ブログ記事1,016件
済州大学通訳翻訳大学院韓日科オンライン・ミーティング&新入生歓迎会2024年4月20日(土)20:00~和やかな交流の場になる予定です。在学生の皆さんも卒業生の皆さんも、気軽に参加してください。お子様が一緒でも、ビール片手にでも構いませんし、時間内に自由に出入りできます。URLはEメールで案内しましたが、届いてない場合は連絡してください。
東京大学の決まりで、18歳で、東京大学に入学し、卒業して、東大出身の仲間と、医療系の人工知能ベンチャー企業の、CEOを、今、勤めている!!彼によると、東京大学のイメージは、アジアトップで、欧米の研究者で、東京大学の名前を知らない、研究者は、いないそうだ!!
新入生歓迎会。今回もスタディールームで食事やお茶などを一緒にしながら、いろいろな話をしました。普段はゆっくり話す機会が少ないので、楽しく有意義な時間を過ごせました。この日はちょうど日本で働くことになった卒業生が来てくれて、韓国でインハウス通訳・翻訳者として働いた経験を共有してくれました。このように先生、卒業生、在学生の距離が近いのも、済州大学通訳翻訳大学院韓日科の特長です。新入生の皆さんも、こうした環境で多くのことを吸収してもらえればと思います。これから2年間、健康第一でがん
キャンパスの桜が満開!寒の戻りで開花予想よりも遅れましたが、暖かい日差しのもとで花見ができそうです。明日から雨の予報ですが、今日が「桜エンディング」になりませんように…。(「桜エンディング」が分からない方は「벚꽃엔딩」でミュージックビデオを検索!)
2024年第1回日本語能力試験(JLPT)*オンライン受付:2024年4月1日~4月27日*試験日:2024年7月7日詳しくは、公式サイトをご覧ください。https://www.jlpt.or.kr/
こんにちは!今回は韓国でアルバイトをする際の流れについて書こうと思います!私は現在D2ビザで韓国に滞在しています。去年からバイトをしていましたが、滞在資格外活動許可証の期限が切れてしまったので新しくまた許可を取りに行きました。簡単な流れ①必要な書類集める↓②学校から許可のサインもらう↓③ハイコリアでアルバイト許可をもらうこれだけみたらすごく簡単に見えるのですが、国に提出するものなのでとても審査が大変だってことを聞いてたので、1回で通るようにたくさん確認しながら書類を作成し
済州ブックフェア2024*場所:済州市漢拏体育館*日程:2024.3.30~31小規模出版社や独立系書店による図書の展示・販売、関連セミナー、体験プログラムなどが行われます。公式インスタグラムhttps://www.instagram.com/jejubookfair_2024/
2024韓国文学翻訳賞翻訳新人賞公募韓国文学翻訳院は、韓国の芸術文化コンテンツの新韓流をリードする新進翻訳家を発掘するため、2024韓国文学文化コンテンツ翻訳新人賞を公募します。・公募部門:文学、ウェブトゥーン、映画(各部門の重複応募は不可)・授賞:各部門、言語ごとに受賞者1人・受付:2024.6.1~7.31・結果発表:2024.11(予定)韓国文学翻訳院https://www.ltikorea.or.kr/
海外の友人の息子(韓国留学)ある海外に長い付き合いの友人がいるそして彼の息子は歯科大学を卒業することになった友人の父親はよく日本へも来ていたので私的には日本の歯科大学へ留学で来ると昔から考えていたのであるところが、直に息子に日本のどこの大学に留学するの?と聞くと韓国の大学へ留学すると言うのであったえ!どうして韓国の大学なの?と聞くと日本の歯科より韓国の歯科の方がレベルが高いでしょう!そこまでハッキリ言ってきたので驚きであったのだ確かに日
第94回韓国語能力試験(TOPIK)受付期間:2024.03.12(火)〜03.18(月)試験日:2024.05.12(日)済州大学・我羅(アラ)キャンパスでも試験を受けることができます。詳しくは、公式サイトをご覧ください。https://www.topik.go.kr/
