❛๑)۶前回の記事に、英語で受験された方からコメントをいただきました!時間帯は同じ10:00〜の試験でしたが、会場が違うとテーマもやはりガラッと変わりますね●明治維新●おでん●ゴミの分別このうち、明治維新とおでんは過去にも出題されていますゴミの分別は、中国語学習者なら割とホットな話題上海でゴミの分別始まりましたもんね〜その他の会場では●気象警報●竿灯祭り●タピオカミルクティーが出題されたそうです。出たよ、珍珠奶茶「タピる」関連
最近、面白そうな中国ドラマが次々に放送されています見始めたら沼にハマりそうなのでむやみに手は出せない、でもやっぱり気になる‥悩ましいところです。そんな中、私が今一番夢中になっているドラマがAmazonプライムで配信中です。『月に咲く花の如く』原題:那年花開月正圓/NothingGoldCanStay公開:2017年全72話(訂正;74話でした失礼致しました)■STORY両親を知らぬまま養父・周老四に育てられた周瑩は自由奔放に生きてきた。だが、涇陽の
昨日は、お昼休憩に同僚とハンバーガー論争。もちろん、モスとマックとどっちが好きか、という話ではなく、言葉の問題です。台湾では、なぜハンバーガーを「漢堡han4bao3」と言うのかがずっと気になっていたから。ハンバーグは元々ドイツのハンブルクの食べ物。だから、中国語では次のように言います。汉堡(漢堡)han4bao3:ハンブルク、ハンバーグ汉堡包(漢堡包)han4bao3bao1:ハンバーガーでも、これは中国の中国語(普通話)の場合。台湾ではこうなります。
シンガポールの私立学校マネージャー出身のエミリーとシンガポール人のウィルが運営すシンガポール&マレーシア留学専門の留学サポートセンターフリーウェイエデュケーションです。シンガポールの教職員出身の弊社代表エミリーが考えるシンガポール語学留学のメリット1,安全な治安シンガポールの長所は何と言っても安全な治安です。留学先の治安は私たちの安全に直結する問題なので、必ず考えなければならない重要な部分です。シンガポールは世界最大の治安安全国であるため、女子学生
行って来ました。LAIS@東京三鷹リトルエンジェルスインターナショナルスクール2002年に幼稚園からオープンして、今は高等学校までの一貫校に。感想を一言先に言うならば、よかった!(思ってたよりよかった)でも既に、インドインターではなくなっていた。HP見たらなんと、3日後が説明会開催というので急遽申込み。猛烈に早起きして、半休とって駆け付けた。急遽、私を突き動かした理由は:①もともと名前は知っていた事(怪しんでいたけれど去年一昨年、幼児が参加可能なサマーキャンプをひたすら
連休最終日。昨日見たニュースから。泰州动物园回应狗狗假扮熊猫これ↑開けるか教えて欲しい!江蘇省にある泰州動物園の「パンダ」は、染めたチャウチャウだった。ずいぶん前にもほかの動物園で同じようなこと、あった!一昨日より続く。徒歩で直隸総督署へ。直隶总督署,占地30000平方米,是中国保存完整的一所清代省级衙署。原建筑始建于元,明初为保定府衙,明永乐年间改做大宁都司署,清初又改作参将署。清雍正八年(1730年)经过大规模的扩建后正式建立总督署,历经雍正、乾隆、嘉庆、道光、咸
4月29日の記事から続く。ホテルから車で准军公所へ。淮军公所是李鸿章为纪念淮军在镇压太平天国和捻军阵亡的“将士”而建的昭忠祠。清光绪十四年至光绪十七年(1888~1891年),李鸿章奉诏修建的“淮军昭忠祠”及“公所”(淮军办公驻地)合一的建筑群。淮军公所是中国北方保存较完整的一座清代徽式祠堂建筑和北方清式木结构为主体的古建筑群,集公祭、管理办公和公所为一体,建筑风格南北兼容,整体呈不规则矩形,占地面积约40亩,古建筑面积约5000平方米。淮军公所是一座具有南方和北方风貌的混合建筑体,
これまでに出会った過去のクズ男達を思い出して気分がわるーくなるかもしれませんが(笑)すみません。ご安心ください、たまりもけっこうオトコ運が悪いと言うかオトコを見る目がないというかそんな感じなんで(聞いてない?)クズ男そのものズバリはこれ⇩『渣男(zhānán)⇨クズ男』さっきから不倫男だの間男だのクズ男だの、たまり、何かあったの!?・・・・・いや、なーんもないっす。純粋な言語的興味っす。ameblo.jpゴミ男みたいな言い方もします⇩『らーさみーや(よごれもの)【「国語」に混じってシレ
5月なのに真夏日があったり暑いですね....!そんな暑い日に食べたくなるもの。あなたはどんなものが食べたくなりますか?こんにちは!福岡育ちの台湾人、ホンファです。以前、マクドナルドでグラデーションが綺麗なソーダ「マックフィズ」ドリンクを飲みました。見た目からも涼しげですよね〜。左がソフトクリーム入りブルーハワイ、右がブラッドオレンジのテイストです。涼ませてく
