ブログ記事3,884件
こんにちはいつもブログをご覧いただきありがとうございます!本日ご紹介するのは【拖拖拉拉tuōtuōlālā】についてです我女朋友準備出門時都會拖拖拉拉,每次約會都遲到。私の彼女は出掛ける準備をする時にだらだらしているので、毎回デートに遅れる。「拖拖拉拉tuōtuōlālā」とは「ずるずる・だらだら」という意味で使われます。台湾華語教学センターの公式X(Twitter)では動画音声つきで紹介しています簡単中国語講座我女朋友準備出門時都會拖拖拉拉,每次
本日ご紹介するのは【頂讓dǐngràng】についてです因新冠肺炎的關係,看到很多餐廳的外面有頂讓的海報。新型コロナの影響で、多くの飲食店の外には居抜き物件の張り紙が貼ってあるのが見える。台湾のお店の前の張り紙や、ニュースなどで「頂讓」という言葉を目にしたことがある方も少なくないかもしれません。「頂讓dǐngràng」とは台湾では主に飲食店で設備や内装が付帯した状態で売りに出す物件のことを言います。日本でも物件の設備や内装が付帯した状態で売買や賃貸すること
「螺蛳粉」は中国広西省柳州市の名物で、タニシ、豚肉、様々なスパイスに酢やラー油を加えたスープビーフンです。具材にはキクラゲ、湯葉、筍の漬物などがあります。中国で最も臭い麺だと言われてますが、スープではなく発酵した筍が臭みのもとのようです。「螺蛳粉」は福岡の中華物産店でもインスタントが購入できます。先日、ニーハオの講師が買ってみたそうですが、インスタントの袋にはスープや薬味や酢、ラー油などの小さなパックが9個入っていたそうです。作り方も簡単で水500ccを沸騰させて8分から10分程ビーフンを茹で
あと26日後。あと26日後の5月28日(火)に募集開始する台湾中国語スクール®︎。今日は、台湾中国語スクールを立ち上げた想いを書いておきたいと思います。こんにちは、福岡育ちの台湾人、ホンファです。毎日のように台湾中国語スクールの開講準備をしているホンファですが今日はなぜ台湾中国語スクールを開講しようと思ったのか?について書いていきたいと思います。そう、私の想いについてですね!
今日は中国語のお誕生日メッセージについてご紹介したいと思います♪一般的に使われるお誕生日のメッセージからネット上で紹介されていたちょっと素敵なお祝いメッセージです好友!生日快樂!笑口常開,健康幸福!(hǎoyǒu!shēngrìkuàilè!xiàokǒuchángkāi,jiànkāngxìngfú)親友よ!お誕生日おめでとう!笑顔が絶えず、幸せで健康な日々を送れるよう願っています!祝妳生日快樂,青春常駐,一年比一年漂亮!(zhùnǐshēngrìkuàilè
こんにちはいつもブログをご覧いただきありがとうございます!本日ご紹介するのは【臭酸chòusuān】についてです昨天做的咖哩忘了放冰箱,感覺有臭酸味。昨日作ったカレーを冷蔵庫に入れ忘れたので、腐った臭いがする気がする。「臭酸chòusuān」とは台湾語由来の中国語で「腐れる・腐敗」という意味で使われます。台湾華語教学センターの公式X(Twitter)では動画音声つきで紹介しています昨天做的咖哩忘了放冰箱,感覺有臭酸味。昨日作ったカレーを冷蔵庫に入
台風の影響で朝から久しく見なかった大降りの雨。関東では特に午後から夜にかけ台風の影響で雨風が激しくなるとか。これは中国語レッスンはお休みかな?と思っていたところ、学習センターから「レッスンはお休み」と電話がありました。台風の中レッスンに行く気はなかったので、センター側から決定してくれてありがたいです。(今回の分は後に返金される)レッスンがお休みなので自主勉をお馴染みの李軼倫先生のtwitterを読んでいたら”靴”についてのクイズがあり目からウロコでした
