ブログ記事954件
韓国語の勉強を始めてから今日で50日目になります(^-^)韓国語で書くと、한국어공부를시작한지50일째입니다.翻訳アプリに訳してもらいました(^-^)まだまだ自力ではできません(^-^)今日は過去形の勉強の続きをしました。今日は特に面白い例文も無かったので、テキストの会話の中から、「いつ日本に来ましたか언제일몬에왔어요?(オンジェイルボネワッソヨ)」を覚えました。いつか、どこかで使えるかもしれません(^-^)新装版できる韓国語初級I
韓国語の勉強164日目今日からワークブックの第20課に入りました。「できる韓国語初級Ⅰ」の最後の課になります。能力や可能の「~できます」「~できません」の表現の勉強です今日の最後の問題が「外国で一人暮らしできます/できません」「외국에서혼자살수있어요/없어요」「ウェグゲソホンジャサルスイッソヨ/オプソヨ」問題を解きながら、外国で一人暮らしは絶対無理だと思ったのですが、考えてみると、今の生活スタイルそのままでいいならできそうです。なにしろ、今でも何
韓国語の勉強163日目今日もワークブックの第19課の練習問題です。昨日に続いて、「~していただけますか」「~してください」の表現の練習です。日本語を韓国語にする問題で出てきたのが「ここに住所と名前を書いてください」「여기에주소하고이름을적어주세요」「ヨギエチュソハゴイルムルチョゴジュセヨ」です。昨日のプロポーズからの続きと思うのは考えすぎでしょうか(^-^)
結構何度か書いているのだけど。。私はドラマでその時新しく覚えた言葉とか気に入った言葉を実際の場面でやたらと使いたがる性質があって。。。機会を見つけては無理やりにでも。。。何なら独り言ででも使うのだけど最近お気に入りのフレーズがまたあって。。。それが。。。「너만하겠니?」(あんたほどじゃないけど?)という言葉調べたけど正確にわからなかったので私の中だけでの推測だけど「너만큼하겠니?」が微妙に省略
韓国語の勉強162日目今日からワークブックの第19課に入りました。「~していただけますか」「~してください」の表現の練習です。会話文を完成させる練習問題で、「何の指輪ですか?」の質問に対する答えを考える問題が解けませんでした(^-^;解答を見たら「저와결혼해주세요」「チョワキョロネジュセヨ」「私と結婚してください」でした(^-^)解答を見て、男性が女性に指輪を差し出している場面だと分かりました。映画やテレビでよく見る場面ではありますが、これまで実際にそ
韓国語の勉強161日目今日もリスニングの第9課の勉強です。会話の音声を聴いて問いに答えるのですが、なかなか聞き取れません(^-^;会話の中で出てきた「後で一杯やりましょうか」「이따가술한잔할까요?」「イッタガスルハンジャンハルカヨ」は「イッタガスランジャナッカヨ」に聞こえます。単語一つ一つを切れ切れに言ってくれれば分かるのですが、続けて言われると聞き取れません(^-^;リスニングの道のりはまだまだ遠そうです(^-^)ちなみに、翻訳アプリでは、カタカ
反対語(セットで覚えましょう)크다(大きい)⇄작다(小さい)높다(高い)⇄낮다(低い)韓国語で背は『高い/低い』ではなく『大きい/小さい』と言うので注意して下さい。키가크다(背が大きい)/키가작다(背が小さい)멀다(遠い)⇄가깝다(近い)길다(長い)⇄짧다(短い)기쁘다(嬉しい)⇄슬프다(悲しい)어렵다(難しい)⇄쉽다(易しい)비싸다(高い)⇄싸다(安い)빠르다(速い)⇄늦다(遅い)춥다(寒い)⇄덥다(暑い)빨리(早く)⇄천천히(ゆっくり)좋다(良い)⇄나쁘다(悪い