雨の日は気が滅入る。楽しさがあれば、難しさもある。外国語学習は人生と同じか。言語はコミュニケーションの手段だけど、私はみんなでワイワイ学ぶだけというのはちょっと・・・ある程度の期間、一人で真剣に言語に向き合わなければ、上達はできないと思っている。孤独な学習があるからこそ、言葉が通じた時の嬉しさがある。個人レッスンだろうが、学校の授業であろうが、それは同じかと。広い意味での独学が必要。慰め合いも励まし合いも不要。結局は一人なのだ。これも人生と同じか。一体、何事?月曜日は仕
緊急で動画まわしてます(ヒカルかっ!)。動画じゃなくてブログだけど。台湾の故宮へ行く人がいるから、ホームページからどれを見たらいいかピックアップしようとしたら、しっかり記事になってしまった。開催中の展覧会現在の展覧www.npm.gov.tw①方寸銘情2024-04-12〜2024-06-23北部院區第一展覽區212展件說明-方寸銘情展件說明-方寸銘情theme.npm.edu.tw清、民国の篆刻。知らない人ばかりだ。②筆墨見真章-故宮書法導賞(2024-I
中国ほど外国人と中国人を分ける国もない。身分証の番号がないことで、いろいろな入力で困ることがあるのが、私達外国人だ。私のように配偶者が中国人で、長〜く中国に住み、中国語をペラペラ喋る人は中国人のような扱いにしてもらいたい。条件をクリアした人に「永久居留证」(10年有効のグリーンカード)が発行されるのだが、私は2021年にを取得した。これを手にしてから便利になったかというと、そうでもない。たとえば博物館、美術館の予約には身分証などの番号を入れるのだが、身分証とパスポートしか選べないところもあるし
【クイズ】河北省のホテルでチェックインして、部屋に入り、カードを挿したら、音が出て何かが動きました。なんでしょう?【前回のクイズの答え】Q:列車に乗ったとき、隣りのおじさんがスマホの音を出して動画を見ていた。音はすごーく小さかったけど、これが2時間だと困る。でも、私は妥協した。なぜ何も言わなかったんでしょうか?A:通路挟んで反対側の座席のその後ろのおじさんの声が大きかった。私からちょっと離れているのにとてもうるさい。隣のおっさんを注意したところで、静かにはならない。途中からそのおじ
こんにちはいつもブログをご覧いただきありがとうございます!本日ご紹介するのは【貪吃tānchī】についてです他很貪吃,一起去看櫻花卻一直吃東西。彼は食いしん坊なので、一緒に桜を見に行ったのに食べてばかりだ。台湾華語教学センターの公式X(Twitter)では動画音声つきで紹介しています簡単中国語講座他很貪吃,一起去看櫻花卻一直吃東西。彼は食いしん坊なので、一緒に桜を見に行ったのに食べてばかりだ。「貪吃tānchī」とは「食いしん坊・食い意地がはっている」という意味
【自己紹介ページ】初めての方はこちらをどうぞ単行本発売中!破天荒な妻に今日も振り回されています(すくパラセレクション)Amazon(アマゾン)Amazon(アマゾン)で詳細を見る楽天市場で詳細を見る${EVENT_LABEL_02_TEXT}前編はこちら↓『『例文が変すぎる』通販で買った中国語教材がハズレだった話』【自己紹介ページ】初めての方はこちらをどうぞ単行本発売中!破天荒な妻に今日も振
①カレーなのに「月桂冠」。北京のスーパーでこのルウは見たことない。②日本語相変わらず不明。③前に着ても、後ろに着てもいいシャツ。日本にこういう服があるのを知らなかった。今回の一時帰国で、売っているのを見た。④この「から」はなんだろう?そして「弓二」はなんて読むのかなと思ったら、ローマ字で「KYUUNI」。日本人だとそうは読まないが。⑤日本へ行くビザにはこういう条件がありますよと厳しい。これ5月に見たのを保存してあったんだけど、今も変わりないかな?日本行きの観光ビ
好きなフレーズだけ調べているのは楽しいのですが、ちょっとだけ文法も勉強してみようと色んな本を読み漁っています。その中でこの本を読んで目から鱗が落ちまくっています。たとえばたとえば、”你明天你去上课吗?”は「明日、(生徒として)授業に出ますか?」と「明日(先生として)講義をしますか?」という2つの解釈ができます。中国語では、ここであえて「授業を受けに行く」のか「授業をしに行く」のかをはっきり言う必要はありません。それは、聞き手の立場によって文の意味が変わるためです。さらに、ネイティブの