韓国の大学のオリエンテーションの日。今日知りましたわ。私は入った学科は30歳以上の人から入学できると。同級生は14人。31歳の新米ママさんが赤ちゃん連れてきてました。そしてね、先輩方が後輩後輩と喜んでくださることそれはそれは。お昼ご飯だよってサンドイッチとお餅とフルーツに飲み物を頂いて学校について教えていただいて。。。まさかのプレゼントもいただきました。お花と調理帽と学校で作ったコチュジャン!なんか心こもってて嬉しかった。これコチュジャン。なんか心こもっててありがた
こんにちは👋*めんぐり*です韓国も少しずつ暖かくなってきて、過ごしやすくなってきました今日は初投稿と言うことで、自己紹介をしていきたいと思います私は大阪生まれ大阪育ちですが、現在、韓国在住7年目の在日韓国人です韓国の伝統芸能を学ぶため韓国の大学に入学、そして卒業後、フリーランスとして韓国で公演と通訳仕事をしながら生活をしていますこのブログでは、韓国での生活や韓国の人気スポット、グルメ等々載せていきたいと思っていますお気軽に立ち寄ってみてください안녕하세요맹구리입니당!!한
2024年3月大学入学合格者一覧この度弊社の大学進学サポートを利用し、新入学62名、編入学9名計71名が韓国の大学に合格しました✨おめでとうございます🎉2024年9月入学はまだ間に合う大学もございます!ご検討中の方はお問合せください😊LINE👉@szi8950d(@から入力してください!)SQUARE留学手続き韓国留学の手続きに関する情報です。jp.square-edu.net
2024年度1学期スタート!新入生の皆さん、心から歓迎します!今年も「1000ウォンの朝ご飯」が始まりましたね。何よりも健康第一で、勉強もがんばりましょう!
アンニョンハセヨハドンですママは喉が痛いと言っている風邪か黄砂か改源を飲んで出勤したアタチはママの枕の上この凹み具合が好きニャン明日は入学式らしい韓国の大学って入学式も卒業式も日本のように格式高くない本人と家族のイベント学長がお祝いを述べているのに出たり入ったり自由だから教員も参加しない事務の方は履修関係の説明がある明日は寄宿舎に入る新入生が家族の車で荷物を持ってくるアパート周りの道が大渋滞する通行止めの道はどうなるのか…金曜日3/1は韓国は祝日3・1
一般講義室にブースなどの通訳機材が新しく設置されました。ワイヤレスマイクも多数導入されたので、よりリアルな模擬会議の授業ができそうです。通訳ブースのある講義室が増えたので、しっかりと活用できるように準備していきます!
昨日は日曜日でしたが韓国の大学に行ってきましたシンボルマークが虎の高麗大学です25日が卒業式だそうなのですがその前に卒業写真を撮ろうとたくさんの学生が集まっていました今日はインチョンのデイケアセンターを訪問します〜
済州大学通訳翻訳大学院韓日科新入生オリエンテーション日時:2024年2月19日(月)午後2時~場所:同時通訳室(通訳翻訳大学院3階)、オンライン(ZOOM)受講申請や入学までの準備などについて説明します。在学生(新2年生)にも参加してもらうので、質問してもらえればと思います。なお、参加できなくても支障はありませんので、ご安心ください。URLは大学院のホームページをご覧ください。(ZOOMで参加できるのは韓日科の入学説明会のみで、大学院全体の案内は視聴できません)
皆さまお元気ですか?今日も北斗は元気です🎵今日も眠たげな顔です姪っ子から服をもらった北斗姪っ子が行ってる韓国の大学のワンコ服です🏫グッズも色々あるんやなぁと感心しますね(〃▽〃)おまけ父ちゃんのズボンを枕に寝る北斗インフルエンザもコロナウイルスもマスクして気をつけましょう
第92回韓国語能力試験(TOPIK)受付期間:2024.02.13(火)〜02.19(月)試験日:2024.04.14(日)済州大学・我羅(アラ)キャンパスでも試験を受けることができます。詳しくは、公式サイトをご覧ください。https://www.topik.go.kr/
