ブログ記事62件
이것만들었어…여행가고싶어〜.…✈️어디에?……응〜.몰라요.혼자?아니면친구들?……몰라.…하지만.예쁜하늘보고싶어……펭귄에만나고싶어……수족관?어디수족관?……🐬몰라요...만나고싶어사람에만나가고싶어요…아〜여행가고싶어요〜〜……✈️
長々と、壬申倭乱と降倭将軍について書いてきましたが、私がなぜ、こんなことに興味を持ったかというと、言葉の変化のせいなんです。日本語の格助詞{が}に匹敵する韓国語は{이(イ)/가(ガ)}の二つがあります。これは、少し韓国語を勉強した人なら知ってますよね~~ところが、この{가(ガ)}が現れたのは、壬申倭乱の直後からなんです。その前は、韓国語の格助詞は{이(イ)}だけしかありませんでした。例)부쳬=부쳐이(釈迦が)壬申倭乱直後から10年くらい