台湾人の暮らし、台社会システムを学びつつディスカッションまで行う「台湾文化音読クラス」。今、私が開講しているクラスの中でもとっても人気なクラスです。こんにちは!福岡育ちの台湾人、ホンファです。4月に第2期が終了したところ受講生さんからご感想をいただきました。以下にご感想を掲載しているのでぜひご覧ください。【ご感想】レッスン受講後のご感想を教えてください。今まで全く声調や巻き舌を意識してこなかったのですが、
日本にいると中国語を話す環境がないことで困っていること、ありませんか?こんにちは!福岡育ちの台湾人、ホンファです。とくにコロナ禍にいただくご相談が多かったのですが今でも「日本にいると中国語を話す環境があまりなくてアウトプットに困っている。」とおっしゃる方もいます。確かに仕事で日常的に話す環境や周りにたくさん中華圏の人がいる場所に暮らしていない限りなかなか日常的に中国語を話す環境はないと思い
中国語をもっとスムーズに話せるようになりたい。日頃から学びを深めたいけどどんな教材を見ればよいかわからない。そんな方たちに、とっておきの台湾中国語スクール®️がいよいよスタートする予定です。台湾中国語スクール®️の募集日は5月28日(火)です!こんにちは、福岡育ちの台湾人、ホンファです。いよいよ台湾中国語スクールの募集開始が1ヶ月後に迫りました。はやい〜!!毎日こんなコンテンツがあるといいな〜とかどう
東区中国語サロンでの花火大会&お茶会は、昨日無事終了しました。沢山のご参加を頂き、ありがとうございました!7000発もの美しい花火に皆さま魅了されたご様子でした✨私達も今年も感動と勇気を沢山頂き、花火大会主催の皆様、関係者の皆様には感謝の気持ちでいっぱいです。また、今年も生徒の皆様と一緒に幸せなひとときを過ごすことができて、主催の講師たちも大変喜んでおります。来年も是非、より多くの方と一緒にこの素敵な時間を共有できればと思っています。〜5月のキャンペーン〜2024年5月1日~5月31日
娘が一歳になったことをお祝いして日本の「お餅踏み」を行ってきました!初めてこの行事を知った時は1歳の子供が一升餅を踏む?なんで?と、頭の中がハテナだらけでした。こんにちは!福岡育ちの台湾人、ホンファです。一升餅のお祝いを読むとわかりやすいですがお餅踏みをするのは九州に多いようです。他の地域ではお餅を担ぐほうが風習としては多いらしく個人的にはお餅を担いだ姿を見てみたいなと思っていました(笑)お餅ふ
今日はプライベート記事を書いていきます。最近娘用のために購入したものでよかったな〜と思うものがあります。それは・・・こんにちは!福岡育ちの台湾人、ホンファです。一歳ににった娘に購入したとあるもの。それはベビーカーの雨カバー!最初こそ抱っこでの移動も多かったのですがどんどん健康に重たくなる娘を抱っこし続けることがしんどくなってしまい最近はベビーカーを重宝しています。そ
もうすぐ母の日ですね。母亲节中国でも母の日はお母さんにお花やプレゼントを贈る習慣があります。中国では真っ赤なカーネーションではなくピンクの可愛い花束を送るのが流行っているそうです。カーネーションは中国語で「康乃馨」、ピンクのカーネーションの花束も可愛らしいですね。因みに、赤いカーネーションの花言葉は、母への愛や真実の愛、感動などですが、ピンクのカーネーションの花言葉は、感謝や温かい心、美しい仕草、女性の愛などです。母の日にはカーネーションをプレゼントしたり、お母さんと一緒に食事をしたりする
桔梗と中国語の名前の由来について桔梗(ききょう)は、日本の伝統的な花で、美しい青紫色の花が特徴で今が見ごろです。桔梗は高貴で清らかなイメージを持つ花とされ、古典文学や和歌に多く詠まれてきました。桔梗はまた、日本の紋章(家紋)の一つとしても使用されており、武士や貴族の家紋として広く知られています。桔梗は日本のみならず、中国にもあります。桔梗花的寓意丰富,代表着真挚的爱、美好的思念和深厚的友谊。Jiégěnghuādeyùyìfēngfù,dàibiǎozháozhēnz
