ブログ記事250件
生徒さんがレッスンの中で、以下のことを英語で言おうとして言えませんでした。「私は、先週日曜日の午前中に、梯子(はしご)に登り木の枝を剪定(せんてい)しました。」この日本語はすごく長いので、書く時はゆっくり考えられるので英語にできるかもしれませんが、話す時に瞬時に英文を作って言うのは難しい方は多いと思います。そこで、今回は英語を話す時にこれをどのように言うといいか?について以下にご紹介します。日本語を以下のように変えると、
こんにちは!あいさつはとても大事です。私たちの挨拶は「おはようございます」それが英語になると、Goodmorning,Pixie.Goodmorning,Mrs,Wilson.Goodmorning,Keiko.と最後に名前を加えます。「ありがとう」のときも、Thankyou,Pixie.Thankyou,Keiko.と最後に名前を加える。名前を呼ばれると、うれしいです・・・
こんにちは。takeoutとtakeawayの違いとは…どちらも「持ち帰りの店」。国により表現が違うだけです。日本だったら、餃子や揚げ物、天ぷら・・・など、持ち帰りです・・・と注文します。日本では「テイクアウト」です。アメリカはtakeoutテイクアウトWehadsometakeoutChineselastnight.昨夜はチャイニーズのテイクアウトだったよ。チャイ
こんにちは。大豆の加工食品で、精進料理の材料の一つ…湯葉湯葉は英語で、soy-milkskinです。Theskinthatformsonthesurfaceofheatedsoy-milk,usedincooking.Itisdeliciousandhighlynutritious.Itiseatenbothfreshanddried.豆乳を温めた時に表面にできる膜で、料理に使います。おいしくて、栄養価
こんにちは。会話に役立つ単語を見つけましょう。クイズ形式で、はじめは日本語、それから英語です。ことばが見つからないときは、その状態を説明します。今日の表現は…ビア・オクロックbeero'clockビールを飲み始めるのにちょうどいい時間anappropriatetimeofdayforstartingtodrinkbeerそろそろビールを飲むのに良い時間だからパブを見つけよう!We
こんにちは。今日の日本の食材は「豆腐、とうふ」です。Tofuisawhite,cheese-likecurdmadefromsoyabeans.Tofuisblandintaste,butitssoft,silkentextureabsorbstheflavoroftheingredientsitiscooked.豆腐は白い、チーズのような凝固物で大豆から作られる。豆腐は味がなく、柔らかく、なめらかな質感は調理を
こんにちは。今日の日本の食材は「かまぼこ」です。Kamabokoisfish-pasteloaf.Thefleshofmanydifferentkindsoffishbothwhiteanddarkcanbeused.Apasteismade,thickenedwithstartch,moldedintopillowsonalittleboard,andsteamed.-AdictionaryofJ
こんにちは!中学、高校、大学の入学試験も終わり、机の周りを片付けている人も多いのではないでしょうか・・・?今日は、文房具など、机の上や周りにある単語をとりあげました。文房具や事務用品はstationeryです。クリップは、英語でもclipです。クリップの単語が思い出さないとき、Temporaryfastener仮に止めると説明する?fastenerファスナーt
こんにちは!オーストラリアやニュージーランドで、頻繁に耳にする表現。Hangonasec.ちょっと、待って!という意味です。sec.はsecondの短縮形。私たちが良くつかうWaitamoment.と同じ意味です。Hangonasec.は、口語体のくだけた言い方で、格式ばった言い方を嫌う、オーストラリアやニュージーランド人が好む言い方です。