韓国語の勉強75日目今日は15課の語彙の勉強をしました。昨日勉強した会話文で最初に出てくきた「日本で何をしたいですか?」の語彙、「したいですか」と「何を」も勉強しました。そこで、今日おぼえたのは「何をしたいですか?뭐하고싶어요?(ムォハゴシポヨ)」です。「何を食べたいですか」とか「何を見たいですか」など応用できそうです(^-^)新装版できる韓国語初級IAmazon(アマゾン)1,726〜5,980円
1.[動詞]-아/어놓다/두다(1)意味-動詞の後に使い、ある行動が終わった後、終わった状態が継続していることを表す時に使う表現です。-日本語の「~しておく」と似ています。(2)形態①一般動詞-動詞の母音ㅏ,ㅗ:-아놓다/두다-動詞の母音ㅏ,ㅗ以外:-어놓다/두다-動詞하다:-해놓다/두다②不規則動詞-ㅡ動詞:ㅡ→X+-어놓다/두다-動詞のパッチムㅂ:ㅂ→우+-어놓다/두다(3)特異
1.[動詞]-(으)ㄴ지(1)意味-ある行動を始めてから時間がどのくらい経過したかを表す時に使う表現です。-日本語の「~してから」と似ています。-ある行動を終えてから時間がどのくらい経過したかを表す時に使う表現です。-日本語の「~しなくたってから」と似ています。(2)形態①一般動詞-動詞のパッチムO:은지-動詞のパッチムX:ㄴ지②不規則動詞-動詞のパッチムㅂ:ㅂ→우+ㄴ지-動詞のパッチムㄷ:ㄷ→ㄹ+은지-
1.[動詞]-(으)ㄴ/는/(으)ㄹ것같다(1)意味-ある行動に対する推測を話す時や自分の意見を遠回しに話す時に使う表現です。-日本語にすると過去の場合は「~したみたいです」、現在と未来の場合は「~するみたいです」と似ています。(2)形態①過去-一般動詞-動詞のパッチムO:은것같다-動詞のパッチムX:ㄴ것같다-不規則動詞-動詞のパッチムㅂ:ㅂ→우+ㄴ것같다-動詞のパッチムㄷ:ㄷ→ㄹ+은것같다-動詞
1.[名詞]인/일것같다,[形容詞]-(으)ㄴ/(으)ㄹ것같다(1)意味-ある状況に対する推測を話す時や自分の意見を遠回しに話す時に使う表現です。-日本語の「~みたいです/~いみたいです」と似ています。(2)形態①名詞-名詞のパッチムO,X:인것같다/일것같다②一般形容詞-形容詞のパッチムO:은것같다/을것같다-形容詞のパッチムX:ㄴ것같다/ㄹ것같다③不規則形容詞-形容詞のパッチムㅂ:ㅂ→우+ㄴ
1.[名詞]에비해(서)/[名詞]에비하면(1)意味-名詞の後に使い、二つの対象を比較する時に使う表現です。-日本語の「~に比べて、~に比べれば」と似ています。(2)形態-名詞のパッチムO,X:에비해(서)/에비하면(3)文型-名詞이/가名詞에비해(서)名詞을/를더/많이/조금/너무/아주動詞.-名詞이/가名詞에비해(서)名詞이/가(더/많이/조금/너무/아주)形容詞.(4)例文-동생이형에비해서피자를
1.[動詞]-(으)ㄹ까하다(1)意味-動詞の後に使い、ある行動をする気がある事を表す時に使う表現です。-日本語にすると「~しようかと思う」と似ています。(2)形態①一般動詞-動詞のパッチムO:을까하다-動詞のパッチムX:ㄹ까하다②不規則動詞-動詞のパッチムㅂ:ㅂ→우+ㄹ까하다-動詞のパッチムㄷ:ㄷ→ㄹ+을까하다-動詞のパッチムㄹ:ㄹ脱落+ㄹ까하다-動詞のパッチムㅅ:ㅅ→으+ㄹ까하다
【必見】ややこしい「連体形」を確実に自分のものにしたい方。今回は中級へレベルアップするためには、必ず乗り越えなければならない「連体形」の勉強法について、お話したいと思います。「連体形」ってそもそも、その用語から難しいイメージがありますが、「連体形」とは簡単に言うと「体言」つまり、名詞に連結する時の形という意味です。名詞や代名詞のことを文法では体言と言うので、このように難しい名前になったのです。ですから、「連体形」というのは動詞や形容詞の後に、または名詞と名詞をつなげる