大家好!============【12/19に初出版した書籍がAmazonランキング3部門1位にこちらからご購入いただけます。】社会人でもイチから中国語が身につく日本にいても中国語でスラスラ会話ができる本(あーと出版)Amazon(アマゾン)============福岡育ちの台湾人、ホンファです。12月19日に『日本にいても中国語でスラスラ会話ができる本』を出版しました。なんとなんとなんとー!このように対面で本を持ってく
2025年の大阪万博を来年に控え、今年1月中旬からボランティアの募集もスタートになるとのことす。語学ボランティアもチェックしたいところですね。大阪万博ボランティア私は、お正月気分を引きずりつつ(笑)今週は、マンツーマンレッスンもスタートしています。そして今週の明日は専門学校の中国語授業は後期ラストスパート!明後日は、中国語通訳養成スクールで法人研修の中国語レッスン。私は「処置文」「存現文」の文法部分が担当になりそうで、慌てて、チェックしています。久しぶりに文
みなさん、こんにちは!中国語・日本語講師のアキです。今月の目標は毎日ブロブをアップすることです!今日はビジネス中国語をご紹介いたします。ビジネス場面では、やはり呼び方が重要ですね!職場では、「苗字+職務・肩書き」という呼び方が一般的です。例えば、赵律师(Zhàolǜshī)→趙弁護士、张经理(Zhāngjīnglǐ)→張マネージャー、刘秘书(Liúmìshū)→劉秘書などです。では、さっそく練習しましょう!A:您是张先生吗?
皆さんこんにちは暑い季節になると、食べたくなるのがアイスクリーム他に、夏らしい食べ物といえば、かき氷も多いにありだと思いますグラデーションがとっても綺麗なソーダを飲んできました〜ものすごく、美しくないでしょうか?マクドナルドの「マックフィズ」というドリンクなのです左がソフトクリーム入りブルーハワイ、右がブラッドオレンジのテイストです。インスタ映え!!のドリンクよりお手頃価格♪250円から310円という価格なのです
道端の桜の木にさくらんぼが生っていました。実が1センチ以上あり、なんだかおいしそう鳥も飛んできてついばんでいる様子道端のさくらんぼについて、中国の捜狐ネット、厦門日報にこのような記事がありました。果实是最近成熟的,路边树上挂满“红樱桃”,周边的人都说是樱桃,因为好奇我就摘了几颗尝尝。Guǒshíshìzuìjìnchéngshúde,lùbiānshùshàngguàmǎn“hóngyīngtáo”,zhōubiānderéndōushu
‟合适”と‟适合”の違いは?両方とも、「ちょうどよい」という意味ですが、これって漢字の前後が入れ替わっているだけ?どっちがどっち?どっちでもいいの?同じようなものなので、まあどう使ってもいいか・・・いえいえ、どっちでもいいことはありません次の例文をご覧ください。この洋服はあなたによく似合う。这件衣服你穿很合适。Zhèjiànyīfunǐchuānhěnhéshì.本当に、ステキな色で、かわいいですね。このネクタイ、あなたにぴ
超、有名な詩。です春暁(しゅんぎょう)孟浩然chun1xiao3meng4hao4ran2春眠不觉晓chun1mian2bu4jue2xiao3处处闻啼鸟chu4chu4wen2ti2niao3夜来风雨声ye4lai2feng1yu3sheng1花落知多少hua1luo4zhi1duo1shao3chūnmiánbùjuéxiǎochùchùwéntíniǎoyèláifēngyŭs