一昨日の東京は結構な雪が降り昨日の朝は交通状況が不安定でした足元もツルツルと滑りやすくて昨年なんでもないところで派手に転び顔に大きな擦り傷を作った私は慎重に気をつけて歩いていました昨日は本当は韓国の大学の先生と学生さんが大学に来る予定だったのですが午前中に学生さんが転んでしまい病院にいかれるということで急遽中止となりました学生さんが大きなケガがなかったのが幸いです外国で病院とは心細かったでしょうねただでさえおっちょこちょいの私雪がなくなるまでは気をつけなければ
韓国国際交流財団『コリアナ(Koreana)2023冬号』が出版されました。特集は「芸術と技術テクノロジーが開くメディアアート」。インターネットでも読めますよ。https://koreana.or.kr/(日本語、韓国語)
韓国文学翻訳院翻訳アカデミー翻訳アトリエ受講生募集翻訳アカデミー夜間課程受講生募集*申込期間:~2024年2月2日(金)*受講開始:2024年4月1日(月)*授業方法:オンライン(ZOOM)詳しくは、公式サイトでご確認ください。韓国文学翻訳院https://ltikorea.or.kr/kr/main.do
私の務めている大学に来月韓国のとある大学から先生と学生さんが数名来校されます外国から来てくださるのはうれしいのですがもう少し早めに言っていただけるとありがたいせめて1ヶ月前に教えてもらえると学内の調整もしやすいだけどな私は韓国と日本の商習慣の違いとわかっているのですが他の先生方にはなかなかに伝わりにくいのです今年もこんな様子で韓国とのお付き合いが続いていきそうです
済州大学通訳翻訳大学院韓日科オンライン新年会2024年1月27日(土)20:00~和やかな交流の場になる予定です。在学生の皆さんも卒業生の皆さんも、気軽に参加してください。お子様が一緒でも、ビール片手にでも構いませんし、時間内に自由に出入りできます。URLはEメールで案内しましたが、届いてない場合は連絡してください。イラストhttps://online.brother.co.jp/ot/nenga/
2023/11/16韓国の大学受験の日がやってきました。滅多に見かけることがないお巡りさん、受験の日は必ず見ることができますカメラまさかこんなローカルな受験会場に報道陣が来ているのか受験生の関係者にインタビューが行われていました。どこのテレビ局だろう?良く見たら「OBS」って書いてあるOBS京仁テレビ-Wikipediaja.wikipedia.org皆さん、良い結果が出ますように
2024年前期オンラインJF日本語講座受講申請のご案内*受講申込:~2024.01.14*講義開始:2024.03.05*受講方法:オンライン(ZOOM)日本語中級~中上級コースだけでなく、日韓通訳入門、韓日翻訳入門コースもありますね。詳しくは、公式サイトをご覧ください。国際交流基金ソウル日本文化センターhttps://www.jpf.or.kr/index/s6/s6_1.php?wr_id=1214
明けましておめでとうございます。2024年は辰年、その中でも甲辰(きのえ・たつ)、青龍の年。青龍は力と幸運の象徴だそうです。活気あふれる一年になりますように!(オンライン新年会は、少し遅くなりますが1月27日に行う予定です)イラストhttps://online.brother.co.jp/ot/nenga/
2023年2学期が終了しました。スタディールームでお茶+夕食+いろいろで、8時間以上お話をしました。(前学期と同じく)学生の皆さん、先生方、今学期もお疲れさまでした。特に2年生の皆さんは2年間、本当にお疲れさまでした。大学院で学んだことが、これからの仕事・人生で役立つことを願いつつ、皆さんの活躍を応援したいと思います。そして、今学期が終わったとたん、済州は大雪…。(1年前と同じく)そのため、入学試験も急遽オンラインと並行して行いました。日本からの受験生は全員、学校で受験
大学入試の試験時間が「90秒短かった」韓国で生徒らが提訴大学入試の試験時間が「90秒短かった」韓国で生徒らが提訴-BBCニュース韓国の大学入学試験「大学修学能力試験(修能)」で、試験時間が90秒短かったとして、受験した生徒らが政府を提訴した。修能は1日で8時間かけ、複数の試験を連続で行う。世界最難度の試験とされ、競争率も非常に高い。www.bbc.com