韓国語の勉強92日目今日も17課の文型と基本文型練習をしました。例に従って「~すればいいですか?」「~すればいいです」という対話文を作る問題です。そこで出てきたのが「どうやって食べればいいですか?어떻게먹으면돼요?(オットケモグミョンデヨ)」です。スプーンを使うのか箸を使うのかなどの食べ方を聞いています。初めて見るような食べ物を前にした時などに使えそうです(^-^)新装版できる韓国語初級IAmazon(アマゾン)
1.[名詞](이)겠-,[動詞/形容詞]-겠-②(推測)(1)意味-話す時の状況や状態を見て推測して話す時に使う表現です。-日本語の「~でしょう/~するでしょう」と似ています。(2)形態①名詞-名詞パッチムO:이겠--名詞パッチムX:겠-②動詞/形容詞-動詞/形容詞のパッチムO,X:-겠-(3)時間表現-過去の推測:[名詞]이었/였겠-,[動詞/形容詞]-았/었겠--現在の推測:[名詞](이)겠-,[
4월14일일요일맑음오늘은정말일이한가했어요.다들과재미있은이야기를한보냈어요.이걸로월급이나오는데좋을까?4月14日日曜日晴れ今日は本当に仕事が暇でしたみんなと楽しい話をして過ごしましたこれで給料がでるけどいいのかな?
여러분!안녕하세요?みなさん!こんちには재미코리안입니다.チェミコリアンです。さて、今回は『形容詞(으)ㄴ게아니라(~ではなくて)』について楽習しましょう参考テキストイファ韓国語2-1第1課P22中級準備1Lesson003:形容詞(으)ㄴ게아니라(~ではなくて)今回のLessonはここまで!次回は、『動詞(으)ㄴ게아니라(~したんじゃなくて)』についてご紹介いたします
여러분!안녕하세요?みなさん!こんちには재미코리안입니다.チェミコリアンです。さて、今回は『動詞(으)ㄹ게아니라(~するんじゃなくて)』について楽習しましょう参考テキストイファ韓国語2-1第1課P22中級準備1Lesson006:動詞(으)ㄹ게아니라(~するんじゃなくて)今回のLessonはここまで!次回は、『名詞이/가아니라(~じゃなくて)』についてご紹介いたします
韓国語の勉強160日目今日はリスニングの第9課に入りました。ワークブックの17課・18課に対応する部分です。「~すればいいですか」「~してもいいですか」の表現の練習です。あいかわらず音声だけではなかなか聞き取れません。テキストの音声スクリプトを見ながらだとなんとか聴き取れます(^-^;なかなか聞き取れなかったのが、「海鮮チヂミをもう1つ頼んでもいいですか」「해물파전을하나더시켜도될까요?」「ヘムルパジョヌルハナトシキョドテルカヨ」です。支払いが嫌で
1.[名詞]이어서/여서그런지,[動詞/形容詞]-아/어서그런지(1)意味-自分が推測した確かではない理由を話す時に使う表現です。-日本語の「~だからか/~するからか」と似ています。(2)形態①名詞-名詞のパッチムO:이어서그런지-名詞のパッチムX:여서그런지②一般動詞/形容詞-動詞の母音ㅏ,ㅗ:-아서그런지-動詞の母音ㅏ,ㅗ以外:-어서그런지-動詞하다:-해서그런지③不規則動詞/形容詞-動詞/
1.[名詞]께(敬語)(1)意味-人を表す名詞の後に使い、行動の対象である事を表す助詞"[名詞]에게/한테"の敬語です。日本語の「[名詞]に」と似ています。-人を表す名詞の後に使い、行動の出発点となる事を表す助詞"[名詞]에게서/한테서"の敬語です。日本語の「[名詞]から」と似ています。(2)形態名詞パッチムO,X:께(3)謙譲語特別単語-謙譲語:自分を下げて相手を上げる敬語法です。韓国語では自分を下げて相手を上げる謙譲語が日本語より