本日ご紹介するのは【吃軟飯chīruǎnfàn】についてです妳不要跟吃軟飯的男朋友結婚吧,妳一定會後悔。あなたは付き合っているヒモ男と結婚してはいけない、必ず後悔するよ。【吃軟飯chīruǎnfàn】とは【やわらかいごはんを食べる(直訳)】という意味ではありませんよ!!(笑)自力で生活せず女性にたかって生活する男性のことで「ヒモ男」という意味で使われますぜひ覚えてみてくださいねオンラインで学べる中国語レッスンであれば自宅にいながら台湾現地の雰囲気を感
ででーーん行って来ました!東京中華学校。JR四ツ谷駅から徒歩5〜6分雙葉を超えてすぐのところに堂々と!千代田区五番町にこの敷地は贅沢だわ。代々華僑の皆さんからの寄付が大きい事を想像させられる。言わずと知れた(でもないかしら・・)中華民国系の学校、小~高までの12年間の学校。よく中国系(大陸系)と勘違いされがちだけれど、こちら台湾系。半年前、コロナ真っただ中の折に電話して校長先生から予定うかがってそれは、楽しみに。電話すると最初は中国語で、日本語でも英語でも対応していただ
これまた超有名どころ。春望杜甫chun1wang4du4fu3国破山河在,guo2po4shan1he2zai4城春草木深。cheng2chun1cao3mu4shen1感时花溅泪,gan3shi2hua1jian4lei4恨别鸟惊心。hen4bie2niao3jing1xin1烽火连三月,feng1huo3lian2san1yue4家书抵万金。jia1shu1di3wan4j
漢詩の朗読はいかがでしょうか?昔、NHKの短い番組で「漢詩を読む」という講座がありましたねあの時の中国語担当は誰だったのかしら?良い声だったな~早发白帝城李白zao3fa1bai2di4cheng2li3bai2朝辞白帝彩云间zhao1ci2bai2di4cai3yun2jian1千里江陵一日还qian1li3jiang1ling2yi2ri4huan2两岸猿声啼不住liang3an4yuan2sheng1t
昨日語学アプリのDuolingoにINしたらこれが表示されて昨日は145日目でしたが連続記録クラブのメンバーになったようです??連続記録クラブって何???説明がないのでよくわかりませんメンバーになったということで報酬がもらえたけど無料連続フリーズ3個と新しいアイコンですDuolingoのアイコンが黄緑色からオレンジ色に…!?ちょっと見慣れなくて違和感ありあり~
大家好❣️この動画では、台湾スイーツの代表格「豆花」を注文する際に知っておくと必ず役立つ中国語表現が学べます♫トッピングにどんなものがあるのか、その発音の仕方、あるある豆花注文会話表現、メニューの見方が学べますので台湾旅行に行ったら必ず役立ちます♫ぜひ最後までご覧ください!😉✨
Helloeveryone大家好福岡育ちの台湾人で中国語・英語コーチのホンファですいつもお読みくださりありがとうございます♪▽初めましての方はこちらから▽ホンファの自己紹介♪▽英語コーチングについて▽英語コーチングとは?▽英語コーチになりたい!理由はこちらから▽英語コーチになりたい!Vol.1〜Vol.3興味がある方、お読みいただけると嬉しいです週末に絶賛、美しすぎる見頃のお花を見に行ってきました。と、その前に。
北京大来で通訳者になろう!オンライン講座のご案内みなさん、こんにちは。大家好!今日は通訳に興味のある皆さんへ、素晴らしい機会をご紹介します!中国の北京市にある「北京大来」という会社は、翻訳業務、通訳業務、そして通訳者育成スクールを運営しています。その一環として、「日中通訳者養成講座」のオンライン講座も提供されています。そして、今回、私はその初級コースの講師として参加することになりましたこの講座では、通訳訓練と簡単な逐次通訳の演習が行われます。日中両言語での通訳基礎訓練や実践