1.[動詞]-지마세요/지마십시오(1)意味-動詞の後に使い、ある行動を禁止する時に使う表現です。-日本語の「~しないでください」と似ています。-「[動詞]-지마세요」はカジュアルな感じです。-「[動詞]-지마십시오」はフォーマルな感じです。(2)形態-動詞のパッチムO,X:지마세요/지마십시오(3)例文-여기에앉지마세요.ここに座らないでください。-저식당은비싸니까가지마세요.あの食堂は高いから行
NHKのハングルッ!ナビ2022年から毎週欠かさず見ていますちょうど韓国語を勉強したいと思ったタイミングだったので4月からテキストを買って勉強しましたが、2023年からはテキストは買わず、見て一緒に発音して、良さげのフレーズはメモしておく程度です。ちなみに2022年はNHKラジオ「まいにちハングル」もテキスト買って勉強してましたが今は聞いてません。ステップアップハングルは途中で挫折しています。NHKのテキストは出来ないくせにカナルビあるのが嫌で塗りつぶしたり隠したりしてました日プ見てた
1.[形容詞]-아/어하다(1)意味-形容詞の後に使い、他の人の気分を表す時に使う表現です。-日本語の「~がる」と似ています。(2)形態①一般動詞-動詞の母音ㅏ,ㅗ:-아하다-動詞の母音ㅏ,ㅗ以外:-어하다-動詞하다:-해하다②不規則動詞-動詞のパッチムㅂ:ㅂ→우+-아/어하다-動詞ㅡ:ㅡ→X+-아/어하다(3)例文-나연씨는초콜릿을좋아해요.ナヨンさんはチョコレートが好きです
1.[名詞]인데,[形容詞]-(으)ㄴ데,[動詞]-는데②(背景)(1)意味-後ろに来る内容に対する背景や状況を説明する時に使う連結語尾です。-日本語の「~ですが」、「~ますが」と似ています。(2)形態①名詞-名詞のパッチムO,X:인데②形容詞-一般形容詞形容詞のパッチムO:은데形容詞のパッチムX:ㄴ데있다/없다類:는데-不規則形容詞形容詞のパッチムㅂ:ㅂ→우+ㄴ데形容詞のパッチムㄷ:
1.[名詞]이어/여야하다/되다,[動詞/形容詞]-아/어야하다/되다(1)意味-名詞/形容詞の後に使い、そうである義務や必要がある事を表す時に使う表現です。-動詞の後に使い、その行動する義務や必要がある事を表す時に使う表現です。-[名詞]이어/여야하다、[動詞/形容詞]-아/어야하다:書き言葉-[名詞]이어/여야되다、[動詞/形容詞]-아/어야되다:話し言葉-日本語の「~でなければならない」,「~しなければならない」と似ています。(2)形態
1.[形容詞]-아/어보이다(1)意味-形容詞の後に使い、ある対象を見て推測したり判断した事を表す時に使う表現です。-日本語の「~く見える/~に見える」と似ています。(2)形態①一般動詞-形容詞の母音ㅏ,ㅗ:-아보이다-形容詞の母音ㅏ,ㅗ以外:-어보이다-形容詞하다:-해보이다②不規則動詞-形容詞のパッチムㅂ:ㅂ→우+-아/어보이다-形容詞ㅡ:ㅡ→X+-아/어보이다(3)例文-나
こんにちはルシャです今日はなんとな〜く本棚をみていたら、昔、韓国語勉強で読んでいた本がでてきてとてもいい本だったなぁと思い出し紹介したいと思います私が韓国語初級はすぎてるだろうなぁと感じるころ本当にどうやって、何を勉強すればいいかわからない時期がありました。ある程度の日常生活韓国語は理解できるトピックも5級とったスギの勉強したいけど、どうやってやるかわかんない韓国人みたく発音したいのに、何すればいいかわかんない先の具体的な目標がないから上達